Videoclip
Rica
何度でも 何度でも叫ぶ
– mi ta grita atrobe i atrobe.
この暗い夜の怪獣になっても
– aunke bo ta bira un monstruo di e anochi skur aki
ここに残しておきたいんだよ
– mi ke laga e kos aki.
この秘密を
– e sekreto aki.
だんだん食べる
– mas i mas.
赤と青の星々 未来から過去を
– Estrelanan kòrá i blou for di futuro te ku pasado
順々に食べる
– Kome den ordo
何十回も噛み潰し 溶けたなら飲もう
– lo mi mashá esaki dusin di biaha, i si e derí, lo mi bebe’é.
丘の上で星を見ると
– si bo wak e streanan riba e seru
感じるこの寂しさも
– mi ta sinti e soledat aki
朝焼けで
– mainta
手が染まる頃にはもう忘れてるんだ
– ora mi mannan ta mancha, lo mi a lubidá di dje.
この世界は好都合に未完成
– E mundu aki ta convenientemente inacabá
だから知りたいんだ
– p’esei mi ke sa.
でも怪獣みたいに遠く遠く叫んでも
– pero asta si bo grita leu i leu manera un monstruo
また消えてしまうんだ
– e ta bai disparsé atrobe.