Xavi – La Víctima ਸਪੇਨੀ ਬੋਲ & ਚੀਨੀ ਯੁਆਨ ਅਨੁਵਾਦ

ਵਿਡੀਓ ਕਲਿੱਪ

ਬੋਲ

Ya pensé
– ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸੋਚਿਆ ਸੀ
Dos veces antes de que tú me la juegues con que ya yo no sé
– ਦੋ ਵਾਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਖੇਡਣ ਦੇ ਅੱਗੇ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਹੋਰ ਪਤਾ ਨਾ ਕਰਦੇ
No te hagas la víctima, tú sabes claramente lo que hiciste
– ਪੀੜਤ ਨੂੰ ਨਾ ਖੇਡੋ, ਤੁਸੀਂ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ ਤੇ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕੀਤਾ
Cometimos errores
– ਅਸੀਂ ਗਲਤੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ
Pero esta vez no vuelvo porque te pasas de lanza
– ਪਰ ਇਸ ਵਾਰ ਮੈਂ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਬਰਛੀ ਹੋ

Y nunca fue
– ਅਤੇ ਇਹ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਸੀ
Bastante para que tú te calmaras en la puteada y ver
– ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਹੈ, ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ ਚੁਦਾਈ ਕਰਦੇ
El hombre que te amaba no lo valoraste y te pelaste por feria
– ਉਹ ਆਦਮੀ ਜਿਸਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦੀ ਕਦਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਨਿਰਪੱਖ ਲਈ ਲੜਿਆ
Ahora quieres buscarme
– ਹੁਣ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਲੱਭਣ ਲਈ
Pero yo ya no puedo porque ando por todas partes
– ਪਰ ਮੈਂ ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ ਤੁਰਦਾ ਹਾਂ

Y AMG
– ਅਤੇ ਏਐਮਜੀ
En mi caravana con toda la plebada fui pa la privada aquella
– ਮੇਰੇ ਕਾਫ਼ਲੇ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਪਲੇਬਡਾ ਨਾਲ ਮੈਂ ਉਸ ਨਿੱਜੀ ਵਿਅਕਤੀ ਕੋਲ ਗਿਆ ਜੋ
Quise empedarme para no pensarte y resultaste estar allí
– ਮੈਂ ਉੱਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ ਤਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਨਾ ਸੋਚਾਂ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਹੋ ਗਏ
En medio de otros brazos y yo pensé que me querías
– ਦੂਜੇ ਹੱਥਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਅਤੇ ਮੈਂ ਸੋਚਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹੋ
Y otra vez con tus mentiras
– ਅਤੇ ਫਿਰ ਆਪਣੇ ਝੂਠ ਨਾਲ

“La Víctima”
– “ਪੀੜਤ”

Ya pensé
– ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸੋਚਿਆ ਸੀ
Dos veces antes de que tú me la juegues con que ya yo no sé
– ਦੋ ਵਾਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਖੇਡਣ ਦੇ ਅੱਗੇ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਹੋਰ ਪਤਾ ਨਾ ਕਰਦੇ
No te hagas la víctima, tú sabes claramente lo que hiciste
– ਪੀੜਤ ਨੂੰ ਨਾ ਖੇਡੋ, ਤੁਸੀਂ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ ਤੇ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕੀਤਾ
Cometimos errores
– ਅਸੀਂ ਗਲਤੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ
Pero esta vez no vuelvo porque te pasas de lanza
– ਪਰ ਇਸ ਵਾਰ ਮੈਂ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਬਰਛੀ ਹੋ

Y de una vez
– ਅਤੇ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਤੇ ਸਭ ਲਈ
Agarra tus cosas, pélate a la verga, no quiero volverte ver
– ਤੇਰੇ ਬਿਨ, ਤੇਰੇ ਬਿਨ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਬਿਨ ਨਹੀਂ
Y vive esa vida que tanto querías, malagradecida eres
– ਅਤੇ ਉਸ ਜੀਵਨ ਨੂੰ ਜੀਓ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ, ਨਾਸ਼ੁਕਰਾ ਤੁਸੀਂ ਹੋ
Me quebraste el corazón porque pensé que me querías
– ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਤੋੜਿਆ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਸੋਚਿਆ ਸੀ ਕਿ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈਂ
Y otra vez con tus mentiras
– ਅਤੇ ਫਿਰ ਆਪਣੇ ਝੂਠ ਨਾਲ


Xavi

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: