Videoclip
Rica
The sky is grey, the trees are pink
– E shelu ta gris, e palu ta rosa
It’s almost spring and I can’t wait and I can’t think
– Ta kasi primavera i mi no por warda i mi no por pensa
The sidewalk’s paved with petals like a wedding aisle
– E pasarela ta pavé ku petal manera un koridòro di kasamentu.
I wonder how long it would take to walk eight hundred miles
– Mi ta puntra mi mes kon largu lo tuma pa kana 800 miyon
To say I do, I did, I will, I would
– Bisa si, mi a hasié, lo mi hasié, lo mi hasié
I’m not sorry, not certain, not perfect, not good
– Mi no ta lamentá, mi no ta sigur, e no ta perfekto, e no ta bon
But I love you, and every day
– Pero mi ta stima bo, i tur dia
That I knew and didn’t say
– Mi tabata sa i mi no a bisa
Is lost time
– Ta tempu pèrdí
And I’m knocking down your door
– I mi ta kibra bo porta
‘Cause I’m trying to make up for
– Pasobra mi ta purba di kompensá
Lost time
– Tempo perdí
Wish you were here
– Mi ta deseá ku bo ta aki
Wish I was there
– Mi ta deseá ku mi tabata aya
I wish that we could have a place that we could share
– Mi ta spera ku nos por tin un lugá ku nos por kompartí
Not only stolen moments in abandoned halls
– No solamente momentunan ku a wòrdu hòrta den koridónan bandoná
Quiet touch in elevators and bathroom stalls
– Touch silent in elevators and bathing posts
But I will, I would, I did, I do
– Pero lo mi hasié, lo mi hasié, lo mi hasié, lo mi hasié
For the thrill, for my health, for myself, for you
– Pa e emocion, pa mi salud, pa mi mes, pa bo
‘Cause I love you, and every day
– Pasobra mi ta stima bo, i tur dia
That I knew and didn’t say
– Mi tabata sa i mi no a bisa
Is lost time
– Ta tempu pèrdí
Knocking down your door
– Derotando bo porta
‘Cause I’m trying to make up for
– Pasobra mi ta purba di kompensá
Lost time
– Tempo perdí
Nothing lasts forever but let’s see how far we get
– Nada ta dura pa semper, pero nos lo mira te unda nos ta yega
So when it comes my time to lose you
– Pues ora e momento yega pa bo perde
I’ll have made the most of it
– Mi lo a hasi mas tantu uso di dje
Our formal attire
– Nos trahe formal
On the floor
– Na suela
In a pile
– Den un pila
In the morning
– Mainta
I will fold it while you get ready for work, I hear you
– Mi ta dobla e buki mientras bo ta prepará pa trabou, mi ta skucha bo
Singing in the shower, it’s the song I showed you years ago
– Kanta den dushi, ta e kantika ku mi a mustra bo añanan pasá
It’s nice to know you listen to it after all this time
– Ta bon pa sa ku bo ta skucha e despues di tur e tempu aki
I put your clothes on the dresser with your 60 day chip
– Mi a pone bo paña den komodidat ku bo chip di 60 dia
And your broken gold chain, your unpaid parking ticket
– I bo kadena di oro kibrá, bo multa di parkeer sin paga
I notice everything about you, I can’t help it
– Mi ta nota tur kos tokante bo, mi no por evit’é
It’s not a choice, it’s been this way since we met
– No ta un eskoho, ta asina for di tempu ku nos a konosé otro.
‘Cause I love you, and every day
– Pasobra mi ta stima bo, i tur dia
That I knew and didn’t say
– Mi tabata sa i mi no a bisa
Is a crying shame
– Ta un gran bèrgwensa
It’s a crime
– Ta un krimen
A waste of space
– Un pèrdida di lugá
Lost time
– Tempo perdí
