Videoclip
Rica
Slay
– Mata
Slay
– Mata
Slay
– Mata
She ate, she mothered
– E a kome, e tabata mama
She fought and she conquered
– E a bringa i e a konkistá
Slay accla-la-la-la-la-la
– Matando a accla-la-la-la-la-la
Slay accla-la-la-la-la-la
– Matando a accla-la-la-la-la-la
She’s queer, she’s killer
– E ta straño, e ta asesina
She’s a queen and she’s a winner
– E ta un reina i e ta un ganadó
Slay accla-la-la-la-la-la
– Matando a accla-la-la-la-la-la
Slay accla-la-la-la-la-la
– Matando a accla-la-la-la-la-la
Bawal ang kampante
– E denunciante ta prohibi
Lalaban na walang pasakalye
– Pa bringa sin oposicion
Dapat kong ibibo, kaya naparito
– Mi mester a bai, p’esei mi a bini.
Kabaitan, doon ako babawi
– Dushi, lo mi bolbe mesora.
Dapat walang tyamba ang panalo
– No tin mester di teme victoria
Pagkakataon ko na para tumodo
– Ta mi chèns pa bria
Manalo o matalo, ito tinitiyak ko:
– Gana òf pèrdè, esaki mi ta sigurá:
Bibigyan ko ng magandang laban ‘to (Uh, yeah!)
– Mi ta bai duna un bon lucha na esaki (Eh, sí! )
Salamat, Panginoon, sa pagkakataon
– Danki, Señor, pa e oportunidat
‘Di ko ‘pagdadamot, lahat magkakaroon
– Mi no ke ta tristu, mi ke pa tur hende ta tristu
Para sa lahat ng mga henerasyon:
– Pa tur generacion:
Kung kinaya ko ‘to ay kakayanin mo
– Si e tabatin, bo por a logra.
She ate, she mothered
– E a kome, e tabata mama
She fought and she conquered
– E a bringa i e a konkistá
Slay accla-la-la-la-la-la
– Matando a accla-la-la-la-la-la
Slay accla-la-la-la-la-la
– Matando a accla-la-la-la-la-la
She’s queer, she’s killer
– E ta straño, e ta asesina
She’s a queen and she’s a winner
– E ta un reina i e ta un ganadó
Slay accla-la-la-la-la-la
– Matando a accla-la-la-la-la-la
Slay accla-la-la-la-la-la
– Matando a accla-la-la-la-la-la
Walang katulad na si Zymba
– Zymba no ta nada manera
Doesn’t mind what you say, ha
– E no ta preokupá ku loke bo bisa, ja
Sabihin niyo’y ‘di pakikinggan, as Elvie, may tiwala
– No laga bo gaña, Manera Elvira
Minamaliit ng karamihan, pero siya’y malaking biyaya
– Hopi hende ta kere ku ta un bendishon, pero ta un bendishon grandi
Parang agila, totoong pambihira
– Manera un águila, hopi straño
Wa na kayong kawala, hey!
– Bo no ta morto, tende!
Andito na ako
– Mi ta aki
Iharap mga kalaban, patatalsikin ko
– Enfrentando enemigunan, lo mi saka
“Palaasa sa pamilya,” paningin ninyo
– “Wak e famia”,
Taga-House of Ding ang mananalo
– E Kas Di Ding ta gana
‘Di ba? ‘Di ba?
– ‘No ta bèrdat? ‘No ta bèrdat?
Sabi-sabi nga nila, “Kung ika’y nahuhuli, siguradong una ka.”
– Nan ta bisa: “si bo ta lat, lo bo ta e promé.”
Ako ang minamata, wala naman akong kaba
– Ami ta esun indicado, ami no ta esun indicado, ami no ta esun indicado
I’m queen of the jungle, handa nang bumira, ha!
– Mi ta reina di selva, kla pa saka pia trasero!
She ate, she mothered
– E a kome, e tabata mama
She fought and she conquered
– E a bringa i e a konkistá
Slay accla-la-la-la-la-la
– Matando a accla-la-la-la-la-la
Slay accla-la-la-la-la-la
– Matando a accla-la-la-la-la-la
She’s queer, she’s killer
– E ta straño, e ta asesina
She’s a queen and she’s a winner
– E ta un reina i e ta un ganadó
Slay accla-la-la-la-la-la
– Matando a accla-la-la-la-la-la
Slay accla-la-la-la-la-la
– Matando a accla-la-la-la-la-la
Ako naman ang magbabago ng pamantayan ng ganda
– Mi ke kambia e standard
Taga-San Andres na trans ngayon ang aarangkada
– St. Andrew’s ta awor e
Tabi! Umaatake lakas ng trans na palaban
– Tabi!Tabi! Forsa di atake di trans combatiente
Humanda sa amats ng hormones ko, kayo’y magugulantang
– Prepará bo mes pa mi hormonanan amateur, bo ta lanta
Uuwi na sana, pero teka muna, ’cause she has it, sissy
– E ta bai kas, pero e ta warda un minüt , pasobra e tin e, mariquita.
Maganda mukha niya, ‘di mo akalaing still showing, sissy
– E ta un kara bunita, bo no ta kere ku e ta mustra ainda, mariquita?
Only trans in the top five, tayo’y iconic, I’m fighting, sissy
– Solamente trans den e promé sinku, laga nos ta ikoniko, mi ta bringa, mariquita
I’m a Filipina goddess!
– Mi ta e Dios Di Filipinas!
A-N-G-E-L, trans power!
– A-N-G-E-L, poder trans!
She ate, she mothered
– E a kome, e tabata mama
She fought and she conquered
– E a bringa i e a konkistá
Slay accla-la-la-la-la-la
– Matando a accla-la-la-la-la-la
Slay accla-la-la-la-la-la
– Matando a accla-la-la-la-la-la
She’s queer, she’s killer
– E ta straño, e ta asesina
She’s a queen and she’s a winner
– E ta un reina i e ta un ganadó
Slay accla-la-la-la-la-la
– Matando a accla-la-la-la-la-la
Slay accla-la-la-la-la-la
– Matando a accla-la-la-la-la-la
What’s up, mga gay?
– Kiko ta pasa, gay?
C-G-Y-Y with a K
– C-G-Y-Y ku Un K
‘Cause you know she’s gonna slay, I didn’t come here to play
– Pasobra bo sa ku e ta bai mata, mi no a bini aki pa hunga
From the looks to the stunts, and even when I’m acting
– For di bista te na akrobatismo, i asta ora mi ta aktua
Jaws to the floor, ’cause I know I’ll leave you gagging
– Mandíbula na suela, pasobra mi sa ku lo mi laga bo mordí
So, call me what you want
– Pues yama mi manera bo ke
‘Cause I’m so full of cunt
– Pasobra mi ta asina yen di coño
Just don’t forget the K in everything you say, okay?
– Pero no lubidá E K den tur loke bo bisa, di akuerdo?
The mug of a devil, the lips of a rebel
– E kop di un diabel, e lipnan di un rebelde
She’ll take the challenge up to another level
– E lo hiba e desafio na un otro nivel
No need to say more, just meet me on the dance floor
– No tin mester di bisa mas, djis topa mi riba e pista di baile
Head to my heels, perfection is all over
– Mi kabes na mi pia, perfekshon a kaba
K-K-K-K-K-K-Khianna
– K-K-K-K-K-K-Khianna
Crown her now ’cause I know that y’all wanna
– Coronando e awor pasobra mi sa cu tur hende kier
This queen is stacked with the things that you lack
– E reina aki ta yen di kosnan ku bo no tin
You better get back for the massive base attack
– Lo ta mihó pa bo bolbe pa e atake masivo di e base.
She ate, she mothered
– E a kome, e tabata mama
She fought and she conquered
– E a bringa i e a konkistá
Slay accla-la-la-la-la-la
– Matando a accla-la-la-la-la-la
Slay accla-la-la-la-la-la
– Matando a accla-la-la-la-la-la
She’s queer, she’s killer
– E ta straño, e ta asesina
She’s a queen and she’s a winner
– E ta un reina i e ta un ganadó
Slay accla-la-la-la-la-la
– Matando a accla-la-la-la-la-la
Slay accla-la-la-la-la-la
– Matando a accla-la-la-la-la-la
Sashayed in the Werk Room, cold and alone
– Sashayed den sala di trabou, friu i so
Walang drag family, and no drag home
– Sin famia di arrastramentu, i sin arrastramentu kas
Araw after araw, ramdam ang aking struggle
– Dia tras dia, mi ta sinti e doló
Kaya bawat challenge, nilabas ko ang aking gigil
– Na kada paso di e kaminda, mi a pone mi pia na suela
Wala mang RuBadge among the top five
– No tin señal di alerta entre e prome cinco
Eh, what naman ngayon, bitch?
– Kiko ta pasa, kachó?
Watch me thrive!
– Wak mi prosperá!
Here from top five, I’ll push to top two
– Aki, for di e promé sinku, lo mi avansá te na e promé dos
Just to prove you kids that you can do it too!
– Solamente pa demostrá boso, muchanan, ku boso tambe por hasié!
She ate, she mothered
– E a kome, e tabata mama
She fought and she conquered
– E a bringa i e a konkistá
Slay accla-la-la-la-la-la
– Matando a accla-la-la-la-la-la
Slay accla-la-la-la-la-la
– Matando a accla-la-la-la-la-la
She’s queer, she’s killer
– E ta straño, e ta asesina
She’s a queen and she’s a winner
– E ta un reina i e ta un ganadó
Slay accla-la-la-la-la-la
– Matando a accla-la-la-la-la-la
Slay accla-la-la-la-la-la
– Matando a accla-la-la-la-la-la