Lucio Corsi – Volevo essere un duro Włoski Teksty Piosenek & Polskie Tłumaczenia

Klip Wideo

Teksty Piosenek

Volevo essere un duro
– Chciałem być fajny
Che non gli importa del futuro
– Że nie dba o przyszłość
Un robot, un lottatore di sumo
– Robot, zapaśnik sumo
Uno spaccino in fuga da un cane lupo
– Pęknięcie w biegu przed Wilczym psem
Alla stazione di Bolo
– Na stacji Bolo
Una gallina dalle uova d’oro
– Kurczak ze złotymi jajkami
Però non sono nessuno
– Ale jestem nikim
Non sono nato con la faccia da duro
– Nie urodziłem się z fajną twarzą
Ho anche paura del buio
– Boję się też ciemności
Se faccio a botte, le prendo
– Jeśli uderzę, wezmę je
Così mi truccano gli occhi di nero
– Więc moje oczy wyglądają na Czarne
Ma non ho mai perso tempo
– Ale nigdy nie traciłem czasu
È lui che mi ha lasciato indietro
– To on mnie zostawił.

“Vivere la vita è un gioco da ragazzi”
– “Życie jest powiewem”
Me lo diceva mamma ed io cadevo giù dagli alberi
– Mama mówiła mi, że spadam z drzew.
Quanto è duro il mondo per quelli normali
– Jak trudny jest świat dla normalnych
Che hanno poco amore intorno o troppo sole negli occhiali
– Że mają mało miłości lub za dużo słońca w okularach

Volevo essere un duro
– Chciałem być fajny
Che non gli importa del futuro, no
– Że nie dba o przyszłość, nie
Un robot, medaglia d’oro di sputo
– Robot, złoty medal pluć
Lo scippatore che t’aspetta nel buio
– Złodziej, który czeka na Ciebie w ciemności.
Il Re di Porta Portese
– Król Porta Portese
La gazza ladra che ti ruba la fede
– Sroka-złodziej, który kradnie twoją wiarę

“Vivere la vita è un gioco da ragazzi”
– “Życie jest powiewem”
Me lo diceva mamma ed io cadevo giù dagli alberi
– Mama mówiła mi, że spadam z drzew.
Quanto è duro il mondo per quelli normali
– Jak trudny jest świat dla normalnych
Che hanno poco amore intorno o troppo sole negli occhiali
– Że mają mało miłości lub za dużo słońca w okularach
Volevo essere un duro
– Chciałem być fajny
Però non sono nessuno
– Ale jestem nikim
Cintura bianca di judo
– Biały pas judo
Invece che una stella, uno starnuto
– Zamiast Gwiazdy, kichanie

I girasoli con gli occhiali mi hanno detto: “Stai attento alla luce”
– Słoneczniki w okularach powiedziały mi: “uważaj na światło”
E che le lune senza buche sono fregature
– I że Księżyce bez dziur to grabieże
Perché, in fondo, è inutile fuggire dalle tue paure
– Ponieważ w głębi duszy nie ma sensu uciekać od swoich lęków

Vivere la vita è un gioco da ragazzi
– Życie jest proste
Io, io volevo essere un duro
– Ja, chciałem być twardy
Però non sono nessuno
– Ale jestem nikim

Non sono altro che Lucio
– Nie jestem nikim innym jak Lucjuszem
Non sono altro che Lucio
– Nie jestem nikim innym jak Lucjuszem


Lucio Corsi

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: