Jake La Furia – Viagra Włoski Teksty Piosenek & Polskie Tłumaczenia

Klip Wideo

Teksty Piosenek

Please don’t knock over my heart
– Please don’t knock over my heart
Please don’t knock over my heart
– Please don’t knock over my heart

A questo mondo fai le truffe con le crypto (Ah) o rubi per l’affitto (Seh)
– Na tym świecie dokonujesz oszustwa crypto (Ah) lub kradzieży czynszu (Seh)
In attesa del conflitto atomico, Apocalypto
– W oczekiwaniu na konflikt atomowy, Apocalypto
Comico rapper, vomito sopra il testo che hai scritto (Yeah)
– Komiczny raper wymiotujący nad tekstem, który napisałeś (tak)
Fai schifo con il micro, ma spacchi con il Calippo (Ahah)
– Ssiesz z mikro, ale dzielisz się z Kalippo (haha)
Spacchi solo col Solero
– Podziel solo col Solero
Threesome con due curvy, con le donne di Botero
– Trójka z dwoma bujnymi, z kobietami Botero
Alle cinque del mattino che mi aggiro con fare sospetto
– O piątej rano wędrowałem podejrzliwie.
Sul braccio ho Baphometto
– Na ramieniu mam Baphomet
In Puglia il più protetto, sto a cena con – (Ah)
– W Apulii najbardziej chroniony, jem obiad z – (ach)
Senti Jake e Yugi sulla traccia, fanno buchi sui tuoi brothie
– Poczuj Jake ‘ a i Yugi na torze, robią dziury na Twoich braciach,
‘Sta musica di strada è viagra per pregiudicati (Yeah)
– To muzyka uliczna Viagra dla stronniczych (tak)
Frate’, bombe a grappolo (Ah), così spappolo questa scena (Yeah)
– Monk, bomby kasetowe (Ach), więc piję tę scenę (tak)
Sono venuto qui per amputare la cancrena (Yo)
– Przyszedłem tutaj, aby amputować gangrenę (Yo)
‘Sta musica di strada è viagra per sgarristi
– “Sta Street Music Viagra dla sgarristi
Davanti a un fucile ritornate ad essere artisti
– Przed karabinem wracasz do artystów
Faccio serate, prodotto ed acqua come un tassista
– Robię wieczory, produkt i wodę jak taksówkarz
In tour con i drogati, non mi porto il bassista
– Na trasie z ćpunami nie zabieram ze sobą basisty

Per strada siamo viking, collane sulle white tee
– Na ulicy jesteśmy Wikingami, naszyjniki na białych koszulkach
Coltello a scatto in tasca nelle tute della Nike
– Nóż w kieszeni w kombinezonach Nike
Ce la passiamo in mano, non scendiamo dagli scooter
– Przechodzimy przez to, nie wychodzimy ze skuterów
Fai friggere ‘ste rime perché sono troppo crude (Yo)
– Smażyć ” ste rymy, bo są zbyt surowe (Yo)
In strada siamo Superman, collane sulle crew neck
– Na ulicy jesteśmy Supermanem, naszyjniki na szyi załogi
Coltelli a farfalla fanno i buchi tipo punesCe la passiamo in mano, non scendiamo dall’Uber
– Noże motylkowe przebijają dziury jak punesCe mijamy w dłoni, nie wychodzimy z Ubera
Fai friggere ‘ste rime perché sono troppo crude
– Smażyć ‘ ste rymy, bo są zbyt surowe

Per aspera ad astra (Seh), con un ferro assemblato in Austria (Ah)
– Dla aspera ad astra (Seh), z żelazem zebranym w Austrii (Ah)
Per la strada con un perro molosso Amstaff
– Na ulicy z Perro molosso Amstaff
Rude boy (Seh) con il porro più grosso, rasta
– Szorstki chłopiec (Seh) z najgrubszym porem, Rasta
Vero colosso [?], a terra un famoso bastard
– Prawdziwy Kolos [?], na Ziemi słynny drań
Mangiate la mia polvere, sentite amaro per diec’anni
– Zjedz moje prochy, Poczuj gorycz przez dziesięć lat.
Costine di cervo, mangio la madre di Bambi
– Żeberka z dziczyzny, jem matkę Bambi
La notte fatto d’oppio, il giorno dopo coi crampi
– Noc zrobiona z opium, następnego dnia ze skurczami
Non ascolto Bad Bunny, il mio idolo è Ted Bundy (Ah)
– Nie słucham Złego Królika, moim idolem jest Ted Bundy (Ah)
Italiano vero come Totò (Seh), il Totonero e Totò Riina (Ah)
– Prawdziwy włoski jako Toto (Seh), Totonero i Toto Riina (Ah)
Faccio spaccio di coca-rima
– Handluję Koka-rymem
Sono la polpa, sono il succo (Seh)
– Ja miąższ, ja sok (Seh)
Pugni in faccia, Ivan Zucco (Ah)
– Cios w twarz, Ivan Zukko (Ah)
Riempio il posto e dopo spacco tutto
– Wypełniam miejsce i po podzieleniu się wszystkim
Non ero bravo col pallone, ma il migliore coi pallini
– Nie byłem dobry z piłką, ale lepiej z piłką
Se va male con il rap, vado a scippare i travestiti
– Jeśli to pójdzie nie tak z rapem, zamierzam wyrwać drag queens
Sud italiano vero, una lupara bianca
– Południowa włoska prawda, Biała Lupara
Soldi con l’elastico, non sono mai andato in banca
– Pieniądze z gumką, nigdy nie poszedłem do banku

Per strada siamo viking, collane sulle white tee
– Na ulicy jesteśmy Wikingami, naszyjniki na białych koszulkach
Coltello a scatto in tasca nelle tute della Nike
– Nóż w kieszeni w kombinezonach Nike
Ce la passiamo in mano, non scendiamo dagli scooter
– Przechodzimy przez to, nie wychodzimy ze skuterów
Fai friggere ‘ste rime perché sono troppo crude (Yo)
– Smażyć ” ste rymy, bo są zbyt surowe (Yo)
In strada siamo Superman, collane sulle crew neck
– Na ulicy jesteśmy Supermanem, naszyjniki na szyi załogi
Coltelli a farfalla fanno i buchi tipo punes
– Noże motylkowe tworzą otwory typu Pune
Ce la passiamo in mano, non scendiamo dall’Uber
– Przechodzimy przez to, nie wychodzimy z Ubera
Fai friggere ‘ste rime perché sono troppo crude
– Smażyć ‘ ste rymy, bo są zbyt surowe

Please don’t knock over my heart
– Please don’t knock over my heart
Please don’t knock over my heart
– Please don’t knock over my heart


Jake La Furia

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: