Klip Wideo
Teksty Piosenek
Mm, ah, yeah
– Mm, Ach, tak
One, two, three, 눈을 뜨는 secret (Ah)
– Raz, dwa, trzy, sekret otwierający Oczy (ach)
만개하는 빛 불어오는 환희
– Bujne kwitnienie, łatwa, wesoła zabawa
마치 환상 위 in my garden
– Jak iluzja w moim ogrodzie
Show me your flowers
– Pokaż mi swoje kwiaty
Show me your flowers, flowers
– Pokaż mi swoje kwiaty, kwiaty
아무도 모르던 fairy tales
– opowieści, o których nikt nie wiedział
섬세하게 감각들을 깨워내는 way (I’m alive)
– . (Żyję), które delikatnie budzą twoje zmysły
이 불투명한 미지 속에서 (Low)
– W tym nieprzeniknionym nieznanym (cicho)
난 아슬하게 길을 걸어 (Get to know you)
– Idę ulicą (rozpoznaję Cię)
환상속의 gates
– Wrota do fantazji
기억 너머에 비친 그림자
– Cienie, które świecą poza pamięcią
I don’t wanna wait
– Nie chcę czekać
아무도 모를 네 향기 속에 나를 던져
– Okryj mnie swoim zapachem, którego nikt nigdy nie pozna
One, two, three 눈을 뜨는 secret (뜨는 secret)
– Jeden, dwa, trzy sekrety otwierające oczy
만개하는 빛 불어오는 바람이 (Mm)
– Światło w pełnym rozkwicie, wiejący wiatr (mm)
마치 환상 위 in my garden
– Jak iluzja w moim ogrodzie
Show me your flowers (Yeah)
– Pokaż mi swoje kwiaty (tak)
Show me your flowers, flowers (Yeah)
– Pokaż mi swoje kwiaty, kwiaty (tak)
One, two, three, 기분 좋은 warm wind (Ah)
– Raz, dwa, trzy, przyjemny ciepły powiew (y)
알 수 없는 길 나를 안은 공기 (Oh)
– Nie wiadomo w jaki sposób powietrze, które mnie trzymało (o)
꿈을 꾸듯이 in my garden
– Jak sen w moim ogrodzie
Show me your flowers (Yeah)
– Pokaż mi swoje kwiaty (tak)
Show me your flowers, flowers (Ah)
– Pokaż mi swoje kwiaty, kwiaty (y)
기분 좋은 낯선 너란 scent (Scent)
– Miły nieznajomy, jesteś zapachem (zapach)
수많은 이름 중엔 뭐가 좋을지
– Jaki jest pożytek z wielu tytułów?
밤을 머금은 듯 깊어 like the moon
– W środku nocy jak księżyc
때론 새벽 같은 신비론 mood (Hey)
– Czasami mistycyzm jest jak nastrój świtu (Hej)
You’re my dahlia, tulips and daisies
– Ty – moje dalie, tulipany i stokrotki.
느리게 번지는 향기
– Powoli rozprzestrzeniający się zapach
Violet sunset, 세상엔 없는 듯해
– Fioletowy zachód słońca, wydaje się, że nie ma czegoś takiego na świecie.
나만의 화원에
– We własnym ogrodzie kwiatowym.
비밀을 틔워내
– Trzymaj to w tajemnicy.
흐린 계절에도
– Nawet przy pochmurnej pogodzie
흩어지지 않게
– Nie rozrzucaj się.
One, two, three, 눈을 뜨는 secret (Ah)
– Jeden, dwa, trzy sekrety otwierające oczy
만개하는 빛 불어오는 환희 (Mm, yeah)
– Łatwa zabawa w pełnym rozkwicie (mm, tak)
마치 환상 위 in my garden
– Jak iluzja w moim ogrodzie
Show me your flowers
– Pokaż mi swoje kwiaty
Show me your flowers, flowers
– Pokaż mi swoje kwiaty, kwiaty
One, two, three, 기분 좋은 warm wind (Ooh)
– Raz, dwa, trzy, przyjemny ciepły powiew (O-O-O)
알 수 없는 길 나를 안은 공기 (Oh, woah)
– W Nieznany sposób powietrze, które mnie trzymało (O-O-O)
꿈을 꾸듯이 in my garden
– Jak sen w moim ogrodzie
Show me your flowers (Ah)
– Pokaż mi swoje kwiaty
Show me your flowers, flowers (Yeah)
– Pokaż mi swoje kwiaty, kwiaty (tak)
천천히 네 눈에 비친 날 봐
– Powoli spójrz mi w oczy.
선명히 번지는 환상
– Wyostrzająca iluzja
My only one, 눈이 부신 나의 꽃
– Moja jedyna, moje kwiaty na śniegu
계속 나를 불러줘
– Dzwoń do mnie.
One, two, three, 너와 나의 secret (Yeah)
– Raz, dwa, trzy, ty i mój sekret (tak)
닮은 이야기우릴 감싼 온기 (우릴 감싼 온기)
– Wygląda jak historia, która nas otacza(otacza nas)
부드러운 빛 in my garden
– Miękkie światło w moim ogrodzie
Show me your flowers
– Pokaż mi swoje kwiaty
Show me your flowers, flowers (Oh, baby, show me)
– Pokaż mi swoje kwiaty, kwiaty (Och, kochanie, Pokaż mi)
One, two, three, 가로막힌 exit (Ah)
– Raz, dwa, trzy, wyjście zablokowane
달라진 현실 다시 눈을 감지 (We’re talking, we’re talking dream, so real)
– Zamknij oczy ponownie (mówimy, mówimy o śnie tak realnym)
잠겨 영원히 in my garden
– Na zawsze zamknięty w moim ogrodzie
Show me your flowers
– Pokaż mi swoje kwiaty
Show me your flowers, flowers (Ah, ah)
– Pokaż mi swoje kwiaty, kwiaty (ah, ah)