Klip Wideo
Teksty Piosenek
Thought I was together, was a mess
– Myślałem, że jestem razem, był bałagan
I should have never tethered in my twenties, my bad
– Nigdy nie powinienem był mieć na uwięzi po dwudziestce, mój zły
Ancient news, I know and I digress
– Starożytne wiadomości, wiem i dygresję
Just one more thing to say, I swear I’ll leave it like that
– Jeszcze jedna rzecz do powiedzenia, przysięgam, że tak to zostawię
Three years of dust is on the ground
– Trzy lata kurzu na ziemi
I can’t find the animosity anymore
– Nie mogę już znaleźć animozji
What a show, what a storm
– Co za show, co za burza
But I mean it now, honestly
– Ale mam na myśli to teraz, szczerze
Hindsight is happiness
– Z perspektywy czasu jest szczęście
And I hope you’re happy now
– I mam nadzieję, że jesteś teraz szczęśliwy
I’m sorry that it went the way it did
– Przykro mi, że poszło tak, jak poszło
Retrospectively, I see where I was wind on fire
– Retrospektywnie, widzę, gdzie byłem Wiatr w ogniu
Heard you finally fell in love again
– Słyszałem, że w końcu znów się zakochałeś
I hope she brings you peace of mind and holds you tighter
– Mam nadzieję, że przyniesie Ci spokój i trzyma cię mocniej
Time tells your present to forgive
– Czas każe twojemu prezentowi wybaczyć
And I give credit to getting older
– I daję kredyt starzeniu się
I guess both of our lives started over
– Myślę, że oba nasze życie zaczęło się od nowa
Soon as it was over
– Jak tylko się skończyło
Hindsight is happiness
– Z perspektywy czasu jest szczęście
(It was muddy, but now it’s 20/20)
– (Było błotniste, ale teraz jest 20/20)
(It’s lookin’ pretty sunny up ahead)
– (Przed nami wygląda całkiem słonecznie)
And I hope you’re happy now
– I mam nadzieję, że jesteś teraz szczęśliwy
(Hands were bloody, made it about the money)
– (Ręce były zakrwawione, zrobiły to o pieniądzach)
(I laughed, it wasn’t funny, damn)
– (Śmiałem się, to nie było zabawne, cholera)
Wish you all the best
– Życzę wszystkiego najlepszego
(I really mean it, it took a while to see it)
– (Naprawdę to mam na myśli, zajęło to trochę czasu)
(It took a while to understand)
– (Zajęło to trochę czasu, aby zrozumieć)
And I hope you’re happy now
– I mam nadzieję, że jesteś teraz szczęśliwy
You can’t rewrite the past, but you can learn from it
– Nie możesz przepisać przeszłości, ale możesz się z niej uczyć
Learn from it
– Ucz się z tego
I was hopin’ we could clear the air, clear the ash
– Miałem nadzieję, że oczyścimy powietrze, oczyścimy popiół
And lookin’ back, all it took was time
– I patrząc wstecz, wystarczyło czasu
Hindsight is happiness
– Z perspektywy czasu jest szczęście
(It was muddy, but now it’s 20/20)
– (Było błotniste, ale teraz jest 20/20)
(It’s lookin’ pretty sunny up ahead)
– (Przed nami wygląda całkiem słonecznie)
And I hope you’re happy now
– I mam nadzieję, że jesteś teraz szczęśliwy
(Hands were bloody, made it about the money)
– (Ręce były zakrwawione, zrobiły to o pieniądzach)
(I laughed, it wasn’t funny, damn)
– (Śmiałem się, to nie było zabawne, cholera)
I thought I was together, was a mess
– Myślałem, że jestem razem, był bałagan
I should have never tethered in my twenties, my bad
– Nigdy nie powinienem był mieć na uwięzi po dwudziestce, mój zły
