Halott Pénz – Hello Lányok Węgierski Teksty Piosenek & Polskie Tłumaczenia

Klip Wideo

Teksty Piosenek

Hello, lányok, akiket várunk mi a széllel!
– Cześć dziewczyny, na które czekamy z wiatrem!
Hello, lányok, akikért kiáltunk mi éjjel!
– Cześć dziewczyny, za którymi płaczemy w nocy!
Hello, lányok, minket izgat, hogyha néztek
– Cześć dziewczyny, nie obchodzi nas, jak wyglądasz
Ó, hello lányok, mert nekünk ti vagytok a péntek
– Cześć dziewczyny, bo dla nas jesteś Piątkiem

Hello, Ági, mi a helyzet, ráérsz?
– Co się dzieje?Jesteś wolny?
Vágod, hogy a sarkon van a legjobb kávé?
– Wiesz, gdzie jest najlepsza kawa za rogiem?
Hello, Izabell, can you ring my bell?
– Cześć Isabel, możesz do mnie zadzwonić?
Közel van a kecóm, ne ugorjunk fel?
– Mieszkam niedaleko, może wejdziemy?
Hello, Sárika, kiszőkült a hajad?
– Cześć Sarika, czy masz rozjaśnione włosy?
A barna is tetszett, de így még rajabb
– Brunetka też mi się podobała, ale to jeszcze bardziej
Hello, Júlia, elhagyott a Rómeó?
– Cześć Julia, Romeo cię zostawił?
Lehetek a labda, hogyha te leszel a Ronaldo
– Mogę być piłką, jeśli jesteś Ronaldo
Hello, Jázmin, imádom a neved
– Cześć Jasmine, podoba mi się Twoje imię
Ne sírj hülyék után, inkább többet nevess!
– Nie płacz z powodu głupców, śmiej się więcej!
Hello, Evelin, szálljunk le a Kennedyn!
– Cześć Evelyn, spójrzmy na Kennedy ‘ ego!
Nézzük meg a világot, hogy hogy élnek odakinn!
– Spójrzmy na świat, zobaczmy, jak tam żyją!
Hello, Barbi, te vagy az a Palvin?
– Cześć Barbie, czy jesteś tym samym Palvinem?
Leszarod a Capriót, érdekel az albim?
– Masz gówno na Caprio, chcesz wiedzieć o moim Albie?
Hello, Rebeka, ház volt a jelem
– Cześć Rebecca, House był moim znakiem wyróżnienia
Már oviban láttam, hogy benne vagy a buliban
– Widziałem cię na imprezie w przedszkolu

Hello, lányok, akiket várunk mi a széllel!
– Cześć dziewczyny, na które czekamy z niecierpliwością!
Hello, lányok, akikért kiáltunk mi éjjel!
– Cześć dziewczyny, za którymi płaczemy w nocy!
Hello, lányok, minket izgat, hogyha néztek
– Cześć dziewczyny, zależy nam, czy oglądacie
Ó, hello, lányok, mert nekünk ti vagytok a péntek
– Cześć dziewczyny, bo dla nas jesteś Piątkiem

Óó
– Ou
Yo, izgat, hogyha néztek
– Yo, zależy mi, czy oglądasz
Óó-óó
– O-O-O
Mert nekünk ti vagytok a péntek
– Bo Ty-piątek

Hello, Jessica, you are beautiful
– Cześć Jessica, jesteś piękna
Lököm a bókot, míg kilépsz a bugyiból
– Puść komplement podczas zdejmowania majtek
Rámlőtt kupidó és a dumám nem oltás
– Postrzelił mnie Kupidyn, a moje słowa nie są szczepionką przeciwko temu
Helló, Klau, tiéd a legdurvább dekoltázs
– Cześć Klau, masz niesamowite zagłębienie między piersiami
Hello, Dóri, olyan ari vagy
– Cześć Dory, jesteś taka słodka
Akarod kérni, hogy hívjalak meg fagyira?
– Chcesz poprosić mnie, żebym poczęstował Cię lodami?
Neked nem számít, hogy nincs BMWm?
– Czy to dla Ciebie ważne, że nie ma tutaj BMWm?
Imádod a MÁV-ot, tenger helyett jó lesz majd Aliga?
– Lubisz morze, będzie pyszne?
Te vagy, aki fogott most meg
– Jesteś jedyną osobą, która mnie teraz złapała
Mer’ ilyen testet nem csinál a Photoshop se
– Ponieważ Photoshop nie tworzy takich kształtów
Hello, Zsófi, te a kicsikém, míg pörög az égszíj
– Cześć Zofi, jesteś moim dzieckiem, gdy niebo się kręci.
Én Jackson, te Billie Jean, te Beyonce, én a Jay-z
– Jestem Jackson, jesteś Billie Jean, jesteś Beyoncé, Jestem Jay-Z.
Hello, Lilla, jól áll a kék szín meg a többi száz
– Cześć Lilla, pasuje do ciebie niebieski i setki innych kolorów
Ragyogsz, nem égsz ki
– Świecisz, nie wypalisz się
Hello, Fanni, gyere, vár a minibár!
– Cześć Fanny, chodź, minibar czeka na ciebie!
Jóban-rosszban együtt, mint Magdi és Vili bá’
– Razem w smutku i radości jak Magdy i wujek Wily

Hello, lányok, akiket várunk mi a széllel!
– Cześć dziewczyny, na które czekamy z wiatrem!
Hello, lányok, akikért kiáltunk mi éjjel!
– Cześć dziewczyny, za którymi płaczemy w nocy!
Hello, lányok, minket izgat, hogyha néztek
– Cześć dziewczyny, zależy nam, czy oglądacie
Ó, hello, lányok, mert nekünk ti vagytok a péntek
– Cześć dziewczyny, bo dla nas jesteś Piątkiem

Óó
– Ou
Yo, izgat, hogyha néztek
– Yo, zależy mi, czy oglądasz
Óó-óó
– O-O-O
Mert nekünk ti vagytok a péntek
– Bo ty-piątek

Hello, Emese, miről szól a mese?
– Cześć Emes, o czym jest ta historia?
Ne higgyél senkinek, nem igaz a fele se!
– Nie wierz nikomu, nie ma w tym połowy prawdy!
Hello, Kriszti, ne csinálj nekem vacsorát!
– Hej, Christie, nie rób mi obiadu!
Utálom a kocsonyát, ne várd tőlem a csodát!
– Nienawidzę galaretki, nie oczekuj ode mnie cudu!
Hello, Alma, menjünk el moziba!
– Cześć Alma, chodźmy do kina!
Vár ránk a Godzilla, felnyúlok a nózimba
– Godzilla czeka na nas, podnoszę rękę do nosa
Hello, Flóra, mi a szitu, hogy vagy?
– Cześć Flora, jak się masz?
Jól? Ja! Nem? Na? Mi a para, mondjad!
– Dobrze? Tak! Nie? Tak? Co do cholery, Powiedz to!
Hello, Éda, csináljunk egy képet!
– Hej kochanie, zrób sobie zdjęcie!
Az Instagramra fel, na, meg a Face-re
– Instagram i Face
Hello, Violett, a nevedet úgy leírnám
– Cześć violetto, chciałbym zapisać Twoje imię
Ha lányom lenne, simán őt is így hívnám
– Gdybym miał córkę, też bym ją tak nazwał
Hello, Hédi, merre van a déli?
– Hej, Hedy, gdzie jest Południe?
Indul a vonatom, el kéne kísérni!
– Mój pociąg odjeżdża, muszę podwieźć!
Hello, Katalin, te vagy az én kedvesem
– Cześć Katherine, Jesteś moją kochaną
Hitvesem, imádlak is, szeretlek is rendesen
– Żono, kocham cię, kocham cię naprawdę

Hello, lányok, akiket várunk mi a széllel!
– Cześć dziewczyny, na które czekamy z wiatrem!
Hello, lányok, akikért kiáltunk mi éjjel!
– Cześć dziewczyny, za którymi płaczemy w nocy!
Hello, lányok, minket izgat, hogyha néztek
– Cześć dziewczyny, zależy nam, czy oglądacie
Ó, hello, lányok, mert nekünk ti vagytok a péntek
– Cześć dziewczyny, bo dla nas jesteś Piątkiem

Óó
– Ou
Yo, izgat, hogyha néztek
– Yo, zależy mi, czy oglądasz
Óó-óó
– O-O-O
Mert nekünk ti vagytok a péntek
– Bo Ty-piątek

Hello
– Witajcie
Hello, lá-lá-lá-lányok!
– Cześć La La La dziewczyny!
Hello, hello
– Cześć, cześć
Hello, lá-lá-lá-lányok!
– Cześć La La La dziewczyny!

Hello, lányok, akiket várunk mi a széllel!
– Cześć dziewczyny, na które czekamy z wiatrem!
Hello, lányok, akikért kiáltunk mi éjjel!
– Cześć dziewczyny, za którymi płaczemy w nocy!
Hello, lányok, minket izgat, hogyha néztek
– Cześć dziewczyny, nie obchodzi nas, jak wyglądasz
Ó, hello, lányok, mert nekünk ti vagytok a péntek
– Cześć dziewczyny, bo dla nas jesteś piątkiem

Óó
– Oh
Yo, izgat, hogyha néztek
– Hej, nie obchodzi mnie, czy patrzysz, czy nie
Óó-óó
– O-O-O
Mert nekünk ti vagytok a péntek
– Bo jesteś piątek


Halott Pénz

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: