Klip Wideo
Teksty Piosenek
Rearrange my world the way you do
– Zmień mój świat tak, jak ty
Rearrange my world the way you do
– Zmień mój świat tak, jak ty
Rearrange my world the way you do
– Zmień mój świat tak, jak ty
Can we walk until I know who I am?
– Czy możemy chodzić, dopóki nie dowiem się, kim jestem?
I live above a bar I’ve never been
– Mieszkam nad barem, w którym nigdy nie byłem
I think about you more than I can spend (Yeah)
– Myślę o Tobie więcej niż mogę wydać (tak)
Apartment’s rising but my rent is fixed
– Mieszkanie rośnie, ale mój czynsz jest stały
If you don’t find somewhere, you can move in
– Jeśli gdzieś nie znajdziesz, możesz się wprowadzić
I’ll trade all your things for all my things
– Zamienię wszystkie twoje rzeczy na wszystkie moje rzeczy
My mother called me in the early afternoon
– Mama zadzwoniła do mnie wczesnym popołudniem
Couldn’t hear her yellin’ while I was watching you
– Nie mogłem usłyszeć jej żółknięcia, kiedy cię obserwowałem
I told her that I loved her
– Powiedziałem jej, że ją kocham
The way I tell you
– The way I tell you
Can you rearrange my world the way you do?
– Czy możesz zmienić mój świat tak, jak robisz?
Can you rearrange my world the way you do?
– Czy możesz zmienić mój świat tak, jak robisz?
Can you rearrange my world the way you do?
– Czy możesz zmienić mój świat tak, jak robisz?
I
– I
The people keep moving farther
– Ludzie idą dalej
Something’s in the air
– Coś jest w powietrzu
In light, your hair changes colours
– W świetle twoje włosy zmieniają kolory
You can tell me what to wear
– Możesz mi powiedzieć, w co się ubrać
You know me well
– Znasz mnie dobrze
It’s almost like you love me, I can tell
– To prawie tak, jakbyś mnie kochał, mogę powiedzieć
I’m catching up to what you know
– Doganiam to, co wiesz
Don’t go upstate before it’s snows
– Nie idź na północ stanu, zanim spadnie śnieg
I won’t tell you what burdens me
– Nie powiem ci, co mnie obciąża
I’ll wait until the end of week
– Poczekam do końca tygodnia
I’ll fall, what are you thinking alone?
– Upadnę, o czym myślisz sam?
Where are you thinking to go?
– Gdzie chcesz iść?
Is there room on the road?
– Czy jest miejsce na drodze?
My mother called me in the early afternoon
– Mama zadzwoniła do mnie wczesnym popołudniem
Couldn’t hear her yellin’ while I was watching you
– Nie mogłem usłyszeć jej żółknięcia, kiedy cię obserwowałem
I told her that I loved her
– Powiedziałem jej, że ją kocham
The way I tell you
– The way I tell you
Can you rearrange my world the way you do?
– Czy możesz zmienić mój świat tak, jak robisz?
Can you rearrange my world the way you do?
– Czy możesz zmienić mój świat tak, jak robisz?
Can you rearrange my world the way you do?
– Czy możesz zmienić mój świat tak, jak robisz?
