Future – BRAZZIER Inglês Letras & Português Traducao

video

Letras

Pluto
– Plutão
Gon’ kick my shit, know that
– Vou chutar minha merda, saiba disso
Let me pop my shit (Southside), let me pop my shit
– Deixe-me estourar minha merda (Southside), deixe-me estourar minha merda

I took them cheap prices up high
– Eu levei os preços baratos para o alto
I’m really the biggest homie you got
– Sou mesmo o maior amigo que tens
I’ll fuck a rapper bitch in the whip
– Vou foder uma cabra rapper no chicote
Bought her a verse, give her a lil’ clout
– Comprou-lhe um verso, deu – lhe uma pequena influência
Tippy-toe, tiptoe, fuckin’ this bitch on the marble
– Tippy-toe, na ponta dos pés, a foder esta cabra no mármore
I got real coke, real cocaine on my collar
– Tenho cocaína a sério, cocaína a sério na coleira
She a nympho, benzo, bitch just hit the lotto
– Ela é uma ninfomaníaca, benzo, cabra acabou de bater na lotaria
Put them yellow diamonds on a black bitch, call her Mulatto
– Põe diamantes amarelos numa cabra Negra, chama-lhe Mulata
Bitch drink 1940 deuce like Moscato
– Cadela beber 1940 deuce como Moscato
She the butt-naked truth and this bitch swallow
– Ela é a verdade nua e crua e esta cabra engole
Took a whole month from the day I met her and spent a million dollars
– Levou um mês inteiro a partir do dia em que a conheci e gastou um milhão de dólares
I just made her ex pissed off, all the shit I bought
– Acabei de deixar o ex dela chateado, toda a merda que comprei
I got a habit, takin’ chicks out, goin’ out the mall
– Tenho o hábito de levar miúdas para fora do centro comercial
I drink lean, but I’m a big dog, so I bought the bar
– Eu bebo magra, mas eu sou um cachorro grande, então eu comprei o bar
Dick her down ’til her body start shakin’, she in shock
– Dick-la para baixo até seu corpo começar a tremer, ela em choque
I talk drugs, I talk diamonds, I talk money, Ashallah
– Eu falo drogas, eu falo diamantes, eu falo dinheiro, Ashallah
Give you cake, happy birthday, I’ma fuck her raw
– Dar-lhe bolo, feliz aniversário, eu vou transar com ela crua
That’s my bitch, I’m throwin’ a Rollie on her arm
– Essa é a minha cabra, estou a atirar-lhe um Rollie no braço
Turn a baddie to a boss overnight, she a star
– Transforme um vilão em um chefe da noite para o dia, ela é uma estrela
My lil’ bitch hittin’ them licks every day, credit card
– A minha cabra a bater-lhes Lambe-lhes todos os dias, cartão de crédito
Woah, woah, woah, I’m in the deep end, swimmin’ with the sharks
– Woah, woah, woah, eu estou no fundo do poço, nadando com os tubarões
Woah, woah, woah, I’m in ‘Biza, lettin’ these freaks suck my cock
– Woah, woah, woah, eu estou em ‘ Biza, deixando essas aberrações chuparem meu pau
My bitch stayin’ down with me, shootin’ stars, oh, Lord
– A minha cabra fica comigo, a disparar estrelas, Oh, Senhor
I take st— sticks with me and I take killers where I go
– Levo st-sticks comigo E levo assassinos para onde vou
‘Bout to go count a mil’ ticket ’til my wrist lock up
– Estou prestes a contar um mil ‘ticket’ até o meu pulso travar
Fuck another check up every time we leave the store
– Foda-se outro check-Up toda vez que saímos da loja
Popped so many tags, I forgot how many cars I got
– Estourou tantas etiquetas, eu esqueci quantos carros eu tenho
Wrapped a soldier rag ’round the gun, Louis Vuitton
– Enrolou um pano de soldado em volta da arma, Louis Vuitton

Go on and throw your gang sign up if that’s what you on
– Vá em frente e jogue sua gangue se inscrever se é isso que você
If I fucked her more than one time, that shit hittin’ for somethin’ (That shit hittin’ for somethin’)
– Se eu a fodesse mais do que uma vez, aquela merda a bater por alguma coisa (aquela merda a bater por alguma coisa)
Yeah, heavy sedated, intoxicated
– Sim, pesado sedado, intoxicado
I’ma go crazy, I gotta go brazzier
– Eu vou ficar louco, eu tenho que ir brazzier
One in the top, one in the cut
– Um no topo, um no corte
Once it’s stuck, then it’s up
– Uma vez que está preso, então está para cima

I get fronts and backs, Chanel bandana around the MAC, yeah
– Eu recebo frentes e costas, bandana Chanel ao redor do MAC, Sim
I ain’t trippin’, if you slip, you gon’ get whacked, yeah
– Eu não estou tropeçando, se você escorregar, você vai ser espancado, sim
Same nigga, before I rapped, flippin’ packs, yeah
– Mesmo negro, antes de eu bater, lançando pacotes, sim
Keep it cool, don’t front the mood, play the back, yeah
– Mantenha a calma, não faça frente ao clima, jogue as costas, sim
My niggas ain’t no construction workers, but they love playin’ with sand (Woo)
– Os meus manos não são trabalhadores da construção, mas adoram brincar com areia.)
I just bust down another Rol’ and put emeralds in the band (Yeah)
– Eu apenas Rebento outro papel e coloco Esmeraldas na banda (Sim)
Touchin’ down in Wakanda, goin’ international on the ‘Gram (‘Gram)
– Tocando em Wakanda, indo internacional no ‘ Gram (‘Gram)
I don’t go nowhere without my hammer, that’s not in the plan (Nope)
– Eu não vou a lugar nenhum sem o meu martelo, isso não está no plano (não)
She must be hittin’ for somethin’ if I ever fucked her again
– Ela deve estar a bater – se por alguma coisa, se alguma vez a comi outra vez
Mask on, mask off, make that purgin’ shit a trend
– Mascarar, mascarar, fazer dessa merda uma tendência
I’m the realest nigga she fucked, so that make the pussy a virgin again
– Eu sou o negão mais real que ela fodeu, de modo a tornar a rata virgem outra vez
I send them goons lil’ deep, deep, deep, they comin’ through to spin (Slatt)
– Eu envio-lhes capangas profundamente, profundamente, profundamente, eles vêm para girar (Slatt)
I send them goons lil’ deep, deep, deep (Yeah), they comin’ through to— (What’s happenin’?)
– Eu envio-lhes capangas profundamente ,profundamente, profundamente (Sim), eles vêm para— (o que está acontecendo?)

Go on and throw your gang sign up if that’s what you on
– Vá em frente e jogue sua gangue se inscrever se é isso que você
If I fucked her more than one time, that shit hittin’ for somethin’ (That shit hittin’ for somethin’)
– Se eu a fodesse mais do que uma vez, aquela merda a bater por alguma coisa (aquela merda a bater por alguma coisa)
Yeah, heavy sedated, intoxicated
– Sim, pesado sedado, intoxicado
I’ma go crazy, I gotta go brazzier
– Eu vou ficar louco, eu tenho que ir brazzier
One in the top, one in the cut
– Um no topo, um no corte
Once it’s stuck, then it’s up
– Uma vez que está preso, então está para cima


Future

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: