Klip Wideo
Teksty Piosenek
Goin’ out tonight, changes into something red
– Goin ‘ out tonight, changes into something red
Her mother doesn’t like that kind of dress
– Jej matka nie lubi tego rodzaju sukienek
Everything she never had, she’s showing off
– Wszystko, czego nigdy nie miała, popisuje się
Driving too fast, moon is breaking through her hair
– Jazda zbyt szybko, księżyc przedziera się przez włosy
She’s heading for something that she won’t forget
– Zmierza do czegoś, czego nie zapomni
Having no regrets is all that she really wants
– Nie żałując, to wszystko, czego naprawdę chce
(Ooh) We’re only getting older, baby
– (Ooh) dopiero się starzejemy, kochanie
(Ooh) And I’ve been thinking about it lately
– (Ooh) I ostatnio o tym myślałem
(Ooh) Does it ever drive you crazy
– (Ooh) does it ever drive you crazy
(Ah-ah-ah) Just how fast the night changes?
– Jak szybko zmienia się noc?
(Ooh) Everything that you’ve ever dreamed of
– (Ooh) wszystko, o czym kiedykolwiek marzyłeś
(Ooh) Disappearing when you wake up
– (Ooh) znikają, gdy się obudzisz
(Ooh) But there’s nothing to be afraid of
– (Ooh) ale nie ma się czego bać
(Ah-ah-ah) Even when the night changes
– (Ah-ah-ah) nawet gdy noc się zmienia
(Ooh) It will never change me and you
– (Ooh) to nigdy nie zmieni mnie i ciebie
Chasing her tonight, doubts are running ’round her head
– Goni ją dziś wieczorem, wątpliwości biegną ” wokół głowy
He’s waiting, hides behind a cigarette
– Czeka, chowa się za papierosem
Heart is beating loud and she doesn’t want it to stop
– Serce bije głośno i nie chce, żeby to się skończyło
Moving too fast, moon is lightin’ up her skin
– Poruszając się zbyt szybko, księżyc rozjaśnia jej skórę
She’s falling, doesn’t even know it yet
– Upada, nawet jeszcze o tym nie wie
Having no regrets is all that she really wants
– Nie żałując, to wszystko, czego naprawdę chce
(Ooh) We’re only getting older, baby
– (Ooh) dopiero się starzejemy, kochanie
(Ooh) And I’ve been thinking about it lately
– (Ooh) I ostatnio o tym myślałem
(Ooh) Does it ever drive you crazy
– (Ooh) does it ever drive you crazy
(Ah-ah-ah) Just how fast the night changes?
– Jak szybko zmienia się noc?
(Ooh) Everything that you’ve ever dreamed of
– (Ooh) wszystko, o czym kiedykolwiek marzyłeś
(Ooh) Disappearing when you wake up
– (Ooh) znikają, gdy się obudzisz
(Ooh) But there’s nothing to be afraid of
– (Ooh) ale nie ma się czego bać
(Ah-ah-ah) Even when the night changes
– (Ah-ah-ah) nawet gdy noc się zmienia
(Ooh) It will never change me and you
– (Ooh) to nigdy nie zmieni mnie i ciebie
Ooh, ooh, ooh, ooh
– Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
– Ooh, ooh, ooh
Ooh
– Ooh
Goin’ out tonight, changes into something red
– Goin ‘ out tonight, changes into something red
Her mother doesn’t like that kind of dress
– Jej matka nie lubi tego rodzaju sukienek
Reminds her of the missing piece of innocence she lost
– Przypomina jej o zaginionym kawałku niewinności, który straciła
(Ooh) We’re only getting older, baby
– (Ooh) dopiero się starzejemy, kochanie
(Ooh) And I’ve been thinking about it lately
– (Ooh) I ostatnio o tym myślałem
(Ooh) Does it ever drive you crazy
– (Ooh) does it ever drive you crazy
(Ah-ah-ah) Just how fast the night changes?
– Jak szybko zmienia się noc?
(Ooh) Everything that you’ve ever dreamed of
– (Ooh) wszystko, o czym kiedykolwiek marzyłeś
(Ooh) Disappearing when you wake up
– (Ooh) znikają, gdy się obudzisz
(Ooh) But there’s nothing to be afraid of
– (Ooh) ale nie ma się czego bać
(Ah-ah-ah) Even when the night changes
– (Ah-ah-ah) nawet gdy noc się zmienia
(Ooh) It will never change, baby
– (Ooh) to się nigdy nie zmieni, kochanie
(Ooh) It will never change, baby
– (Ooh) to się nigdy nie zmieni, kochanie
(Ooh) It will never change me and you
– (Ooh) to nigdy nie zmieni mnie i ciebie