Mac Miller – Rick’s Piano Polski Teksty Piosenek & Polskie Tłumaczenia

Klip Wideo

Teksty Piosenek

Uh, Josh (Yes?)
– Josh (Tak?)
Knock, knock (Who’s there?)
– Puk, puk (Kto tam?)
Rick Rubin (Rick Rubin who?)
– Rick Rubin (Rick Rubin kto?)
Rick Rubin’s piano (Ayy), alright (Yes)
– Rick Rubin ‘ s piano (Ayy), alright (Yes)
Enough fuckin’ around (Okay)
– Dość pieprzenia (ok)
Yeah
– Yeah
Yeah (Yeah, yeah), wake up (Wake up)
– Tak (Tak, Tak), Obudź się (obudź się)
Open up your eyes, I told you wake up (Wake up)
– Otwórz oczy, powiedziałem ci Obudź się (obudź się)
All of y’all are still bitches, but
– Wszyscy jesteście dziwkami, ale
A smile just in place of your make up (Your make up)
– Uśmiech tylko w miejscu makijażu (Twój makijaż)
The best is yet to come (Yeah)
– Najlepsze jeszcze przed nami (tak)
(What?) Yeah (What?)
– (Co?) Tak (Co?)

E.T.’s not dead, he’s just a little bit faded
– E. T. nie umarł, jest tylko trochę wyblakły
Please don’t give me any credit, that’s how people get jaded
– Proszę, nie dawaj mi żadnego kredytu, tak ludzie się znudzą
Please don’t nod your head, and please don’t tell me I made it
– Proszę, nie kiwaj głową i proszę, nie mów mi, że to zrobiłem
‘Cause people start to get worse once they think they the greatest (The greatest; Be patient)
– Bo ludzie zaczynają się pogarszać, gdy myślą, że są najwięksi (najwięksi; bądź cierpliwy)
The best is yet to come (The best is yet to come), yeah (Yeah)
– Najlepsze jeszcze przed nami (Najlepsze jeszcze przed nami), tak (tak)
I told her, “It get better soon”
– Powiedziałem jej, ” wkrótce będzie lepiej”
I probably shoulda told her when she was in a better mood
– Prawdopodobnie powinienem jej powiedzieć, kiedy była w lepszym nastroju
She lookin’ at me like, “Anyone, except for you”
– Ona patrzy na mnie jak, ” każdy, oprócz Ciebie”
I had to go to California, she wished that I never moved
– Musiałem jechać do Kalifornii, żałowała, że nigdy się nie przeprowadziłem
Said, “Baby, the best is yet to come,” yeah (The best is yet to come)
– Powiedział: ” kochanie, Najlepsze jeszcze przed nami,” tak (Najlepsze jeszcze przed nami)
I wonder if the blind mice even wanna see
– Zastanawiam się, czy ślepe myszy w ogóle chcą zobaczyć
I wonder if a deaf father ever hear his daughter scream (Scream)
– Zastanawiam się, czy głuchy ojciec kiedykolwiek słyszał krzyk swojej córki (krzyk)
Is there a heaven? Can you see the god in me? I don’t know, probably
– Czy istnieje niebo? Czy widzisz Boga we mnie? Nie wiem, prawdopodobnie
But for now we’ll keep waitin’ (Waitin’)
– Ale na razie będziemy czekać (Waitin’)
‘Cause the best is yet to come, yeah (The best is yet to come)
– ‘Cause the best is yet to come, yeah (the best is yet to come)
And, I wonder if the truth come with a song
– I, zastanawiam się, czy prawda pochodzi z piosenką
And if it do, will we ever get to sing along?
– A jeśli tak, czy kiedykolwiek będziemy śpiewać?
Spend her paycheck on that lingerie, she scared to put it on
– Wydaj jej wypłatę na tę bieliznę, bała się ją założyć
She never let her boyfriend see her in a thong, but
– Nigdy nie pozwoliła swojemu chłopakowi zobaczyć jej w stringach, ale
The best is yet to come (The best is yet to come)
– Najlepsze jeszcze przed nami (the best is yet to come)
I shot myself on my birthday, fell into the ocean
– Zastrzeliłem się w moje urodziny, wpadłem do oceanu
Listened to their voices, I was lost in the commotion
– Słuchałem ich głosów, zgubiłem się w zamieszaniu
None of us are chosen, I forgive ’em for their ignorance, but
– Nikt z nas nie jest wybrany, wybaczam im ich ignorancję, ale
What’s a man gotta do for a little bliss? (Fuck the future)
– Co człowiek musi zrobić dla odrobiny szczęścia? (Fuck the future)
The best is yet to come (The best is yet to come)
– Najlepsze jeszcze przed nami (the best is yet to come)

What does death feel like?
– Jak czuje się śmierć?
What does, what does death feel like? Oh, oh my God
– Jak wygląda śmierć? O mój Boże
What does death feel like?
– Jak czuje się śmierć?
I wonder, what does death feel like? Oh my, my God
– Zastanawiam się, jak wygląda śmierć? O mój Boże
What does death feel like?
– Jak czuje się śmierć?
What does, what does death feel like? (Oh) Yeah
– Jak wygląda śmierć? (Oh) Yeah
Why does death steal life?
– Dlaczego śmierć kradnie życie?
Why does, why does death steal life? Oh, oh my God
– Dlaczego, dlaczego śmierć kradnie życie? O mój Boże
Why does death steal life?
– Dlaczego śmierć kradnie życie?
Why does, why does death steal life? Oh my, my God
– Dlaczego, dlaczego śmierć kradnie życie? O mój Boże
Why does death steal light?
– Dlaczego śmierć kradnie światło?
Why does, why does death steal light? Oh my God
– Dlaczego, dlaczego śmierć kradnie światło? O mój Boże

Oh my God, oh my God, oh my God
– O mój Boże, O mój Boże, O mój Boże
Oh my God, oh my God, oh, oh, my, my
– O mój Boże, O mój Boże, O, O mój, mój
Oh my God, oh my God, oh my God
– O mój Boże, O mój Boże, O mój Boże
Oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah
– Oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah
Oh my God, oh my God, oh my God
– O mój Boże, O mój Boże, O mój Boże
My, my, my, my, my
– My, my, my, my, my


Mac Miller

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: