The Communards – Don’t Leave Me This Way (ਈ-ਕਰੋਮ) ਬੋਲ & ਚੀਨੀ ਯੁਆਨ ਅਨੁਵਾਦ

ਵਿਡੀਓ ਕਲਿੱਪ

ਬੋਲ

Don’t leave me this way
– ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਨਾ ਛੱਡੋ
I can’t survive
– ਮੈਂ ਬਚ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ
I can’t stay alive
– ਮੈਂ ਜਿਉਂਦਾ ਨਹੀਂ ਰਹਿ ਸਕਦਾ
Without your love, no baby
– ਤੇਰੇ ਪਿਆਰ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ, ਕੋਈ ਬੱਚਾ ਨਹੀਂ

Don’t leave me this way
– ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਨਾ ਛੱਡੋ
I can’t exist
– ਮੈਂ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ
I will surely miss your tender kiss
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਮਲ ਚੁੰਮਣ ਨੂੰ ਜ਼ਰੂਰ ਯਾਦ ਕਰਾਂਗਾ
So don’t leave me this way
– ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਨਾ ਛੱਡੋ

Aww, baby, my heart is full of love and desire for you
– ਆਹ, ਬੇਬੀ, ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਪਿਆਰ ਅਤੇ ਇੱਛਾ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ
So come on down and do what you’ve got to do
– ਹੇਠਾਂ ਆਓ ਅਤੇ ਉਹ ਕਰੋ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਰਨਾ ਹੈ
You started this fire down in my soul
– ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਅੱਗ ਨੂੰ ਮੇਰੀ ਰੂਹ ਵਿੱਚ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ
Now can’t you see it’s burning out of control?
– ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਕਿ ਇਹ ਕੰਟਰੋਲ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ?
So come on down and satisfy the need in me
– ਇਸ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਆਓ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਅੰਦਰ ਦੀ ਲੋੜ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰੋ
‘Cause only your good loving can set me free
– ‘ਕਿਉਂਕਿ ਸਿਰਫ਼ ਤੁਹਾਡਾ ਹੀ ਪਿਆਰ ਮੈਨੂੰ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ

Don’t leave me this way
– ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਨਾ ਛੱਡੋ
I don’t understand how I’m at your command
– ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਹੁਕਮ ‘ ਤੇ
So baby please, so don’t you leave me this way
– ਇਸ ਲਈ ਬੇਬੀ, ਇਸ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਛੱਡ ਨਾ ਕਰੋ

Aww, baby, my heart is full of love and desire for you
– ਆਹ, ਬੇਬੀ, ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਪਿਆਰ ਅਤੇ ਇੱਛਾ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ
So come on down and do what you’ve got to do
– ਹੇਠਾਂ ਆਓ ਅਤੇ ਉਹ ਕਰੋ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਰਨਾ ਹੈ
You started this fire down in my soul
– ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਅੱਗ ਨੂੰ ਮੇਰੀ ਰੂਹ ਵਿੱਚ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ
Now can’t you see it’s burning out of control?
– ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਕਿ ਇਹ ਕੰਟਰੋਲ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ?
So come on down and satisfy the need in me
– ਇਸ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਆਓ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਅੰਦਰ ਦੀ ਲੋੜ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰੋ
‘Cause only your good loving can set me free
– ‘ਕਿਉਂਕਿ ਸਿਰਫ਼ ਤੁਹਾਡਾ ਹੀ ਪਿਆਰ ਮੈਨੂੰ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ
Set me free, set me free, set me free, set me free, set me free
– ਮੈਨੂੰ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰੋ, ਮੈਨੂੰ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰੋ, ਮੈਨੂੰ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰੋ, ਮੈਨੂੰ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰੋ, ਮੈਨੂੰ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰੋ

Come satisfy me, come satisfy me
– ਆਓ ਮੈਨੂੰ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਕਰੋ, ਆਓ ਮੈਨੂੰ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਕਰੋ
Don’t you leave me this way
– ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਨਾ ਛੱਡੋ
No, no
– ਨਹੀਂ, ਨਹੀਂ
No, no
– ਨਹੀਂ, ਨਹੀਂ
No, baby don’t you go
– ਨਹੀਂ, ਬੇਬੀ ਤੁਸੀਂ ਨਾ ਜਾਓ

Don’t leave me this way
– ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਨਾ ਛੱਡੋ
I can’t exist
– ਮੈਂ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ
I will surely miss your tender kiss
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਮਲ ਚੁੰਮਣ ਨੂੰ ਜ਼ਰੂਰ ਯਾਦ ਕਰਾਂਗਾ
So don’t leave me this way
– ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਨਾ ਛੱਡੋ

Aww, baby, my heart is full of love and desire for you
– ਆਹ, ਬੇਬੀ, ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਪਿਆਰ ਅਤੇ ਇੱਛਾ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ
So come on down and do what you’ve got to do
– ਹੇਠਾਂ ਆਓ ਅਤੇ ਉਹ ਕਰੋ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਰਨਾ ਹੈ
You started this fire down in my soul
– ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਅੱਗ ਨੂੰ ਮੇਰੀ ਰੂਹ ਵਿੱਚ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ
Now can’t you see it’s burning out of control?
– ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਕਿ ਇਹ ਕੰਟਰੋਲ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ?
So come on down and satisfy the need in me
– ਇਸ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਆਓ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਅੰਦਰ ਦੀ ਲੋੜ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰੋ
‘Cause only your good loving can set me free
– ‘ਕਿਉਂਕਿ ਸਿਰਫ਼ ਤੁਹਾਡਾ ਹੀ ਪਿਆਰ ਮੈਨੂੰ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ
Set me free, set me free, set me free, set me free, set me free
– ਮੈਨੂੰ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰੋ, ਮੈਨੂੰ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰੋ, ਮੈਨੂੰ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰੋ, ਮੈਨੂੰ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰੋ, ਮੈਨੂੰ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰੋ

(Don’t leave me this way)
– (ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਨਾ ਛੱਡੋ)
Don’t you know by now?
– ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ?
Don’t you know by now?
– ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ?
I’m losing control…
– ਮੈਂ ਕੰਟਰੋਲ ਗੁਆ ਰਿਹਾ ਹਾਂ…


The Communards

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: