video
Letras
Ты помнишь, как я убежала ранним утром
– Lembras-te quando fugi esta manhã?
Из твоей постели, пока ты спал?
– Da tua cama enquanto dormias?
Я так привыкла в этом мире
– Estou tão habituada a este mundo.
Никому уже не верить, но ты попал
– Não confies em ninguém, mas estás tramado.
Прямо в сердце, ну как, скажи
– No coração, Diga-me.
Ты раздел меня до души?
– Estás a dar cabo de mim?
Если все будут против нас
– Se todos estiverem contra nós
То давай сбежим
– Então vamos fugir
И всё, что было до тебя, пусть летит к чёрту
– E tudo o que veio antes de TI, que vá para o inferno.
Всё, что было до тебя, уже давно не в счёт всё
– Tudo o que aconteceu antes de TI já não conta há muito tempo.
Эти недопарни, недочувства, просто недо
– Essas falhas, essas falhas, essas falhas.
Их как будто не было (не было)
– É como se não houvesse (ainda)
Это фальшь, это сон, пустота, белый шум
– É falso, é um sonho, vazio, ruído branco
А с тобой мне даже молчать по кайфу, но прошу
– E contigo, não posso dizer nada, mas por favor.
Давай всё сохраним, как первый наш фотоснимок
– Vamos guardá-lo como a nossa primeira fotografia.
Со мной ты непобедим, с тобой я непобедима
– Comigo você é invencível, com você Eu sou invencível
Я так хочу до конца, как раньше уже не болит
– Eu quero tanto até o fim, como antes não dói mais
Но я так просила Творца, и он услышал мою молитву
– Mas eu pedi ao Criador e ele ouviu minha oração.
Давай мы сбережём все чувства и красоту
– Vamos preservar todos os sentidos e beleza
Ты вылечил мой ожог, а я – твою пустоту
– Você curou a minha queimadura e eu curei o seu vazio.
Но если ты вдруг предашь, то знаешь, просто ни дня
– Mas se me traíres, sabes que mais?
Я не поверю в любовь больше, слышишь?
– Não acredito mais no amor, está bem?
Ведь сейчас я так сильно верю в тебя
– Porque agora tenho tanta fé em ti.
Мы так осторожно переходили на личное
– Fomos muito cuidadosos com o pessoal.
Боялись сделать движение лишнее
– Medo de fazer mais movimento
Сжимая крепко чувства в кулак
– Apertando os sentimentos no punho
Но нас друг к другу тянуло, тянуло
– Mas éramos atraídos um pelo outro.
Ты – мой глоток кислорода в мире, где углекислый
– Você é o meu gole de oxigênio em um mundo onde o dióxido de carbono
Где вокруг лишь один дым
– Onde há apenas uma fumaça
Ну как ты стал мне таким близким?
– Como é que te tornaste tão próximo de mim?
Ну как ты стал мне таким родным?
– Como é que te tornaste tão familiar para mim?
Всё, что было до тебя, пусть летит в бездну
– Tudo o que veio antes de você, que voe para o abismo
Всё, что было до тебя, сейчас не вспомню, честно
– Não me lembro de nada antes de TI, sinceramente.
Эти недопарни, недочувства, просто недо
– Essas falhas, essas falhas, essas falhas.
Их как будто не было (не было)
– É como se não houvesse (ainda)
Это фальшь, это сон, пустота, белый шум
– É falso, é um sonho, vazio, ruído branco
А с тобой мне даже молчать по кайфу, но прошу
– E contigo, não posso dizer nada, mas por favor.
Давай всё сохраним
– Vamos guardar tudo.
Давай всё сохраним, как первый наш фотоснимок
– Vamos guardá-lo como a nossa primeira fotografia.
Со мной ты непобедим, с тобой я непобедима
– Comigo você é invencível, com você Eu sou invencível
Я так хочу до конца, как раньше уже не болит
– Eu quero tanto até o fim, como antes não dói mais
Но я так просила Творца, и он услышал мою молитву
– Mas eu pedi ao Criador e ele ouviu minha oração.
Давай мы сбережём все чувства и красоту
– Vamos preservar todos os sentidos e beleza
Ты вылечил мой ожог, а я – твою пустоту
– Você curou a minha queimadura e eu curei o seu vazio.
Но если ты вдруг предашь, то знаешь, просто ни дня
– Mas se me traíres, sabes que mais?
Я не поверю в любовь больше, слышишь?
– Não acredito mais no amor, está bem?
Ведь сейчас я так сильно верю в тебя
– Porque agora tenho tanta fé em ti.