Noize MC – Не все дома (Not All There) Us Rica & Papiamentu Produccion

Videoclip

Rica

Чёртова картошка по выходным
– Papaya maldito den wikènt
На копейке по колдобинам в ебеня
– Den un sèn pa coldobins den ebano
В старые сиденья въевшийся дым
– Den e asientonan bieu huma
От запаха укачивает меня
– E olor ta marea mi
Я сразу им сказал что я не готов
– Mesora mi a bisa nan ku e no tabata kla.
В банку собирать колорадских жуков
– Den un frasco pa recoge E Scarabelnan Di Colorado
«Я лучше прополю один все поля
– “Mi ta preferá di skonde tur e kamponan
Но только не жуки!» — я их умолял
– Pero no e scarabelnan!”- mi A Suplica boso
Чёртова картошка по выходным
– Papaya maldito den wikènt
На копейке по колдобинам в ебеня
– Den un sèn pa coldobins den ebano
В старые сиденья въевшийся дым
– Den e asientonan bieu huma
От запаха укачивает меня
– E olor ta marea mi
Дед на участке всю жизнь строит дом
– Abuelo na e sitio henter su bida ta traha un kas
Из битого шифера и палки с гвоздём
– Di slachi kibra i palo ku klou
На мыле в следах от ногтей — скобочками чернозём
– Riba e sabon den e pegadanan Di E Klou-grapas Chernozem
Дед на участке всю жизнь строит дом
– Abuelo na e sitio henter su bida ta traha un kas
Кругом кирпичи, рубероид и гудрон
– Rond di ladril, material pa dak i alquitrán
И окончание стройки съезжает опять на потом
– I e fin di konstrukshon ta move atrobe pa despues

Когда я прославлюсь на всю страну
– Ora e yega na fama den henter e pais
Я избавлю нас всех от боли
– Mi ta libra nos tur di e doló
«Что за бред? Проще с неба достать луну
– “Kiko tonto? Ta mas fásil pa saka Luna for di shelu
У тебя не все дома, что ли?»
– Bo no tin tur kos na kas?»
Когда я прославлюсь на всю страну
– Ora e yega na fama den henter e pais
Я избавлю нас всех от боли
– Mi ta libra nos tur di e doló
«Что за бред? Проще с неба достать луну
– “Kiko tonto? Ta mas fásil pa saka Luna for di shelu
У тебя не все дома, что ли?»
– Bo no tin tur kos na kas?»
«У тебя не все дома, что ли?»
– “Bo no tin tur kos na kas?»

В новой школе не так уж и здорово:
– E skol nobo no ta asina bon:
Их смешит моя старая куртка
– Nan ta hari mi paña bieu.
И нелепая шапка с узорами
– I un kapela ridíkulo ku patrónan
Она и меня самого бесит жутко
– E tambe ta rabia mi.
Вшестером в однушке жить нереально:
– Bida den un kamber ta irreal:
За книжным шкафом — там у нас спальня
– Atrás di e libreria, nos tin un kamber.
Разговоры в очереди к умывальнику:
– Konversashonnan na e banda di e wc:
«Может, пропустишь? Мне только по-маленькому»
– “Bo por pèrdè? Solamente un tiki”.
Прочь от толпы в тесной комнате
– Loke ta leu for di e multitut den un kamber chikitu
Палец на расплавленной кнопке лифта
– Dedo na e boton di elevacion fundí
Тусклый оранжевый свет из-под копоти
– Luz naranja tenue bou di e soya
В голове шёпотом — первые рифмы
– Den mi kabes mi ta bisto-e promé rima
Большая Советская энциклопедия
– Gran enciclopedia Soviétiko
Том двадцать семь, разворот в середине
– Volume 27, un giru den mei
Там флаги всех стран на планете
– Tin bandera di tur pais riba e planeta
И я побываю в половине как минимум
– I lo mi ta na mitar por lo ménos
Пусть грязновато моё оперение
– Laga mi pluma bira sucio
Для чистоты образа белой вороны
– Pa e puresa di e imágen di e Korbu blanku
Из трещины между осколков империи
– Di e krak entre e fragmentonan Di E Imperio
Я взмою туда, где ревут стадионы
– Mi ta bai kaminda e stadionnan ta grita

Когда я прославлюсь на всю страну
– Ora e yega na fama den henter e pais
Я избавлю нас всех от боли
– Mi ta libra nos tur di e doló
«Что за бред? Проще с неба достать луну
– “Kiko tonto? Ta mas fásil pa saka Luna for di shelu
У тебя не все дома, что ли?»
– Bo no tin tur kos na kas?»
Когда я прославлюсь на всю страну
– Ora e yega na fama den henter e pais
Я избавлю нас всех от боли
– Mi ta libra nos tur di e doló
«Что за бред? Проще с неба достать луну
– “Kiko tonto? Ta mas fásil pa saka Luna for di shelu
У тебя не все дома, что ли?»
– Bo no tin tur kos na kas?»

Нам мечталось, что нас ждёт великая жизнь
– Nos tabata soña ku un bida grandi tabata warda nos
А оказалось — что лютая жесть
– I a resultá ku e lata feroz
Наши сверстники вместо молитв и торжеств
– Nos kompañeronan en bes di orashon i selebrashon
По утрам кричат детям «ложись»
– Mainta nan ta grita na e muchanan pa”drumi”
За оградками множатся ямы
– Detrás di e baranca ta multipliká e posnan
Крематории топят Ремарком
– Crematorionan ta baha
В небе над кладбищем, где лежит мама
– Den shelu riba e cementerio kaminda mama ta kai
Бомбардировщики с курсом на Харьков
– Bombernan cu ta bayendo Pa Kharkov
Крыльчатки сирен рубят воздух
– E motornan di e sirenan ta kibra aire
Тонкую кожу сменяет кирза
– Kuero di piña ta kambia kirza
Родные тела в неестественных позах
– Cuerpo nativo den posonan antinatural
Перемещённые лица в слезах
– Desplazá yora
Это мир, где у всех – не все дома
– Esaki ta un mundu kaminda tur hende no tin tur kas
Это война без надежд на успех
– E ta un guera sin speransa di éksito
Потому что не может быть по-другому
– Pasobra e no por ta diferente
В мире, где не все дома у всех!
– Den un mundu kaminda no tur kas di tur hende!

Когда я прославлюсь на всю страну
– Ora e yega na fama den henter e pais
Я избавлю нас всех от боли
– Mi ta libra nos tur di e doló
«Что за бред? Проще с неба достать луну
– “Kiko tonto? Ta mas fásil pa saka Luna for di shelu
У тебя не все дома, что ли?»
– Bo no tin tur kos na kas?»
Когда я прославлюсь на всю страну
– Ora e yega na fama den henter e pais
Я избавлю нас всех от боли
– Mi ta libra nos tur di e doló
«Что за бред? Проще с неба достать луну
– “Kiko tonto? Ta mas fásil pa saka Luna for di shelu
У тебя не все дома, что ли?»
– Bo no tin tur kos na kas?»
«У тебя не все дома, что ли?»
– “Bo no tin tur kos na kas?»


Noize MC

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: