Klip Wideo
Teksty Piosenek
La música de Harry Fraud
– La música de Harry Fraud
Credimi, io ci provo (Provo), provo (Provo)
– Zaufaj mi, próbuję (próbuję), próbuję (próbuję)
A essere meglio, ma ogni volta entrano i demoni
– Być lepszym, ale za każdym razem, gdy przychodzą demony
E sbaglio di nuovo (Nuovo), nuovo (Nuovo)
– I znowu się mylę (nowy), nowy (nowy)
Se è Dio che guarda questa strada e giudica
– Jeśli to Bóg patrzy na tę drogę i osądza
Ogni passo che muovo (Muovo), muovo (Muovo)
– Każdy krok, który poruszam (poruszam się), poruszam się (poruszam się)
Lui lo sa che l’amore è dolore
– Wie, że miłość to ból.
Io lo so, pain is love (Love), love (Love)
– Wiem, pain is love (miłość), love (Miłość)
Pain is love, baby (Ah, yeah)
– Ból to miłość, kochanie (o tak)
Ho sempre aperto le bottiglie, non il cuore
– Zawsze otwieram butelki, a nie Serce.
Giuro che non me ne andrò, solo tu mi chiami “amore”
– Przysięgam, że nie odejdę, tylko Ty nazywasz mnie “miłością”.
Io non voglio rovinare tutto per un’altra gatta
– Nie chcę tego zepsuć dla innego kota
Mi hai sommerso come Atlantide
– Zalałeś mnie jak Atlantydę,
Ma sotto il marciapiede, non sott’acqua
– Ale pod chodnikiem, a nie Pod wodą
Luna piena, voglio dimmerarla
– Księżyc w pełni, chcę go wyciszyć.
Questa striscia troppo larga voglio dimezzarla
– Ten pasek jest za szeroki, chcę go przeciąć na pół
Drammi nei miei occhi, monogrammi sull’occhiaia
– Dramaty w moich oczach, monogramy na oczach
L’amore è una reazione chimica, non devi andarci in para’
– Miłość jest reakcją chemiczną, nie musisz tam iść”
Io ci provo ma, se ti allontano, mi manca l’aria
– Próbuję, ale jeśli odejdę, brakuje mi powietrza.
È solo un uomo, non posso incolpare la Moskovskaya
– On jest tylko człowiekiem, nie mogę winić Moskiewskiej
Ogni emozione mi disturba l’attenzione, sacro Adderall
– Każda emocja niepokoi moją uwagę, Święty Adderall
L’inferno è sulla Terra, no, tu non ti chiami Angela
– Piekło na Ziemi, Nie, Nie masz na imię Angela
Io ci provo (Provo), provo (Provo)
– Próbuję (próbuję), próbuję (próbuję)
A essere meglio, ma ogni volta entrano i demoni
– Być lepszym, ale za każdym razem, gdy przychodzą demony
E sbaglio di nuovo (Nuovo), nuovo (Nuovo)
– I znowu się mylę (nowy), nowy (nowy)
Se è Dio che guarda questa strada e giudica
– Jeśli to Bóg patrzy na tę drogę i osądza
Ogni passo che muovo (Muovo), muovo (Muovo)
– Każdy krok, który poruszam (poruszam się), poruszam się (poruszam się)
Lui lo sa che l’amore è dolore
– Wie, że miłość to ból.
Io lo so, pain is love (Love), love (Love)
– Wiem, pain is love (miłość), love (Miłość)
Pain is love, baby (Ah, yeah)
– Ból to miłość, kochanie (o tak)
Mi manifesto in forma fisica, esco dalle casse, epifania
– Pokazuję się w formie fizycznej, wychodzę ze skrzyń, objawienie
Non sei come le altre, tipe happy come un Tiffany
– Nie jesteś jak inni, szczęśliwi jak Tiffany,
È colpa mia, ma è te che incolpo
– To moja wina, ale winię cię
Mi stanno stringendo il collo i tentacoli del polipo
– Macki ośmiornicy ściskają moją szyję
Ti dirò che ti amo troppo da un telefono criptato
– Powiem ci, że za bardzo cię kocham z zaszyfrowanego telefonu
Però soffro perché sputi nel piatto dove hai pippato
– Ale cierpię, bo plujesz na talerz, na którym piłeś
Tu sei innamorato perso, io son solo perso in qualche retro
– Jesteś zakochany, zagubiony, jestem po prostu zagubiony w plecach,
Ho sempre fatto errori come il meteo
– Zawsze popełniałem błędy, takie jak pogoda
Guardo a sgamo le tue foto e un po’ me ne vergogno
– Patrzę na sgamo Twoje zdjęcia i trochę się tego wstydzę
Fingo che me ne fotto, in realtà sto toccando il fondo
– Udaję, że się pieprzę, w rzeczywistości osiągam dno.
In astinenza dai messaggi, aspettando che rispondi
– Powstrzymując się od wysyłania wiadomości, czekając na odpowiedź
Il diavolo mette alla prova e sto contando i secondi
– Diabeł sprawdza i liczę sekundy,
Io ci provo (Provo), provo (Provo)
– Próbuję (próbuję), próbuję (próbuję)
A essere meglio, ma ogni volta entrano i demoni
– Być lepszym, ale za każdym razem, gdy przychodzą demony
E sbaglio di nuovo (Nuovo), nuovo (Nuovo)
– I znowu się mylę (nowy), nowy (nowy)
Se è Dio che guarda questa strada e giudica
– Jeśli to Bóg patrzy na tę drogę i osądza
Ogni passo che muovo (Muovo), muovo (Muovo)
– Każdy krok, który poruszam (poruszam się), poruszam się (poruszam się)
Lui lo sa che l’amore è dolore
– Wie, że miłość to ból.
Io lo so, pain is love (Love), love (Love)
– Wiem, pain is love (miłość), love (Miłość)
Pain is love, baby (Ah, yeah)
– Ból to miłość, kochanie (o tak)