video
Letras
¿Cómo diablos vo’a olvidarte si ya te vi sin ropa?
– Cómo como diabos vou te esquecer se já te vi sem roupa?
Wow, qué obra de arte, sé que prometí que iba a alejarme
– Wow, que obra de arte, eu sei que prometi que ia me afastar
¿Pero cómo quiere’ que me vaya bien?
– Pero mas como ele quer que eu vá bem?
Si tú no me saca’ de los close friends
– Se você não me tira dos close friends
Me paso stalkeándote pa’ ver qué hace’
– Eu passo stalke você para ‘ver o que ele faz’
Enchula’o, puede que se me pase
– Enchula’o, pode passar-me
¿Pero cómo quiere’ que me vaya bien?
– Pero mas como ele quer que eu vá bem?
Si tú no me saca’ de los close friends
– Se você não me tira dos close friends
Me paso stalkeándote pa’ ver qué hace’
– Eu passo stalke você para ‘ver o que ele faz’
Enchula’o, puede que se me pase
– Enchula’o, pode passar-me
¿Cómo diablo’ vo’a olvidarte?
– Diablo como diablo ‘ vo’a te esquecer?
Si cuando estoy solo y prendo lo que hago es pensarte, eh-eh
– Se quando estou sozinho e ligado o que faço é pensar em você, eh-eh
Mami, me dejaste hipnotiza’o, coloniza’o
– Mamãe, você me deixou hipnotiza’o, coloniza’o
Otra galla como tú todavía no ha pisa’o
– Outra galla como você ainda não pisa’o
Ese totito era bello, precioso, cute
– Aquele totinho era lindo, lindo, cute
Me dejaste envicia’o, ey
– Você me deixou envicia’o, EI
Pelinegra o blondie, ma, tú ere’ la baby
– Pelinegra ou loirinho, ma, você é o bebê
Dando vuelta’ por la SanSe escuchando a Dei V y a Ousi
– Dando volta ‘ pela SanSe escutando Dei V e Ousi
To’ lo mío es tuyo, si quiere’ te doy la OC
– To ‘o meu É Teu, se quiser’ eu te dou o OC
Quiero comerte esos labio’ glossy
– Eu quero comer aqueles lábios ‘ glossy
Oh, sí, mmm
– Oh, sim, mmm
Esto no tiene que pasar, no
– Isso não tem que acontecer, não
Pero veo el circulito verde y me vuelvo a ilusionar
– Mas vejo o círculo verde e volto a iludir-me
Tú ere’ mala, tú lo hace’ intencional
– Você é ‘ruim, você faz’ intencional
Una player profesional (Ah-ah)
– Um jogador profissional (Ah-ah)
Total, esto no iba a funcionar
– Total, isso não iria funcionar
Pero te veo y me vuelvo a ilusionar
– Mas vejo-te e volto a iludir-me
Tú ere’ mala, tú lo hace’ intencional
– Você é ‘ruim, você faz’ intencional
A tu nombre me lo voy a lesionar
– Em seu nome eu vou machucá-lo
‘Tá cabrón que pa’ ti es normal
– ‘Tá cabrão que pra você é normal
¿Pero cómo quiere’ que me vaya bien?
– Pero mas como ele quer que eu vá bem?
Si tú no me saca’ de los close friends
– Se você não me tira dos close friends
Mmm-mmm, mmm-mmm, mmm-mmm, mmm-mmm
– Mmm-mmm, mmm-mmm, mmm-mmm, mmm-mmm
Dime qué pasó, mi amor
– Diga-me o que aconteceu, meu amor
Que ya no me envía’ los bueno’ día’ por la mañana
– Que já não me envia ‘o bom’ dia ‘ de manhã
Y en la noche ante’ de acostarte ya no me llamas
– E na noite antes de te deitares já não me chamas
¿Será que ya encontraste a alguien má’ y me cambiaste?
– Encontra Será que você já encontrou outra pessoa e me mudou?
Está cabrón cómo de tu vida ya desaparecí
– Está cabrão como da tua vida já desapareci
Qué triste que terminó así, que terminó así, eh
– Que triste que terminou assim, que terminou assim, hein
¿Será que a otro ahora le cuentas tu día
– Cuentas Será que a outro Agora você conta seu dia
Y lo hace’ reír con los chiste’ que tú me hacía’?
– E ele faz ‘rir com as piadas ‘ que você me fez’?
No tengo stickers nuevo’, mami, porque ya tú no me los envía’
– Eu não tenho adesivos novos’, mamãe, porque você não os envia mais’
Te fuiste cuando más yo te quería, eh
– Você foi embora quando eu mais queria você, hein
Y ya nadie sabrá lo que tú y yo pudo ser
– E ninguém vai saber o que você e eu poderia ser
Qué triste, no conocerá’ esa parte de mí que yo sé que te iba a gustar
– Que triste, você não vai conhecer ‘ aquela parte de mim que eu sei que você ia gostar
Y nadie sabrá lo que tú y yo pudo ser
– E ninguém vai saber o que você e eu poderia ser
Qué triste, no conocerás esa parte de mí que yo a nadie le suelo mostrar
– Que triste, você não conhecerá essa parte de mim que eu costumo mostrar a ninguém