GIMS & Lossa – LOCO Francuski Teksty Piosenek & Polskie Tłumaczenia

Klip Wideo

Teksty Piosenek

(Young Bouba, got the sauce)
– (Młoda Buba, przygotowała SOS)
Hm-hm
– Hmmm

Amitié faussée, ouais, ça rend loco, loco
– Zniekształcona przyjaźń, tak, to doprowadza do szału, doprowadza do szału
Tout ce temps gâché, ouais, ça rend loco, loco
– Cały ten zmarnowany czas, tak, doprowadza do szału, doprowadza do szału.
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco
– Wszystko to jest na próżno, tak, to doprowadza do szału, doprowadza do szału.
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco (enh-ah)
– Wszystko to jest na próżno, tak, to jest szalone, szalone (Enh-Ah)

Ma chérie me rend loco, bébé me rend loco
– Moja droga doprowadza mnie do szału, kochanie doprowadza mnie do szału
Ma chérie me rend loco
– Moja droga doprowadza mnie do szału
Oh-oh, loco
– Och, szalony
Ma chérie me rend loco, bébé me rend loco
– Moja droga doprowadza mnie do szału, kochanie doprowadza mnie do szału
Ma chérie me rend loco, loco (ma chérie me rend)
– Moja droga doprowadza mnie do szału, do szału (moja droga doprowadza mnie do szału)

Loco, la plus belle sur la photo
– Loco, najpiękniejszy na zdjęciu
Les jaloux sur mes côtes et dis-moi, “on y va” si tu me follow (si tu me follow)
– Bądź zazdrosny o moje żebra i powiedz mi “chodźmy”, jeśli pójdziesz za mną (jeśli pójdziesz za mną)
Oh, oh, mókó, là, j’ai sentiment mon mókó
– Och, Och, Moko, więc czuję się jak Moko
En voyage sur la côte, bébé j’paye le prix s’il le faut (oh-oh, enh)
– Podróżując wzdłuż wybrzeża, kochanie, zapłacę cenę, jeśli zajdzie taka potrzeba (oh oh Enh)
Ah, s’il le faut pour toi (s’il le faut)
– Ach, jeśli to konieczne dla ciebie (jeśli to konieczne)
T’auras Chanel-Coco, ouais (ouais, Coco)
– Będziesz miał Chanel-Coco, Tak (Tak, Coco)
Diamant en cinq mois, c’est fait
– Diament w pięć miesięcy zrobiony
T’auras le même sur ton doigt, ah-ah
– Będziesz miał to samo na palcu, a-A-A

Amitié faussée, ouais, ça rend loco, loco
– Zniekształcona przyjaźń, tak, to doprowadza do szału, doprowadza do szału.
Tout ce temps gâché, ouais, ça rend loco, loco
– Cały ten zmarnowany czas, tak, doprowadza do szału, doprowadza do szału.
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco
– Wszystko to jest na próżno, tak, to doprowadza do szału, doprowadza do szału.
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco (ah, ah-ah, enh-ah)
– Wszystko to jest na próżno, tak, to jest szalone, szalone (ah, ah, Enh-a)

Ma chérie me rend loco (elle me rend loco)
– Moja droga doprowadza mnie do szału (ona doprowadza mnie do szału)
Bébé me rend loco
– Kochanie doprowadza mnie do szału
Ma chérie me rend loco (elle me rend loco)
– Moja droga doprowadza mnie do szału (ona doprowadza mnie do szału)
Oh-oh, loco
– Och, szalony
Ma chérie me rend loco, bébé me rend loco
– Moja droga doprowadza mnie do szału, kochanie doprowadza mnie do szału
Ma chérie me rend loco, loco
– Moja droga doprowadza mnie do szału, szaleństwa

J’arrive en pétard sur un grand écart avec un visu insolite
– Uderzam w petardę na dużej przerwie z niezwykłym widokiem
J’suis dans un building en face de Bill Gates avec des logos maçonniques
– Jestem w budynku naprzeciwko Billa Gatesa z masońskimi logo
On enchaine les insomnies, j’atteins vitesse supersonique
– . dręczy nas bezsenność, rozwijam naddźwiękową prędkość
Dix points sur le contrat, concert au Qatar, suis-moi si t’as les reins solides, ah
– Dziesięć punktów kontraktu, koncert w Katarze, podążaj za mną, jeśli masz silne nerki, Ah
Mets d’la gasolina, d’la gasolina (Fanny, Fanny, Fanny)
– , Benzyna, Benzyna (Fanny, Fanny, Fanny)
Vivre ou survivre, ici c’est Varsovie, ah-ah
– Żyć czy przeżyć, tu Warszawa, A-A-A

Amitié faussée, ouais, ça rend loco, loco
– Zniekształcona przyjaźń, tak, to doprowadza do szału, doprowadza do szału.
Tout ce temps gâché, ouais, ça rend loco, loco
– Cały ten zmarnowany czas, tak, doprowadza do szału, doprowadza do szału.
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco
– Wszystko to jest na próżno, tak, to doprowadza do szału, doprowadza do szału.
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco (ah-enh)
– Wszystko to jest na próżno, tak, to jest szalone, szalone (Ahh)

Ma chérie me rend loco (elle me rend loco)
– Moja droga doprowadza mnie do szału (ona doprowadza mnie do szału)
Bébé me rend loco
– Kochanie doprowadza mnie do szału
Ma chérie me rend loco
– Moja droga doprowadza mnie do szału
Oh-oh, loco
– Och, szalony
Ma chérie me rend loco
– Moja droga doprowadza mnie do szału
Chérie, chérie (bébé me rend loco)
– Kochanie, kochanie (kochanie doprowadza mnie do szału)
Ma chérie me rend loco, loco
– Moja droga doprowadza mnie do szału, szaleństwa

J’ai des visions dans la nuit
– Mam wizje w nocy
J’ai des visions dans la nuit
– Mam wizje w nocy
J’vois les démons de minuit
– Widzę demony północy
Oh, démons de minuit (loco, loco)
– Och, demony północy (Loco, Loco)
Loco, oh
– Szalony, o


GIMS

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: