Klip Wideo
Teksty Piosenek
Yeniden düştüm, yeniden kalktım
– Znowu upadłem, znowu wstałem
Kaybedi’ceğim yoktu, hep bu yüzden rahattım
– Nie miałem przegranego, więc zawsze czułem się komfortowo
Eskidi pantolon, onu çöpe attım
– Stare spodnie, wyrzuciłem je do kosza.
Pantolon bahaneydi (Sigaramı yaktım)
– Spodnie były wymówką (zapaliłem papierosa)
Yaktım, onu vurucaktım
– Spaliłem go, miałem go zastrzelić.
Bi’ tribün kadar dolu kalabalık aklım
– Mój umysł jest przepełniony tłumem pełnym trybun.
İki seçenek vardı, yalan olacaktım
– Były dwie opcje, miałem zamiar kłamać
Gece gündüz çalışıp da adam olacaktım
– Zamierzałem pracować dzień i noc i zostać mężczyzną.
İstediğini verdim sana, kaybol
– Dałem ci to, czego chciałeś, spadaj.
Para bi’ senarist, bu dünya senaryo
– Pieniądze to scenarzysta, ten świat to scenariusz
Tutmadı elimden bu kukla düzen, yo
– Nie mogłem się oprzeć temu fałszywemu porządkowi, yo.
Tutmasın zaten, hemen kalk da düzel, yo
– Niech nie trzyma. wstawaj i wracaj do zdrowia, yo.
Görmedin bi’ dostunu kanlar içinde
– Nie widziałeś swojego przyjaciela we krwi.
Ya da güzel İstanbul’u kahpe biçimde
– Lub piękny Stambuł w kształcie dziwki
Sönmedi sobanız, ateş var içimde
– Twój piec nie zgasł, płonie we mnie ogień.
Üşüyen çocuklar paranın peşinde
– Zamarznięte dzieci polują na pieniądze
Konum sokak, kirli işler basittir
– Lokalizacja ulica, brudna robota jest prosta
Sözleşmeni, yolunu al, siktir
– Twój kontrakt, weź swoją drogę, do cholery
Biz istersek dinlenmez, istersek hit’tir
– Nie odpoczywa, jeśli chcemy, jest hitem, jeśli chcemy
GNG, KKM, hep birleşiktir
– GNG, KKM, zawsze jedni
Oturduğun kucaklar rahat mı çakal, lan?
– Czy twój siedzący uścisk jest wygodny, kojocie?
Rahatsız insansan rahat da batar
– Jeśli jesteś niewygodną osobą, utonie w komforcie.
Model mi, rapçi mi? Her çeşit bakkal
– Modelka czy raper? Wszystkie rodzaje sklepów spożywczych
Oturtur kucağına çok atan sakal
– Niech broda siedzi na twoich kolanach, która tak mocno uderza.
Şut, şut, şut, şut
– Rozbić, rozbić, rozbić, rozbić
Şut, şut, şut, gol (Tweet atma, hareket yap)
– Kopnięcie, kopnięcie, kopnięcie, bramka (ćwierkanie, wykonywanie ruchów)
Şut, şut (Şut, şut, şut)
– Rozbić, rozbić (rozbić, rozbić, rozbić)
Şut, şut, şut, gol (Bu GNG Clan hep yükseldi, bra’m)
– Mleko, Mleko, Mleko, jezioro (to GNG zawsze Klan, ja Bra)
(Tweet atma, hareket yap)
– (Nie tweetuj, wykonuj ruchy)
Bitme, bitirilme
– Nie kończ, nie kończ
Bitiyorum, bitiyo’, biticek
– Kończę, kończę, kończę.
Bitsinler artık, bunlar doğru değil
– Niech to się skończy, to nieprawda.
Biz, var etmeyle uğraşmamız lazım (Ya, El Chavo, ey)
– Musimy walczyć z istnieniem (o, El Chavo, o)
Pozitif şeylerle
– Z pozytywnymi rzeczami
Artık çıktım, mağaram soğuktu
– Teraz, kiedy wyszedłem, w mojej jaskini było zimno
Beslendim, çok kilolar yaptım
– Byłem karmiony, przytyłem dużo kilogramów
Sen bittikçe yeni line yaptın (Ha)
– Kiedy skończyłeś, zrobiłeś nową linię (y)
Ben vokallerime Melodyne yaptım (He)
– Wykonałem Melodynę na moim wokalu (on)
Hırslandım, sen korkaktın
– Byłem ambitny, byłeś tchórzem.
Ben caddelerde bana ben kattım
– Dołączyłem do mnie na ulicach.
Korkak piçler, yeniden kalktım (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– Tchórzliwe dranie, znowu wstałem (Tak ,Tak, Tak, Tak)
Sen, sen değilsin, seni ben yaptım
– Ty to nie ty, to ja cię stworzyłem.
(Yuh, Chavo, n’aptın?)
– (Cholera, FAQ, Co zrobiłeś?)
Yaptıklarıma yeter mi aklın?
– Czy twój umysł wystarczy na to, co zrobiłem?
Açlıktan ağladı mı dostun? (Ya)
– Czy twój przyjaciel płakał z głodu? (A)
Açlıktan kustun mu, n’aptın? (Baow)
– Zwymiotowałeś z głodu, co zrobiłeś? (Baou)
Bugün eski dostlarıma bi’kaç anı bıraktım
– Dzisiaj zostawiłem moim starym przyjaciołom kilka wspomnień
Kiminle tanındın ve şimdi kimle anılır adın? (Baow, baow, baow)
– Z kim Cię znano i z kim się teraz nazywasz? (Bau, Bau, Bau)
Aslında her şey bu, akşamları her şey flu
– W rzeczywistości to wszystko, wieczorem wszyscy chorują na grypę.
Bastım basamaklara, yaştı, herkes der “Kimmiş bu?”
– Wszedłem na schody, to był wiek i wszyscy mówią: “Kto to jest?”
Onlar dedi “Git iş bul”, ben oldum patronu
– Powiedzieli: “Idź znaleźć pracę”, zostałem jej szefem
34, boss life, Chavo, ailem GNG crew
– 34, Boss Life, FAQ, my family, GNG crew
