Central Cee – CRG Polski Teksty Piosenek & Polskie Tłumaczenia

Klip Wideo

Teksty Piosenek

Slow down with the greatness, gotta take time
– Zwolnij z wielkością, muszę trochę czasu
Poles out on a bait ting on a date night
– Polacy na przynęcie na randkę
They try imitate mine, that’s a hate crime
– Próbują naśladować Moje, to przestępstwo z nienawiści
Bro’s in the can throwin’ hands, that’s a cage fight
– Bro ‘s in the can throwin’ hands, that ‘ s a cage fight
Big crib and the gate’s high, got the K9
– Big crib and The gate ‘ s high, got the K9
ZK, knife sit right at the waistline
– ZK, nóż siedzi tuż przy talii
Heard through the grape vine, it don’t make wine
– Słyszany przez winorośl, nie robi wina
They hope and they pray I don’t stay high
– Mają nadzieję i modlą się, żebym nie był na haju
I changed when I got famous, I’ll explain it
– Zmieniłem się, kiedy stałem się sławny, wyjaśnię to
My fam hatin’, they say that I got favourites
– Moja rodzina nienawidzi, mówią, że mam faworytów
Paid, but I got payments upon payments
– Zapłacono, ale otrzymałem płatności przy płatnościach
I’m in pain, but I’m not blamin’, I’m just sayin’
– Boli mnie, ale nie obwiniam, tylko mówię
And my bro’s bloodthirsty, he’s got cravings
– A mój brat jest krwiożerczy, ma zachcianki
If he lean out the window, he’s not aimin’
– Jeśli wychyli się przez okno, nie będzie celował.
‘Member hearin’ a door knock and it’s bailiffs
– “Członek słyszy pukanie do drzwi i to komornicy
Now it’s acres, I ain’t even got neighbours (Yeah)
– Teraz to Akry, nawet nie mam sąsiadów (tak)

Forty thousand square feet off of this pain
– Czterdzieści tysięcy metrów kwadratowych od tego bólu
Look at me, I got heart acres
– Spójrz na mnie, mam serce
He don’t know what heartache is
– Nie wie, czym jest ból serca
I can’t ask no one for a teaspoon of sugar, it’s tough, got no neighbours
– Nie mogę prosić nikogo o łyżeczkę cukru, jest ciężko, nie mam sąsiadów
My uncles had no papers
– Moi wujkowie nie mieli dokumentów
We sold sweets in school, made sense that the mandem grew up and sold flavours
– Sprzedawaliśmy słodycze w szkole, miało sens, że mandem dorastał i sprzedawał smaki
Wanted a million so much, went to the perfume store, bought Paco Rabanne
– Tak bardzo chciałem milion, poszedłem do sklepu perfumeryjnego, kupiłem Paco Rabanne
TSG had me in the back of the van and prang
– TSG miał mnie z tyłu furgonetki i prang
Wanna book a flight, Japan
– Chcę zarezerwować lot, Japonia
I’m on the private jet and the pilot’s tellin’ me jokes, sellin’ me land
– Jestem na prywatnym odrzutowcu, a pilot opowiada mi dowcipy, sprzedaje mi ziemię
I’m drivin’ on a ban, true say, I got disqualifications
– Jeżdżę na zakazie, prawda, mam dyskwalifikację
Askin’ God, why bless me? I’m a sinner, why bless me when I’ve sinned?
– Pytając Boga, po co mi błogosławić? Jestem grzesznikiem, po co mi błogosławić, skoro Zgrzeszyłem?
I don’t care if the next man lose, I just wanna see us man win
– Nie obchodzi mnie, czy następny człowiek przegra, chcę tylko zobaczyć, jak my wygrywamy
Business class is free, so my mum takes every snack and every drink
– Klasa biznes jest bezpłatna, więc moja mama bierze każdą przekąskę i każdy napój
For the times that we struggled and we never had
– Za czasy, w których walczyliśmy i nigdy nie mieliśmy
I get on my—, I’m tellin’ ’em
– I get on my -, I ‘m tellin ” em

Slow down with the greatness, gotta take time
– Zwolnij z wielkością, muszę trochę czasu
Poles out on a bait ting on a date night
– Polacy na przynęcie na randkę
They try imitate mine, that’s a hate crime
– Próbują naśladować Moje, to przestępstwo z nienawiści
Bro’s in the can throwin’ hands, that’s a cage fight
– Bro ‘s in the can throwin’ hands, that ‘ s a cage fight
Big crib and the gate’s high, got the K9
– Big crib and The gate ‘ s high, got the K9
ZK, knife sit right at the waistline
– ZK, nóż siedzi tuż przy talii
Heard through the grape vine, it don’t make wine
– Słyszany przez winorośl, nie robi wina
They hope and they pray I don’t stay high
– Mają nadzieję i modlą się, żebym nie był na haju
I changed when I got famous, I’ll explain it
– Zmieniłem się, kiedy stałem się sławny, wyjaśnię to
My fam hatin’, they say that I got favourites
– Moja rodzina nienawidzi, mówią, że mam faworytów
Paid, but I got payments upon payments
– Zapłacono, ale otrzymałem płatności przy płatnościach
I’m in pain, but I’m not blamin’, I’m just sayin’
– Boli mnie, ale nie obwiniam, tylko mówię
And my bro’s bloodthirsty, he’s got cravings
– A mój brat jest krwiożerczy, ma zachcianki
If he lean out the window, he’s not aimin’
– Jeśli wychyli się przez okno, nie będzie celował.
‘Member hearin’ a door knock and it’s bailiffs
– “Członek słyszy pukanie do drzwi i to komornicy
Now it’s acres, I ain’t even got neighbours
– Teraz to Akry, nie mam nawet sąsiadów

You know that you’re rich when you get a new crib
– Wiesz, że jesteś bogaty, kiedy dostajesz nowe łóżeczko
But it don’t have a number, shit’s got a name
– Ale nie ma numeru, gówno ma imię
My white ting said she only listen to house
– Moja Biała ting powiedziała, że słucha tylko Domu
But she listen to rap if it’s Cench or Dave
– Ale słucha rapu, jeśli to Cench czy Dave
Twenty-five and I’m sittin’ on twenty-five M
– 25 i siedzę na 25 M
Mummy ain’t gotta stress, now the rent get paid
– Mama nie musi się stresować, teraz płacisz czynsz
And they wonder why they ain’t gettin’ blessed same way
– I zastanawiają się, dlaczego nie są pobłogosławieni w ten sam sposób
‘Cause they ain’t on takin’ the risk that we—
– Bo nie ryzykują, że—
Practice makes perfect, and I’m scratchin’ the surface, expandin’
– Praktyka czyni mistrza, a ja drapię powierzchnię, rozszerzam
I was sofa surfin’, no mattress
– Surfowałem na sofie, bez materaca
And I slept in the trap, smelled like cat piss
– I spałem w pułapce, pachniało jak kocie Sikanie
Now I’m with a Scarlett Johansson
– Teraz jestem z Scarlett Johansson
A-list actress said I’m so handsome
– Aktorka z listy A powiedziała, że jestem taki przystojny
When I wanted a ‘fit, I would go Camden
– Kiedy chciałem dopasować, poszedłbym Camden
Now it’s Rodeo Drive, let’s go Lanvin
– Teraz jest Rodeo Drive, chodźmy Lanvin
Nobody else from London’s gone Hollywood, just Cee or the boy Damson
– Nikt inny z Londynu nie odszedł z Hollywood, tylko Cee lub the boy Damson
Twenty bags for the sofa and one lamp
– Dwadzieścia worków na sofę i jedna lampa
And I got marble floors, I ain’t got damp any more
– I mam marmurowe podłogi, nie mam już wilgoci
Tom Ford fragrance well pampered
– Zapach Toma Forda dobrze rozpieszczony
And my passport full, so they can’t stamp it
– A mój paszport jest pełny, więc nie mogą go stemplować
In Dubai and I’m stayin’ in Atlantis
– In Dubai and I ‘m stayin’ in Atlantis
I ain’t snapped it once ’cause I’m not gassed
– Nie złamałem go raz, bo nie jestem zagazowany
I’m front row at the fashion show, tryna see which model that I wanna fuck next
– Jestem w pierwszym rzędzie na pokazie mody, spróbuj zobaczyć, którą modelkę chcę przelecieć dalej
She watchin’ her weight ’cause she doin’ campaigns
– Ona patrzy na swoją wagę, bo robi kampanie
Tell her, “Ride this dick”, she ain’t done enough steps
– Powiedz jej, ” Ride this dick”, nie zrobiła wystarczająco dużo kroków
I see those guys from other side
– Widzę tych facetów z drugiej strony
On a keto diet, ’cause they don’t get bread
– Na diecie ketonowej, bo nie dostają chleba
Money don’t buy happiness ’cause I’m upset
– Pieniądze nie kupują szczęścia, bo jestem zdenerwowany
The more money that you get, make you give a fuck less
– Im więcej pieniędzy dostaniesz, spraw, żebyś mniej się pieprzył

Slow down with the greatness
– Zwolnij z wielkością
Gotta take time
– Muszę trochę czasu
Poles out on a bait ting on a date night
– Polacy na przynęcie na randkę
They try imitate mine, that’s a hate crime
– Próbują naśladować Moje, to przestępstwo z nienawiści
Bro’s in the can throwin’ hands, that’s a cage fight
– Bro ‘s in the can throwin’ hands, that ‘ s a cage fight
Big crib and the gate’s high, got the K9
– Big crib and The gate ‘ s high, got the K9
ZK, knife sit right at the waistline
– ZK, nóż siedzi tuż przy talii
Heard through the grape vine, it don’t make wine
– Słyszany przez winorośl, nie robi wina


Central Cee

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: