Klip Wideo
Teksty Piosenek
Si fuera por mí, mañana nos largamos
– Gdyby to było przeze mnie, jutro byśmy wyjechali
Si fuera delito, haría treinta años
– Gdyby to było przestępstwo, zrobiłbym trzydzieści lat
Si es por amor, si quieres nos matamos
– Jeśli to z miłości, jeśli chcesz, zabijemy się nawzajem
Básica white-tee, mi logo empedrado
– Podstawowa biała koszulka, moje brukowane logo
Pasamos al hall del hotel de la mano
– Weszliśmy do holu hotelu ręka w rękę
Nunca me había sentido tan caro
– Nigdy nie czułem się tak drogi
Miramos pa’trás y brindamos
– Oglądamy Pa ‘ tras i wznosimy Toast
Por to’ lo que fuimos tiramos un trago (Yeah)
– Za to, kim byliśmy, wypiliśmy (tak)
Celebramos Navidad en Nueva York
– Świętujemy Boże Narodzenie w Nowym Jorku
Los traficantes hablan en español
– Handlarze mówią po hiszpańsku
Vivimos de tour, el bolso e’ de charol
– Żyjemy w Tour, torba ze skóry lakierowanej
Y la infinity pool da la puesta de sol (Yeah)
– A basen bez krawędzi daje Zachód słońca (tak)
Hicimos hielo del agua que teníamos
– Zrobiliśmy lód z wody, którą mieliśmy
Hasta el cuello y no sabes ni cómo
– Aż do szyi, a ty nawet nie wiesz jak
Estoy con Quevedo, prendas monocromo
– Jestem z Quevedo, w jednolitym kolorze
Cambiándonos las cadenas como cromos
– Zmieniając nas łańcuchami jak karty,
Tengo un a’ujero en el pecho (Jajaja), entiéndeme
– Mam asystenta na piersi (lol), zrozum mnie
Una bolsa de dinero y la mirada fija en el techo de un bnb
– Worek pieniędzy i spojrzenie w sufit BNB
Tengo un a’ujero en el centro del pecho, no se me ve
– Mam pomocnika na środku piersi, nie widzę
Dinero en A y dinero en B, de esa mierda que es el ABC
– pieniędzy w A i pieniędzy w, z tego gówna co jest ABC
Otro día que corono y que al acabar estoy solo
– Kolejny dzień, który spędzam i w końcu jestem sam
Y me dejo prendí’a la Apollo, y me duermo y me acuerdo de todo
– I pozwalam sobie włączyć Apollo, zasypiam i wszystko pamiętam
Me ofrecieron mi primer kilo, pero ya sabes cómo somos
– Zaproponowano mi mój pierwszy kilogram, ale wiesz, jacy jesteśmy
Y sigo disociado en el vuelo, y sigo disociado en el bolo
– I nadal jestem zdysocjowany w locie i nadal jestem zdysocjowany w bolusie
Otro día que corono y que al acabar estoy solo
– Kolejny dzień, który spędzam i w końcu jestem sam
O volvemos para el cedro, o llenamos la plaza de toros
– Albo wracamy po cedr, albo wypełniamy arenę walki byków
Y me ofrecieron mi primer kilo, y lo cogí en el último tono
– I zaproponowano mi mój pierwszy kilogram i wziąłem go ostatnim tonem
Y sigo disociado en el vuelo
– I wciąż jestem rozłączony w locie
Y sigo disociado en el jet privado con un chándal robado (Yeah)
– I nadal jestem rozłączony prywatnym odrzutowcem w skradzionym dresie (tak)
Apoyando el negocio local (Sí)
– Wspieranie lokalnych firm (tak)
El mío en el bolsillo, el puño americano (Je)
– Moja w kieszeni, amerykańska pięść (heh)
Aquí ninguno lleva bucal
– Tutaj nikt nie ma ust
Abrimos la Brugal, en la disco brindamos (Ey)
– Otwieramy Brugal, na dyskotece wznosimy Toast (Hej)
Por los que se fueron y no están
– Za tych, którzy odeszli i ich nie ma
No confío en nadie, esto es círculo cerrado
– Nikomu nie ufam, to błędne koło
Como Sarria estoy yo con mi man
– Podobnie jak Sarria, jestem z moim mężczyzną
Demasiado color y nunca cojo el sol (Nunca)
– Za dużo koloru i nigdy nie łapię słońca (nigdy)
El dinero y yo tenemos un imán
– Mamy magnes z pieniędzmi
Yo no paro en la esquina aunque tenga dos fonos (Dos)
– Nie stoję na rogu, nawet jeśli mam dwa dźwięki (dwa)
BBO puesto dentro de la van
– BBO umieszczony w furgonetce
Lo llamo estadio, ya no lo llamo bolo (Je)
– Nazywam to stadionem, już nie nazywam tego Bolo (heh)
Y cuando acabo son quinientos más
– A kiedy skończę, to jeszcze pięćset
Ya digo quiniento’ cuando es 500K (Money)
– Mówię już pięćset, kiedy to 500 tysięcy (pieniądze)
A&Rs de rodilla’ y yo por la isla en toalla
– A & amp; RS na kolanach ‘ i ja po wyspie w ręcznik
Resuélvanme la vida sabiendo que es una estafa
– Oszczędź mi życia, wiedząc, że to oszustwo
Pero muy bien luzca esa medalla (Lúcela)
– Ale bardzo dobrze załóż ten medal (załóż go)
De Quevedo es to’a mi compañía
– De Quevedo-moja firma
Como si una distri fuera a estar en tu compañía
– Jakby District miał być w Twoim towarzystwie
Tienen un dos porciento de lo que me entran de regalía’
– Mają dwa procent tego, co otrzymują ode mnie jako opłatę”
Wow, qué abuso
– Wow, co za zniewaga
Me siento poderoso el que a bailar reggaetón los puso
– Czuję się silny dla tych, którzy sprawili, że tańczyli reggaeton
La clica cerrá’, aquí no entra ni un intruso
– Kliknięcie zostanie zamknięte, żaden atakujący nie wejdzie tutaj
Todo eso e’ mentira, bro, cambia ‘e discurso
– To wszystko kłamstwo, Bracie, to zmienia mowę
Esto’ cabrone’ quieren saberlo todo
– Ci “dranie” chcą wiedzieć wszystko
Disocia’o en el vuelo, disocia’o en el trono
– Dissocia ‘o w locie, dissocia’ o na tronie
Ya pasa esa etapa, yo soy un icono
– Ten etap już minął, jestem ikoną
Estoy cansado de estar jugando solo
– Jestem zmęczony graniem sam
Otro día que corono
– Kolejny dzień, który ślubuję
Y que al acabar estoy solo (No, no)
– I że w końcu jestem sam (Nie, Nie)
Y me dejo prendí’a la Apollo
– I pozwalam sobie zapalić Apollo
Y me acuesto y me acuerdo de todo
– I leżę i pamiętam wszystko
Y me ofrecieron mi primer kilo
– I zaproponowano mi mój pierwszy kilogram
Pero no hago trato’ con palomo (No)
– Ale nie mam umowy z gołębiem (nie)
Sigo disociado en el vuelo (Ja-a)
– Nadal jestem zdysocjowany w locie (haha)
Y sigo disocia’o en el bolo
– I nadal dysocjuję w bolusie
Otro día que corono
– Kolejny dzień, który ślubuję
Y que al acabar estoy solo
– I że w końcu jestem sam
Y me dejo prendí’a la Apollo
– I pozwalam sobie włączyć”Apollo”
Y me acuesto y me acuerdo de todo
– I leżę i pamiętam wszystko
Y me ofrecieron mi primer kilo
– I zaproponowano mi mój pierwszy kilogram
Y lo cogí en el último tono
– I złapałem to ostatnim tonem
Y sigo disocia’o en el vuelo
– I ciągle się wyłączam podczas lotu
Y sigo disociado en el bolo
– I nadal jestem zdysocjowany w bolusie