Lazza – CENERE Włoski Teksty Piosenek & Polskie Tłumaczenia

Klip Wideo

Teksty Piosenek

Heaven is a lie
– Heaven is a lie
Just give me some truth
– Just give me some truth
Heaven is a lie
– Heaven is a lie
Just give me some truth
– Just give me some truth
Heaven is a lie
– Heaven is a lie
Just give me some truth
– Just give me some truth
Heaven is a lie
– Heaven is a lie

Ho paura di non riconoscerti mai più
– Obawiam się, że już nigdy cię nie poznam.
Non credo più alle favole
– Nie wierzę już w bajki
So che ho un posto, ma non qui
– Wiem, że mam miejsce, ale nie tutaj
Tra le tue grida in loop
– Między twoimi krzykami w pętli,
Corro via su una cabriolet
– Uciekam kabrioletem
Di noi resteranno soltanto ricordi confusi
– Pozostaną po nas tylko niejasne wspomnienia
Pezzi di vetro
– Kawałki szkła
Mi spegni le luci se solo tieni gli occhi chiusi
– Wyłączasz Moje światło, jeśli tylko zamkniesz oczy.
Mi rendi cieco
– Sprawiasz, że jestem ślepy.

Ti penso con me per rialzarmi
– Myślę o tobie ze mną, żeby się podnieść.
Sto silenzio potrebbe ammazzarmi
– Milczę może mnie zabić

Aiutami a sparire come cenere
– Pomóż mi zniknąć jak popiół.
Mi sento un nodo alla gola
– Czuję guzek w gardle
Nel buio balli da sola
– W ciemności tańczysz sama.
Spazzami via come cenere
– Zmiataj mnie jak popiół,
Ti dirò cosa si prova
– Powiem ci, co to jest
Tanto non vedevi l’ora
– Tyle czekałeś
Ma verrai via con me
– Ale odejdziesz ze mną.

Heaven is a lie
– Heaven is a lie
Just give me some truth
– Just give me some truth

Ho visto un paio di inferni alla volta
– Widziałem kilka piekła na raz
So che vedermi così ti impressiona
– Wiem, że widok mnie tak robi na Tobie wrażenie.
Primo in classifica, ma non mi importa
– Pierwszy w rankingu, ale mnie to nie obchodzi
Mi sento l’ultimo come persona
– Czuję się jak ostatni człowiek
L’ultima volta che ho fatto un pronostico
– Ostatni raz robiłem prognozę
È andata a finire che mi sono arreso
– Okazało się, że się poddałem.
Sai che detesto che citi l’oroscopo
– Wiesz, że nienawidzę cytować horoskopu
Ma non sai quanto con me ci abbia preso
– Ale nie wiesz ile ze mną wziął

Ti prego, abbassa la voce
– Proszę, obniż głos.
O da ‘sta casa ci cacciano proprio
– Albo tak ‘ w domu polują na nas prosto
Ormai nemmeno facciamo l’amore
– Teraz nawet się nie kochamy
Direi piuttosto che facciamo l’odio
– Powiedziałbym, że robimy nienawiść
Ora ti sento distante
– Teraz czuję się odległy,
Io schifo il mondo e tu guardi
– Ssę świat, a ty patrzysz,
Cercavo una verità che
– Szukałem prawdy, która
È sempre in mano ai bugiardi
– Zawsze jest w rękach kłamców.

Aiutami a sparire come cenere
– Pomóż mi zniknąć jak popiół.
Mi sento un nodo alla gola
– Czuję guzek w gardle
Nel buio balli da sola
– W ciemności tańczysz sama.
Spazzami via come cenere
– Zmiataj mnie jak popiół,
Ti dirò cosa si prova
– Powiem ci, co to jest
Tanto non vedevi l’ora
– Tyle czekałeś

Puoi cancellare il mio nome
– Możesz wyczyścić moje imię
Farmi sparire nel fumo
– Spraw, żebym zniknął w dymie,
Come un pugnale nel cuore
– Jak sztylet w sercu.
Come se fossi nessuno
– Jakbym był nikim
Via come cenere, cenere
– Precz jak popiół, popiół,

Vorrei che andassi via
– Chciałbym, żebyś odszedł.
Lontana da me
– Daleko ode mnie
Ma sei la terapia
– Ale ty terapia

Rinasceremo insieme dalla cenere
– Odrodzimy się razem z popiołów
Mi sento un nodo alla gola
– Czuję guzek w gardle
Nel buio balli da sola
– W ciemności tańczysz sama.
Bella che mi sembri Venere
– Dobrze, że wyglądasz jak Wenus.
Scendi che il tempo non vola
– Zejdź na dół, że czas nie leci.
Sono qua sotto da un’ora
– Jestem tu od godziny.

Tu sei più calda del Sole
– Jesteś cieplej niż Słońce,
Io invece freddo, Mercurio
– Ja zamiast zimna, Merkury
Lasciamo quelle parole
– Zostawmy te słowa
Dimenticate nel buio
– Zapomnij w ciemności
Via come cenere, cenere
– Precz jak popiół, popiół,


Lazza

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: