Егор Крид (Egor Kreed) – Выше облаков (Above the Clouds) Rosyjski Teksty Piosenek & Polskie Tłumaczenia

Klip Wideo

Teksty Piosenek

А-а-а, а-а-а (А-е)
– A-A-A, A-A-A (A-E)

Я не знаю сколько прячет это небо, но
– Nie wiem ile kryje to niebo, ale
Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков
– Znam sposób, jak skaczemy ponad chmurami
И, если я упал, станет лишь сильней крыло
– A jeśli upadnę, skrzydło będzie tylko silniejsze
Им всем назло-о-о
– Im wszystkim na złość-o-o

Что ты знаешь вообще обо мне? (А?)
– Co o mnie wiesz? (Co?)
Кроме того, сколько лет я в игре (Сколько?)
– Poza tym, ile lat jestem w grze (ile?)
Знаешь лишь то, что напишут в статье (Фейк)
– Wiesz tylko co napiszą w artykule (Fake)
Думаешь про мою жизнь больше, чем о себе
– Myślisz o moim życiu bardziej niż o sobie
Да, правда в вине, но если в вине, то я не виноват
– Tak, to prawda o winie, ale jeśli to wina, to nie moja wina
Знать меня могут: мой брат (Мой брат)
– Poznaj mnie może: mój brat (mój brat)
Не всегда мама и папа и мой фанат (Love)
– Nie zawsze mama i tata i mój fan (Love)
Сколько про меня пиздят (Пиздят)
– Ile O mnie pizdują (Pizdują)
Сколько ещё напиздят? (Пф)
– Ile jeszcze napiszą? (PF)
Я сбился со счёта; твой хейт равно деньги
– Straciłem rachubę; Twój Haight równa się pieniądze
А денег так много: прости, банкомат
– I tyle pieniędzy: przepraszam, bankomat
Хотят запретить мои треки, ведь чему их научит мой мат? (Ха-ха-ха)
– Chcą zakazać moich utworów, bo czego nauczy ich mój mat? (Ha ha ha)
Верить в себя и работать!
– Wierzyć w siebie i pracować!
Я пример того, что можно не просто мечтать, а мечтать и забрать
– Jestem przykładem tego, że można nie tylko marzyć, ale marzyć i brać
И снова мечтать
– I znowu marzyć
5-8 — мой город
– 5-8-moje miasto
Всегда помню, где я был, когда был молод
– Zawsze pamiętam, gdzie byłem, kiedy byłem młody
Всегда помню холод (Бр)
– Zawsze pamiętam zimno (Br)
Когда надеваю свой новенький холод (Ice)
– Kiedy wkładam nowy chłód (Ice)
Я всегда сытый, но чувствую голод
– Zawsze jestem pełny, ale czuję głód
Эта жизнь — кино, и я в нём как Нолан
– To życie jest filmem i jestem w nim jak Nolan
Новый альбом, и я всегда новый
– Nowy album i zawsze jestem nowy
Как айфон всё тот же, но новый (Новый)
– Jak iPhone jest nadal taki sam, ale nowy (Nowy)

Я не знаю сколько прячет это небо, но
– Nie wiem ile kryje to niebo, ale
Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков
– Znam sposób, jak skaczemy ponad chmurami
И, если я упал, станет лишь сильней крыло
– A jeśli upadnę, skrzydło będzie tylko silniejsze
Им всем назло-о-о
– Im wszystkim na złość-o-o

Эй, рэпер, что с тобой стало? (Эй)
– Hej, raper, co się z tobą stało? (Hej)
Раньше сироп — ща буря в стакане (Nah)
– Dawniej syrop-sztorm w szklance (Nah)
С ходу готов на всех настучать
– W ruchu gotowy na wszystkich
Хотя к тебе даже ещё не стучались (Хах)
– Chociaż do ciebie nawet jeszcze nie pukali (Hah)
Гангстеры ждут указаний (Указаний)
– Gangsterzy czekają na wskazówki (wskazówki)
Что дальше читать запретят им
– Co dalej czytać im zabronią
В треке так много запиканных слов
– W utworze jest tyle zapierających dech w piersiach słów
Они звучат будто кардиограмма (У-у)
– Brzmią jak kardiogram (U-U)
В них нет больше улицы
– Nie ma już w nich ulicy
Сука, во мне больше улицы
– Suko, jest we mnie więcej ulicy
Ты можешь купить себе тоже Goyard
– Możesz sobie kupić też Goyarda
Но никто на это не купится (Fake shit)
– Ale nikt na to nie kupi (Fake shit)
Они хотят говорить со мной (Wha’?)
– Chcą ze mną rozmawiać (Wha’?)
Но тогда мне нужен перевод
– Ale wtedy potrzebuję tłumaczenia
Что ты вообще можешь сказать мне
– Co możesz mi powiedzieć
Если тебе закрыли рот?
– Jeśli masz zamknięte usta?

Я не знаю сколько прячет это небо, но
– Nie wiem ile kryje to niebo, ale
Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков
– Znam sposób, jak skaczemy ponad chmurami
И, если я упал, станет лишь сильней крыло
– A jeśli upadnę, skrzydło będzie tylko silniejsze
Им всем назло-о-о
– Im wszystkim na złość-o-o

Я не знаю сколько прячет это небо, но (Я не знаю)
– Nie wiem ile kryje to niebo, ale (nie wiem)
Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков (У-и)
– Wiem, jak skoczyć ponad chmury (U-i)
И, если я упал, станет лишь сильней крыло (Крыло)
– A jeśli upadnę, skrzydło (skrzydło)stanie się tylko silniejsze
Им всем назло-о-о
– Im wszystkim na złość-o-o

У-у
– U-u


Егор Крид (Egor Kreed)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: