Bad Bunny – NADIE SABE Espanhol Letras & Português Traducao

video

Letras

Ey
– Ey
Dicen que el mundo va a acabarse, ojalá que sea pronto
– Dizem que o mundo vai acabar, espero que seja em breve
A vece’ picheo y me hago el tonto
– À veze, eu pego e me faço de bobo
¿Quién puñeta’ dijo que yo quiero ser ejemplo?
– Quem disse que eu quero ser um exemplo?
To’ lo bueno que hago, lo hago porque lo siento
– To ‘ a coisa boa que eu faço, eu faço porque eu sinto muito
Y está cabrón, wow, ya voy pa’ treinta
– E está cabrão, ócio voy, já vou para trinta
Rolex y AP yo no sé pa’ qué
– Rolex e AP eu não sei o que
Si el tiempo pasa y no me doy ni cuenta
– Se o tempo passar e eu não perceber
Haciendo chavo’, mientra’ tú comenta’
– Fazendo chavo’, enquanto ‘você comenta’

Pero nadie sabe, no, lo que se siente, ey
– Mas ninguém sabe, não, o que é, ei
Sentirse solo con cien mil pеrsona’ al frente
– Sentindo-se sozinho com cem mil pessoa ‘ na frente
Que dе ti hable toda la gente
– Que de ti fale toda a gente
Sin saber un bicho, sin conocerte
– Sem conhecer um bicho, sem te conhecer
Y hasta te deseen la muerte
– E até te desejem a morte
Pero yo no, yo les deseo buena suerte, sí, ajá
– Mas eu não, Eu desejo – lhe boa sorte, sim, AHA

Ey, la gente tiene que dejar de ser tan estúpida y pensar
– Ei, as pessoas têm que parar de ser tão estúpidas e pensar
Que conocen la vida de lo’ famoso’
– Que conhecem a vida do ‘famoso’
Wow, qué mucho podcast, qué mucho baboso
– Wow, que muito podcast, que muito babado
Hoy me levanté aborrecío’ como Laura Bozzo
– Hoje eu levantei abominável ‘ como Laura Bozzo
Con gana’ ‘e dispararle a alguien encima de una pista
– Con ganha ” e atirar em alguém em cima de uma pista
Hace tiempo no veo a mi terapista
– Há muito tempo não vejo meu terapeuta
Quizá por eso e’ que tengo la mente bizca
– Talvez seja por isso que eu tenho a mente vesga
Este disco no e’ pa’ ser tocado, ni un billón de vista’
– Este disco não é’ para ‘ser tocado, nem um bilhão de vista’

E’ pa’ que mis fans reale’ estén contento’
– E ‘para que meus fãs reale ‘estejam felizes’
Aunque yo por dentro no me sienta al cien por ciento
– Embora eu por dentro não me sinta cem por cento
E’ pa’ que me cancelen y me odien
– E’ para ‘ que me cancelem e me odeiem
Alce la mano el que quiera ir pa’ uno ‘e mis concierto’
– Levante a mão quem quiser ir para ‘um’e meu concerto’

Vendí el Bugatti porque lo sentía lento, y
– Eu vendi o Bugatti porque estava lento, e
Porque los mío’ no caben en un asiento
– Porque os meus ‘ não cabem em um assento
Yo la saqué del parque del primer intento
– Eu a tirei do parque da primeira tentativa
Está’ equivoca’o si crees que estoy en mi momento
– Está ‘errado’ ou se você acha que estou no meu momento
Eso no ha llega’o, demasia’o enfoca’o
– Isso não chegou’o, muito’o foco’o
Tú no conoce’ a Bad Bunny, tú solo te ha’ retrata’o, ey
– Você não conhece’ Bad Bunny, você só tem você ‘ retrata’o, EI
Soy el caballo ganador, voy alante por veinte cuerpo’, ey, ey
– Eu sou o cavalo vencedor, vou alante por vinte corpo’, ei, ei

Y sin decir mi nombre tú conoces mi vo’
– E sem dizer meu nome você conhece meu vo’
Dime quién era el mejor que yo, se me olvidó
– Diga-me quem era o melhor que eu, eu esqueci
Desde que yo estoy e’ un orgullo ser el do’
– Desde que eu sou e ‘um orgulho ser o do’
El que nunca se quitó, pues nunca perdió
– Aquele que nunca se tirou, pois nunca perdeu
No me eche’ la culpa, échasela a Dio’
– Não me coloque ‘a culpa, jogue-a no Dio’
Sí, que Él fue el que el don me dio
– Sim, que foi ele quem me deu o dom
De hacerlo fácil, je, de hacerlo ver muy fácil, ey
– De fazer isso fácil, heh, de fazer isso parecer muito fácil, ei

Y es verdad, no soy trapero ni reguetonero
– E é verdade, não sou trapeiro nem reggaeton
Yo soy la estrella más grande en el mundo entero
– Eu sou a maior estrela do mundo inteiro
To’s quieren ser número uno, no entiendo el esmero
– To’s querem ser número um, não entendo o esmero
Si quieres te lo doy, cabrón, yo ni lo quiero
– Se quiseres dou-te, cabrão, eu nem quero
Yo he perdido amore’, he perdido dinero
– Eu perdi amore’, eu perdi dinheiro
Por mi mejor defecto: ser muy sincero
– Pelo meu melhor defeito: ser muito sincero
Pero no pierdo la fe ni las ganas de matarlo’
– Mas não perco a fé nem a vontade de matá-lo’
No es decir que eres real, es demostrarlo
– Não é dizer que você é real, é provar isso

No es decir: “Soy el mejor”, hay que probarlo
– Não é dizer: “Eu sou o melhor”, você tem que provar
No e’ hacer dinero, mi amor, es multiplicarlo
– Não e ‘ ganhar dinheiro, meu amor, é multiplicá – lo
No me llamen, ‘toy corriendo moto en Montecarlo
– Não me chame, ‘toy correndo moto em Monte Carlo
Porque el dinero se hizo pa’ gastarlo, sí
– Porque o dinheiro foi feito para gastá-lo, Sim

Y la black card no da decline
– E o black card não dá decline
A ti te escriben to’, ustede’ siempre han sido AI
– Eles escrevem para você’, você ‘ sempre foram AI
Si en WhatsApp hablamo’ los mejore’ all time
– Se no Onihatsapp falarmos ‘os melhore’ all time
Te sacamo’ del group chat, te dejamo’ offline
– Tiramo você’ do group chat, deixamo-lo ‘ offline
Aprovecho el tiempo haciendo historia y ustede’ haciendo storytime, je
– Eu aproveito o tempo fazendo história e você ‘ fazendo storytime, heh
Ya no estoy en mi peak, ahora estoy en mi prime
– Não estou mais no meu pico, agora estou no meu prime
Por eso están rezando que me estrelle, Ayrton Senna
– É por isso que eles estão rezando para que eu caia, Ayrton Senna

Soy una obra de arte, Mona Lisa, Última Cena
– Sou uma obra de arte, Mona Lisa, Última Ceia
Te va a dar diabete’
– Vai te dar diabete’
Si Sugar ‘tá en la loma, tú te baja’ en la novena
– Se Sugar ‘tá na colina, você te abaixa’ na nona
Yo mismo me impresiono, como Randy Arozarena
– Eu mesmo me impressiono, como Randy Arozarena
Bad Bunny salió, pongan sus disco’ en cuarentena
– Bad Bunny saiu, coloque seus discos em quarentena

Sonando en to’ lao’, secuestramo’ las antena’
– Soando em to ‘lao’, sequestramo’as antenas’
Yo soy del Caribe, meterle cabrón a mí me corre por las vena’
– Eu sou do Caribe, meter cabrão em mim me corre pelas veias’
Arroyo 2004 en Atena’
– Arroyo 2004 em Atena’

El calentón está que arde
– O calor está queimando
Mi flow se lo debo a Dio’ y a Tego Calde
– Meu Flo’ devo isso a Dio ‘ e a Tego Calde
Wow, qué mucho yo chingué en la suite del Vander
– Wow, que muito eu chinguei na suite do Vander
Creo que maduré, espero que no sea tarde
– Acho que amadureci, espero que não seja tarde
A mí no me exija’, Bad Bunny no e’ alcalde
– Não me exija’, Bad Bunny Não e ‘ prefeito
No me des tu número, yo nunca vo’a llamarte
– Não me dê o seu número, eu nunca vou te ligar
Dejen de comparar, saben que soy aparte
– Parem de comparar, vocês sabem que eu sou à parte
Disfruten y ya, cada cual hizo su parte, sí
– Aproveitem e já, cada um fez a sua parte, Sim

Yo no soy Daddy Yankee, yo no soy Don Omar
– Eu não sou Daddy Yankee, Eu não sou Don Omar
Yo soy Bad Bunny, mamabicho, yo no soy normal
– Eu sou Bad Bunny, mamabicho, eu não sou normal
Hay mucha gente deseando que me vaya mal
– Há muitas pessoas desejando que eu vá mal
Tristemente a esa gente le toca mamar
– Infelizmente essa gente tem que chupar
Tú no ere’ mi fan real, por eso te tiré el celular
– Você não é meu verdadeiro fã, é por isso que eu joguei seu celular em você
A los reale’ por siempre los voy a amar
– Os reale ‘ para sempre eu vou amar vocês
Que hable to’ el cabrón que quiera hablar
– Que fale to ‘ o cabrão que queira falar
El que no sabe el cuento siempre lo quiere contar
– Quem não sabe o conto sempre quer contar

Las termino con la “L”, con la “R” suenan mal
– Termino com o” L”, com o” R ” soam mal
Sin cojone’ me tiene la fama, nunca vo’a cambiar
– Sem cojone ‘ me tem a fama, nunca vo’a mudar
Yo puedo mudarme de PR
– Eu posso mudar de PR
Pero PR de mi alma nunca se podrá mudar
– Mas PR da minha alma nunca pode se mudar

Yo sé que no soy perfecto, y tampoco quiero serlo
– Eu sei que não sou perfeito, e também não quero ser
Me gusta ser como soy: a veces bueno, a veces malo
– Eu gosto de ser como sou: às vezes Bom, Às vezes ruim
Y de ahora en adelante, toda’ las decisiones de mi vida las voy a hacer pensando en mí y solamente en mí porque al final nunca va’ a poder complacerlo’ a todo’
– E de agora em diante, todas ‘as decisões da minha vida vou fazer pensando em mim e somente em mim porque no final nunca vai ‘poder agradar ‘ a tudo’
Siempre alguien te va a amar y siempre alguien te va a odiar
– Sempre alguém vai te amar e sempre alguém vai te odiar

Nadie sabe lo que va a pasar mañana
– Ninguém sabe o que vai acontecer amanhã
Lo que va a pasar mañana
– O que vai acontecer amanhã
Nadie sabe lo que va a pasar mañana
– Ninguém sabe o que vai acontecer amanhã
Lo que va a pasar mañana
– O que vai acontecer amanhã
Por eso lo hago hoy, oh, oh-oh-oh
– É por isso que eu faço hoje, oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh (Oh-oh, oh, oh)
– Oh, oh, oh (Oh-oh, oh, oh)


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: