Klip Wideo
Teksty Piosenek
She’s got a smile that it seems to me
– Ma uśmiech, który wydaje mi się
Reminds me of childhood memories
– Przypomina mi wspomnienia z dzieciństwa
Where everything was as fresh as the bright blue sky (Sky)
– Gdzie wszystko było świeże jak jasne błękitne niebo (niebo)
Now and then when I see her face
– Od czasu do czasu, kiedy widzę jej twarz
She takes me away to that special place
– Zabiera mnie w to wyjątkowe miejsce
And if I stared too long, I’d probably break down and cry
– A gdybym patrzył zbyt długo, prawdopodobnie załamałbym się i płakałbym
Woah, oh, oh
– Woah, oh, oh
Sweet child o’ mine
– Sweet child O ‘ mine
Woah, oh, oh, oh
– Woah, oh, oh, oh
Sweet love of mine
– Sweet love of mine
She’s got eyes of the bluest skies
– Ma oczy błękitnego nieba
As if they thought of rain
– Jakby myśleli o deszczu
I’d hate to look into those eyes and see an ounce of pain
– Nie chciałbym patrzeć w te oczy i widzieć uncję bólu
Her hair reminds me of a warm, safe place
– Jej włosy przypominają mi ciepłe, bezpieczne miejsce
Where, as a child, I’d hide
– Gdzie, jako dziecko, chowam się
And pray for the thunder and the rain to quietly pass me by
– I módlcie się, aby grzmot i deszcz cicho mnie minęły
Woah, oh, oh
– Woah, oh, oh
Sweet child o’ mine
– Sweet child O ‘ mine
Woah woah, oh, oh, oh
– Woah woah, oh, oh, oh
Sweet love of mine
– Sweet love of mine
Ooh!
– Ooh!
Oh, oh-oh-yeah
– Oh, oh-oh-yeah
Woah, yeah
– Woah, yeah
Woah, oh, h-o
– Woah, oh, h-o
Sweet child of mine
– Moje słodkie dziecko
Woah-oh, woah-oh
– Woah-oh, woah-oh
Sweet love of mine
– Sweet love of mine
Woah, oh-oh-oh
– Woah, oh-oh-oh
Sweet child of mine, ooh, yeah
– Moje słodkie dziecko, ooh, yeah
Ooh-ooh-ooh-ooh
– Ooh-ooh-ooh-ooh
Sweet love of mine
– Sweet love of mine
Where do we go?
– Gdzie idziemy?
Where do we go now?
– Gdzie teraz idziemy?
Where do we go?
– Gdzie idziemy?
Mm-mm, oh, where do we go?
– Gdzie idziemy?
Where do we go now?
– Gdzie teraz idziemy?
Oh, where do we go now? (Where do we go?)
– Gdzie teraz idziemy? (Gdzie idziemy?)
Where do we go? (Sweet child)
– Gdzie idziemy? (Słodkie dziecko)
Mm-huh, where do we go now?
– Gdzie teraz idziemy?
Ah-yah-yah-yah-yah-yah-yah-yah-oh (Where do we go? Where do we go?)
– Ah-YAH-YAH-YAH-YAH-YAH-YAH-YAH-oh (gdzie idziemy? Gdzie idziemy?)
Ooh, where do we go now? (Where do we go?)
– Gdzie teraz idziemy? (Gdzie idziemy?)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-oh, wow
– Uh-uh-uh, uh-uh-uh-oh, wow
Where do we go?
– Gdzie idziemy?
Oh-oh, where do we go now?
– Gdzie teraz idziemy?
(Oh) Where do we go, oh-oh-oh-oh? (Oh, wow)
– Gdzie idziemy, oh-oh-oh-oh? (Oh, wow)
Where do we go now?
– Gdzie teraz idziemy?
Where do we go?
– Gdzie idziemy?
Woah-oh, where do we go now?
– Woah-oh, gdzie teraz idziemy?
No, no, no, no, no, no, no
– Nie, Nie, Nie, Nie, Nie, Nie, Nie
Sweet child
– Słodkie dziecko
Sweet child of mine
– Moje słodkie dziecko