Klip Wideo
Teksty Piosenek
Schoolbag in hand, she leaves home in the early morning
– Tornister w ręku, ona wychodzi z domu wczesnym rankiem
Waving goodbye with an absent-minded smile
– Macha na pożegnanie z roztargnionym uśmiechem
I watch her go with a surge of that well-known sadness
– Patrzę, jak idzie z przypływem tego dobrze znanego smutku
And I have to sit down for a while
– I muszę chwilę usiąść
The feeling that I’m losing her forever
– Poczucie, że tracę ją na zawsze
And without really entering her world
– I tak naprawdę nie wchodząc w jej świat
I’m glad whenever I can share her laughter
– Cieszę się, kiedy mogę podzielić się jej śmiechem
That funny little girl
– Ta zabawna dziewczynka
Slipping through my fingers all the time
– Cały czas prześlizguję się przez palce
I try to capture every minute
– Staram się uchwycić każdą minutę
The feeling in it
– Uczucie w nim
Slipping through my fingers all the time
– Cały czas prześlizguję się przez palce
Do I really see what’s in her mind?
– Czy naprawdę widzę, co jest w jej umyśle?
Each time I think I’m close to knowing
– Za każdym razem, gdy myślę, że jestem blisko Poznania
She keeps on growing
– Ciągle rośnie
Slipping through my fingers all the time
– Cały czas prześlizguję się przez palce
Sleep in our eyes, her and me at the breakfast table
– Śpij w naszych oczach, ona i ja przy stole śniadaniowym
Barely awake, I let precious time go by
– Ledwo się obudziłem, przepuściłem cenny czas
Then when she’s gone, there’s that odd melancholy feeling
– Potem, kiedy jej nie ma, pojawia się to dziwne melancholijne uczucie
And a sense of guilt I can’t deny
– I poczucie winy nie mogę zaprzeczyć
What happened to the wonderful adventures
– Co się stało ze wspaniałymi przygodami
The places I had planned for us to go?
– Miejsca, do których planowałem się udać?
(Slipping through my fingers all the time)
– (Cały czas prześlizguję się przez palce)
Well, some of that we did, but most we didn’t
– Cóż, niektóre z nich zrobiliśmy, ale większość nie
And why, I just don’t know
– I dlaczego, po prostu nie wiem
Slipping through my fingers all the time
– Cały czas prześlizguję się przez palce
I try to capture every minute
– Staram się uchwycić każdą minutę
The feeling in it
– Uczucie w nim
Slipping through my fingers all the time
– Cały czas prześlizguję się przez palce
Do I really see what’s in her mind?
– Czy naprawdę widzę, co jest w jej umyśle?
Each time I think I’m close to knowing
– Za każdym razem, gdy myślę, że jestem blisko Poznania
She keeps on growing
– Ciągle rośnie
Slipping through my fingers all the time
– Cały czas prześlizguję się przez palce
Sometimes I wish that I could freeze the picture
– Czasami żałuję, że nie mogę zamrozić obrazu
And save it from the funny tricks of time
– I uratuj go przed zabawnymi sztuczkami czasu
Slipping through my fingers
– Prześlizguję się przez palce
Slipping through my fingers all the time
– Cały czas prześlizguję się przez palce
Schoolbag in hand, she leaves home in the early morning
– Tornister w ręku, ona wychodzi z domu wczesnym rankiem
Waving goodbye with an absent-minded smile
– Macha na pożegnanie z roztargnionym uśmiechem
