video
Letras
I could go and read your mind
– Eu poderia ir e ler sua mente
Think about your dumb face all the time
– Pense na sua cara burra o tempo todo
Living in your glass house, I’m outside, uh
– Vivendo em sua casa de vidro, eu estou fora, uh
Looking into big blue eyes
– Olhando em grandes olhos azuis
Did it just to hurt me, make me cry
– Foi só para me magoar, fazer-me chorar
Smiling through it all, yeah, that’s my life
– Sorrindo através de tudo, sim, essa é a minha vida
You’re an idiot, now I’m sure
– Você é um idiota, agora tenho certeza
Now I’m positive, I should go and warn her
– Agora eu tenho certeza, eu deveria ir e avisá-la
Ooh, bet you’re thinking, “She’s so cool”
– Aposto que estás a pensar, “Ela é tão fixe”
Kicking back on your couch, making eyes from across the room
– Chutar para trás em seu sofá, fazendo os olhos do outro lado da sala
Wait, I think I’ve been there too, ooh
– Espere, acho que também estive lá, ooh
What’d she do to get you off? (Uh-huh)
– O que é que ela fez para te tirar daqui? (Uh-huh)
Taking down her hair like, oh my God
– Tirando o cabelo dela como, oh meu Deus
Taking off your shirt, I did that once
– Tirando sua camisa, eu fiz isso uma vez
Or twice, uh
– Ou duas vezes, uh
No, I know, I know I’ll fuck off (Uh-huh)
– Não, eu sei, eu sei que vou foder (Uh-huh)
But I think I like her, she’s so fun
– Mas eu acho que gosto dela, ela é tão divertida
Wait, I think I hate her, I’m not that evolved
– Espere, acho que a odeio, não sou tão evoluído
I’m sorry she’s missing it, sad, sad boy
– Lamento que ela esteja a sentir falta, triste, triste rapaz
Not my business, but I had to warn ya
– Não é da minha conta, mas tive de te avisar
Ooh, bet you’re thinking, “She’s so cool”
– Aposto que estás a pensar, “Ela é tão fixe”
Kicking back on your couch, making eyes from across the room
– Chutar para trás em seu sofá, fazendo os olhos do outro lado da sala
Wait, I think I’ve been there too, ooh
– Espere, acho que também estive lá, ooh
Ooh, you’ve got me thinking, “She’s so cool”
– Ooh, você me fez pensar, “Ela é tão legal”
But I know what I know and you’re just another dude
– Mas eu sei o que sei e você é apenas mais um cara
Ooh, that’s so true, ooh
– Ooh, isso é tão verdade, ooh
Made it out alive, but I think I lost it
– Consegui sair vivo, mas acho que perdi
Said that I was fine, said it from the coffin
– Disse que eu estava bem, disse do caixão
Remember how I died when you started walking?
– Lembras-te de como morri quando começaste a andar?
That’s my life, that’s my life
– Essa é a minha vida, Essa é a minha vida
I’ll put up a fight, taking out my earrings
– Vou lutar, tirando os meus brincos
Don’t you know the vibe? Don’t you know the feeling?
– Não conhece a vibe? Não conhece o sentimento?
You should spend the night, catch me on your ceiling
– Você deveria passar a noite, me pegar no seu teto
That’s your prize, that’s your prize
– Esse é o seu prémio, esse é o seu prémio
Well
– Bem
Mm, bet you’re thinking, “She’s so cool”
– Aposto que estás a pensar, “Ela é tão fixe”
Kicking back on your couch, making eyes from across the room
– Chutar para trás em seu sofá, fazendo os olhos do outro lado da sala
Wait, I think I’ve been there too, ooh
– Espere, acho que também estive lá, ooh
Ooh, you’ve got me thinking, “She’s so cool”
– Ooh, você me fez pensar, “Ela é tão legal”
But I know what I know and you’re just another dude
– Mas eu sei o que sei e você é apenas mais um cara
Ooh, that’s so true, ooh, ooh, oh
– Ooh, isso é tão verdade, ooh, ooh, oh