Fedez – DI CAPRIO Włoski Teksty Piosenek & Polskie Tłumaczenia

Klip Wideo

Teksty Piosenek

All’inizio della storia sei apparsa nelle mie storie
– Na początku historii pojawiłaś się w moich opowieściach
Non mi dire, vai anche tu al concerto di Taylor Swift?
– Nie mów mi, czy idziesz też na koncert Taylor Swift?
Davvero sai a memoria ogni sua cazzo di canzone?
– Czy naprawdę znasz na pamięć każdą jej cholerną piosenkę?
Io più divento calvo più assomiglio a Britney Spears
– Im bardziej jestem łysy, tym bardziej wyglądam jak Britney Spears
Ho commentato un tuo TikTok, sei portata per la danza
– Skomentowałem Twój TikTok, zostałeś zaproszony do tańca
Vestiti da Alessia Lanza, che io faccio il tuo maranza
– Ubierz się jak Alessia Lanza, co robię twoja Maranza
Ti piace la techno, simpatizzi Meloni
– Kochasz Techno, współczujesz Meloni
Ma fammi indovinare, tu studi alla Marangoni? (Eh-eh, oh-oh)
– Ale niech zgadnę, uczysz się w Marangoni? (Uh-uh-uh)

Scusa, tu dov’eri l’undici settembre? (Eh-eh, oh-oh)
– Przepraszam, gdzie byłeś jedenastego września? (Uh-uh-uh)
Ah, non eri ancora nata, allora niente
– Ach, jeszcze się nie urodziłaś, to nic

Sono 2004
– I 2004
Io non sono DiCaprio
– Nie jestem DiCaprio
Mi porti da Cracco?
– Zabierzesz mnie do Cracco?
Io non sono DiCaprio
– Nie jestem DiCaprio
Dai, fammi un ritratto
– Zrób mi portret.
Io non sono DiCaprio, io non sono DiCaprio, io non sono DiCaprio
– Nie jestem DiCaprio, nie jestem DiCaprio, nie jestem DiCaprio
Voglio andare a Capri
– Chcę pojechać na Capri
Ah, ma davvero?
– Naprawdę?
Vuoi essere il mio papi?
– Chcesz być moim tatą?
Io non sono DiCaprio
– Nie jestem DiCaprio
È tua la Maserati?
– Czy to Twój Maserati?
Io non sono DiCaprio
– Nie jestem DiCaprio

A-Amico di Johnny Depp, non di DiCaprio
– A-przyjaciel Johnny ‘ ego Deppa, a nie DiCaprio
Non ho gli amici di L.A., i miei vanno allo stadio
– Nie mam przyjaciół z Los Angeles, moi idą na stadion
Ascolti i podcast e non hai mai acceso una radio
– Słuchasz podcastów i nigdy nie włączasz radia
Voglio regalarti un’intera cabina armadio
– Chcę ci dać całą garderobę
Ma il materialismo a te non ti piace
– Ale materializm ci się nie podoba
Quei ricchi bavosi non ti lasciano in pace
– Te bogate ślinotok nie zostawiają cię w spokoju
Anche se non mi caghi, sono un tipo tenace
– Nawet jeśli mnie nie pieprzysz, jestem wytrwałym facetem
Fare il doppio gioco, non ne sono capace
– Zrobić podwójną grę, nie jestem w stanie
Tu fai la modella, io un completo incapace
– Ty modelujesz, jestem kompletnym ignorantem
Conosci la mia amica Donatella Versace?
– Znasz moją przyjaciółkę Donatellę Versace?

Sono 2004
– I 2004
Io non sono DiCaprio
– Nie jestem DiCaprio
Mi porti da Cracco?
– Zabierzesz mnie do Cracco?
Io non sono DiCaprio
– Nie jestem DiCaprio
Dai, fammi un ritratto
– Zrób mi portret.
Io non sono DiCaprio, io non sono DiCaprio, io non sono DiCaprio
– Nie jestem DiCaprio, nie jestem DiCaprio, nie jestem DiCaprio
Voglio andare a Capri (Uah, uah, uah)
– Chcę pojechać na Capri (UAH, UAH, UAH)

Vuole andare a Capri, ma io non sono Io non sono DiCaprio (Uah)
– Chce jechać na Capri, ale ja nie ja nie DiCaprio (UAH)
Troppe pupe vogliono andare in cabrio (Skrrt)
– Zbyt wiele lalek chce iść do kabrioletu (Skrrt)
Troppe buche, sfondo la Murciélago (Grr)
– Za dużo dziur, tło La Murciélago (Grr)
Medusa d’oro sotto la tuta camo (Muoh)
– Złota Meduza pod kamuflażem (Muoh)
Chiavo un culo a panettone, ma non è Balocco (Uah)
– Ale to nie jest Balokko (GRN.)
Me la sto mangiando tutta come Hannibal Lecter (Uoh)
– Jem to wszystko jak Hannibal Lecter (Woh)
Non puoi comandare chi c’ha il sangue del blocco (Eh)
– Nie możesz dowodzić tym, którzy mają krew bloku (heh)
Non parlare male di chi ti tira le orecchie (Muah)
– Nie mów źle o tym, kto ciągnie twoje uszy (Mua)
Bella Fedez, fuck alle ex
– Bella Fedez, fuck alle ex
Non ho relax, ma c’ho i Rolex
– Nie mam relaksu, ale mam Rolexa
Paparazzi sono in giro (Cheese)
– Paparazzi dookoła (ser)
Ma dai, cazzo, Federico (Pfft)
– Daj spokój, Federico (Pfft)
La mia pupa dice: “Grossi rapper, cazzi micro”
– Moja Laska mówi: ” wielcy raperzy, mikro-kutasy”
Se divento scarso, puoi dire che ti somiglio
– Jeśli mam niedobór, możesz powiedzieć, że wyglądam jak ty.
Se vuoi fare il cane, assicurati di esser Silvio
– Jeśli chcesz zostać Psem, upewnij się, że jesteś Silvio
Donatella mi matcha il crocifisso (Bling, bling)
– Donatella mi matcha krucyfiks (Bling, bling)

Sono 2004
– I 2004
Io non sono DiCaprio
– Nie jestem DiCaprio
Mi porti da Cracco?
– Zabierzesz mnie do Cracco?
Io non sono DiCaprio
– Nie jestem DiCaprio
Dai, fammi un ritratto
– Zrób mi portret.
Io non sono DiCaprio, io non sono DiCaprio, io non sono DiCaprio
– Nie jestem DiCaprio, nie jestem DiCaprio, nie jestem DiCaprio
Voglio andare a Capri
– Chcę pojechać na Capri
Ah, ma davvero?
– Naprawdę?
Vuoi essere il mio papi?
– Chcesz być moim tatą?
Io non sono DiCaprio
– Nie Dicaprio
È tua la Maserati?
– Czy to Twój Maserati?
Io non sono DiCaprio
– Nie Dicaprio
Mi lasci la paghetta?
– Zostawisz mi kieszonkowe?

No, io non sono DiCaprio, ma tu sei ***** (Ahah)
– Nie, nie Di Caprio, ale ty * * * * * (haha)


Fedez

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: