Klip Wideo
Teksty Piosenek
Pluto
– Pluton
Gon’ kick my shit, know that
– Gon ‘ kick my shit, know that
Let me pop my shit (Southside), let me pop my shit
– Let me pop my shit (Southside), let me pop my shit
I took them cheap prices up high
– Wziąłem je tanie ceny wysoko
I’m really the biggest homie you got
– Jestem naprawdę największym kumplem, jakiego masz
I’ll fuck a rapper bitch in the whip
– Pieprzę sukę rapera w Bat
Bought her a verse, give her a lil’ clout
– Kupiłem jej werset, daj jej lil ‘ clout
Tippy-toe, tiptoe, fuckin’ this bitch on the marble
– Tippy-toe, palcach, kurwa, ta suka na marmurze
I got real coke, real cocaine on my collar
– Mam prawdziwą colę, prawdziwą kokainę na kołnierzu
She a nympho, benzo, bitch just hit the lotto
– Ona nimfomanka, benzo, suka po prostu trafiła w lotto
Put them yellow diamonds on a black bitch, call her Mulatto
– Połóż żółte diamenty na czarnej suce, nazwij ją Mulatem
Bitch drink 1940 deuce like Moscato
– Bitch drink 1940 deuce like Moscato
She the butt-naked truth and this bitch swallow
– Ona Tyłek-Naga prawda i ta suka połknąć
Took a whole month from the day I met her and spent a million dollars
– Minął cały miesiąc od dnia, w którym ją poznałem i wydałem milion dolarów
I just made her ex pissed off, all the shit I bought
– Właśnie sprawiłem, że była wkurzona, całe gówno, które kupiłem
I got a habit, takin’ chicks out, goin’ out the mall
– I got a habit, takin ‘chicks out, goin’ out the mall
I drink lean, but I’m a big dog, so I bought the bar
– Piję chudego, ale jestem dużym psem, więc kupiłem bar
Dick her down ’til her body start shakin’, she in shock
– Dick ją w dół, aż jej ciało zacznie się trząść, ona w szoku
I talk drugs, I talk diamonds, I talk money, Ashallah
– Mówię o narkotykach, mówię o diamentach, mówię o pieniądzach, Ashallah
Give you cake, happy birthday, I’ma fuck her raw
– Daj ci ciasto, wszystkiego najlepszego, mam ją przelecieć na surowo
That’s my bitch, I’m throwin’ a Rollie on her arm
– To moja suka, rzucam Rollie na jej ramię
Turn a baddie to a boss overnight, she a star
– Zmień złoczyńcę w szefa z dnia na dzień, ona jest gwiazdą
My lil’ bitch hittin’ them licks every day, credit card
– Mój lil ‘suka hittin’ im liże każdego dnia, karta kredytowa
Woah, woah, woah, I’m in the deep end, swimmin’ with the sharks
– Woah, woah, woah, I ‘m in the deep end, swimmin’ with the sharks
Woah, woah, woah, I’m in ‘Biza, lettin’ these freaks suck my cock
– Woah, woah, woah, I ‘m in’ Biza, lettin ‘ these freaks suck my cock
My bitch stayin’ down with me, shootin’ stars, oh, Lord
– My bitch stayin ‘down with me, shootin’ stars, oh, Lord
I take st— sticks with me and I take killers where I go
– Zabieram ze sobą st— sticks i zabieram zabójców tam, gdzie idę
‘Bout to go count a mil’ ticket ’til my wrist lock up
– “Bout to go count a mil “ticket” til my wrist lock up
Fuck another check up every time we leave the store
– Pieprzyć kolejną kontrolę za każdym razem, gdy wychodzimy ze sklepu
Popped so many tags, I forgot how many cars I got
– Pojawiło się tyle tagów, że zapomniałem, ile mam samochodów
Wrapped a soldier rag ’round the gun, Louis Vuitton
– Owinięty żołnierską szmatą wokół pistoletu, Louis Vuitton
Go on and throw your gang sign up if that’s what you on
– Idź dalej i rzuć swój gang Zarejestruj się, jeśli to jest to, co masz na
If I fucked her more than one time, that shit hittin’ for somethin’ (That shit hittin’ for somethin’)
– Gdybym pieprzył ją więcej niż jeden raz, to gówno hittin ‘for somethin’ (to gówno hittin ‘for somethin’)
Yeah, heavy sedated, intoxicated
– Tak, ciężki środek uspokajający, odurzony
I’ma go crazy, I gotta go brazzier
– Szaleję, muszę iść brazzier
One in the top, one in the cut
– Jeden na górze, jeden w kroju
Once it’s stuck, then it’s up
– Kiedy utknie, to jest gotowe
I get fronts and backs, Chanel bandana around the MAC, yeah
– Dostaję fronty i plecy, Chanel bandana wokół Maca, tak
I ain’t trippin’, if you slip, you gon’ get whacked, yeah
– I ain ‘t trippin’, if you slip, you gon ‘ get whacked, yeah
Same nigga, before I rapped, flippin’ packs, yeah
– Ten sam Czarnuch, zanim rapowałem, flippin ‘ Pack, yeah
Keep it cool, don’t front the mood, play the back, yeah
– Keep it cool, don ‘ t front the mood, play the back, yeah
My niggas ain’t no construction workers, but they love playin’ with sand (Woo)
– Moje czarnuchy nie są robotnikami budowlanymi, ale uwielbiają bawić się piaskiem (Woo)
I just bust down another Rol’ and put emeralds in the band (Yeah)
– I just bust down another Rol ‘ and put emeralds in the band (Yeah)
Touchin’ down in Wakanda, goin’ international on the ‘Gram (‘Gram)
– Touchin ‘down in Wakanda, goin’ international on the ‘ Gram (‘Gram)
I don’t go nowhere without my hammer, that’s not in the plan (Nope)
– I don ‘t go nowhere without my hammer, that’ s not in the plan (Nope)
She must be hittin’ for somethin’ if I ever fucked her again
– Ona musi być hittin ‘ dla czegoś jeśli kiedykolwiek fucked jej ponownie
Mask on, mask off, make that purgin’ shit a trend
– Maska na, Maska off, make that purgin ‘ shit a trend
I’m the realest nigga she fucked, so that make the pussy a virgin again
– Jestem najprawdziwszym czarnuchem, którego pieprzyła, dzięki czemu Cipka znów jest dziewicą
I send them goons lil’ deep, deep, deep, they comin’ through to spin (Slatt)
– Wysyłam im zbirów Lil ‘deep, deep, deep, they comin’ through to spin (Slatt)
I send them goons lil’ deep, deep, deep (Yeah), they comin’ through to— (What’s happenin’?)
– Wysyłam im zbirów Lil ‘ deep, deep, deep (tak), idą do – (co się dzieje?)
Go on and throw your gang sign up if that’s what you on
– Idź dalej i rzuć swój gang Zarejestruj się, jeśli to jest to, co masz na
If I fucked her more than one time, that shit hittin’ for somethin’ (That shit hittin’ for somethin’)
– Gdybym pieprzył ją więcej niż jeden raz, to gówno hittin ‘for somethin’ (to gówno hittin ‘for somethin’)
Yeah, heavy sedated, intoxicated
– Tak, ciężki środek uspokajający, odurzony
I’ma go crazy, I gotta go brazzier
– Szaleję, muszę iść brazzier
One in the top, one in the cut
– Jeden na górze, jeden w kroju
Once it’s stuck, then it’s up
– Kiedy utknie, to jest gotowe