ਵਿਡੀਓ ਕਲਿੱਪ
ਬੋਲ
That’s all I want
– ਮੈਂ ਸਿਰਫ ਇਹੀ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ
I want you under the mistletoe on my wishlist, yo love that’s all I want
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਇੱਛਾ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਮਿਸਲਟੂ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਯੋ ਪਿਆਰ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ
That’s all I want, that’s all I want
– ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ
Snow fallin’ for you, I’m callin’
– ‘ਤੇਰੇ ਲਈ ਮੀਂਹ ਪੈ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਕਾਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ’
Praying, can I get a answer on it?
– ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ, ਕੀ ਮੈਂ ਇਸ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹਾਂ?
These times can feel so lonely
– ਇਹ ਸਮਾਂ ਇੰਨਾ ਇਕੱਲਾ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ
That’s why I want you to hold me
– ਇਹੀ ਕਾਰਨ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ
Jingle bells, jingling carolers caroling (Caroling)
– ਜਿੰਗਲ ਬੈੱਲਜ਼, ਜਿੰਗਲਿੰਗ ਕੈਰੋਲਰਜ਼ ਕੈਰੋਲਿੰਗ (ਕੈਰੋਲਿੰਗ)
Santa couldn’t bring me you ’cause you heaven sent
– ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਦਾ ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਸਵਰਗ ਭੇਜਿਆ ਹੈ
Bright lights, long nights, the air filled with peppermints
– ਚਮਕਦਾਰ ਲਾਈਟਾਂ, ਲੰਮੀਆਂ ਰਾਤਾਂ, ਮਿੰਟਾਂ ਨਾਲ ਭਰੀ ਹਵਾ
Last year you wadn’t around, where have you been? (You been)
– ਪਿਛਲੇ ਸਾਲ ਤੁਸੀਂ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਸੀ? (ਤੁਸੀਂ ਹੋ)
Where have you been?
– ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਸੀ?
I don’t want to do this without you again (Don’t want to do it)
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਬਿਨਾਂ ਇਹ ਦੁਬਾਰਾ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ (ਇਹ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ)
So where have you been?
– ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਸੀ?
Wrap my arms around you, now listen
– ਮੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਦੁਆਲੇ ਲਪੇਟੋ, ਹੁਣ ਸੁਣੋ
I want you under the mistletoe on my wishlist, yo love that’s all I want
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਇੱਛਾ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਮਿਸਲਟੂ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਯੋ ਪਿਆਰ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ
If I could wrap my heart in gold, I’d give it to you with a bow, that’s all I know
– ਜੇ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਸੋਨੇ ਵਿੱਚ ਲਪੇਟ ਸਕਦਾ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਕਮਾਨ ਨਾਲ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ
Be with me, let’s ’tis the season
– ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਰਹੋ, ਆਓ ‘ਇਹ ਸੀਜ਼ਨ ਹੈ
Stockings filled with love for no reason
– ਬਿਨਾਂ ਕਾਰਨ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਭਰੇ ਸਟੋਕਿੰਗਜ਼
These times be what I’m feining, these times keep my heart beating (My heart beating)
– ਇਹ ਸਮਾਂ ਉਹ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਫੇਨ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਇਹ ਸਮਾਂ ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਦੀ ਧੜਕਣ ਨੂੰ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦਾ ਹੈ (ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਧੜਕਦਾ ਹੈ)
Keep my heart beating
– ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਧੜਕਦਾ ਰੱਖੋ
Sledding down for yo love, I’m speeding (I’m speeding)
– ਮੇਰੇ ਪਿਆਰ ਲਈ ਸਲੇਡਿੰਗ ਡਾਊਨ, ਮੈਂ ਤੇਜ਼ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹਾਂ (ਮੈਂ ਤੇਜ਼ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹਾਂ)
Keep my heart beating
– ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਧੜਕਦਾ ਰੱਖੋ
This feeling, I don’t want to leave it (Don’t want to leave it)
– ਇਹ ਭਾਵਨਾ, ਮੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਛੱਡਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ (ਇਸ ਨੂੰ ਛੱਡਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ)
This feeling, I don’t want to leave it
– ਇਹ ਭਾਵਨਾ, ਮੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਛੱਡਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ
You gave me something to believe in (Something to believe in)
– ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਦਿੱਤਾ (ਕੁਝ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ ਲਈ)
You gave me something to believe in
– ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਦਿੱਤਾ ਹੈ
Now I can’t be without you through the seasons
– ਹੁਣ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਬਿਨਾਂ ਮੌਸਮ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ
I want you under the mistletoe
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਿਸਟਲਟੋ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ
On my wishlist, your love that’s all I want
– ਮੇਰੀ ਇੱਛਾ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ, ਤੁਹਾਡਾ ਪਿਆਰ ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ
That’s all I want, that’s all I want
– ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ
I want you, I want you, I want, I want you, I want you, I want
– ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ
I want you under the mistletoe on my wishlist, yo love that’s all I want (All I want)
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਇੱਛਾ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਮਿਸਲਟੋ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਯੋ ਪਿਆਰ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ (ਸਭ ਕੁਝ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ)
That’s all I want (That’s all I want)
– ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ (ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ)
I want you, I want you, I want
– ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ
I want you, I want you, I want
– ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ
(I want you under the mistletoe)
– (ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਿਸਟਲਟੋ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ)
On my wishlist, yo love that’s all I want
– ਮੇਰੀ ਇੱਛਾ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ, ਯੋ ਪਿਆਰ ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ
I want you under the mistletoe, on my wishlist, yo love that’s all I want
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਿਸਲਟੋ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਮੇਰੀ ਇੱਛਾ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ, ਯੋ ਪਿਆਰ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ
If I could wrap my heart in gold, I’d give it to you with a bow, that’s all I know
– ਜੇ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਸੋਨੇ ਵਿੱਚ ਲਪੇਟ ਸਕਦਾ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਕਮਾਨ ਨਾਲ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ
Be with me, lets ’tis the season
– ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਰਹੋ, ਆਓ ਇਸ ਸੀਜ਼ਨ ਨੂੰ
Stockings filled with love for no reason
– ਬਿਨਾਂ ਕਾਰਨ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਭਰੇ ਸਟੋਕਿੰਗਜ਼
These times be what I’m feining, these times keep my heart beating
– ਇਹ ਸਮਾਂ ਉਹ ਹੋਵੇ ਜੋ ਮੈਂ ਦਿਖਾਵਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਇਹ ਸਮਾਂ ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਧੜਕਦਾ ਰੱਖਦਾ ਹੈ
I want you under the mistletoe, on my wishlist, yo love that’s all I want
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਿਸਲਟੋ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਮੇਰੀ ਇੱਛਾ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ, ਯੋ ਪਿਆਰ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ
If I could wrap my heart in gold, I’d give it to you with a bow, that’s all I know
– ਜੇ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਸੋਨੇ ਵਿੱਚ ਲਪੇਟ ਸਕਦਾ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਕਮਾਨ ਨਾਲ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ
Be with me, lets ’tis the season
– ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਰਹੋ, ਆਓ ਇਸ ਸੀਜ਼ਨ ਨੂੰ
Stockings filled with love for no reason
– ਬਿਨਾਂ ਕਾਰਨ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਭਰੇ ਸਟੋਕਿੰਗਜ਼
These times be what I’m feining, these times keep my heart beating
– ਇਹ ਸਮਾਂ ਉਹ ਹੋਵੇ ਜੋ ਮੈਂ ਦਿਖਾਵਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਇਹ ਸਮਾਂ ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਧੜਕਦਾ ਰੱਖਦਾ ਹੈ
