video
Letras
Penelope
– Penélope
Is it you? Have my prayers been answered?
– És tu? As minhas orações foram respondidas?
Is it really you standing there, or am I dreaming once more?
– És mesmo tu que estás aí, ou estou a sonhar mais uma vez?
You look different, your eyes look tired
– Você parece diferente, seus olhos parecem cansados
Your frame is lighter, your smile torn
– Seu quadro é mais leve, seu sorriso rasgado
Is it really you, my love?
– És mesmo tu, meu amor?
I am not the man you fell in love with
– Não sou o homem por quem te apaixonaste
I am not the man you once adored
– Eu não sou o homem que você adorou
I am not your kind and gentle husband
– Eu não sou seu marido gentil e gentil
And I am not the love you knew before
– E eu não sou o amor que você conhecia antes
Would you fall in love with me again
– Você se apaixonaria por mim novamente
If you knew all I’ve done?
– Se soubesses tudo o que eu fiz?
The things I cannot change
– As coisas que não posso mudar
Would you love me all the same?
– Amas – me mesmo assim?
I know that you’ve been waiting, waiting for love
– Eu sei que você estava esperando, esperando por amor
What kinds of things did you do?
– Que tipo de coisas fez?
Left a trail of red on every island
– Deixou um rastro de vermelho em cada ilha
As I traded friends like objects I could use
– Como eu troquei amigos como objetos que eu poderia usar
Hurt more lives than I can count on my hands
– Magoar mais vidas do que posso contar com as minhas mãos
But all of that was to bring me back to you
– Mas tudo isso foi para me trazer de volta para você
So tell me
– Então diga-me
Would you fall in love with me again
– Você se apaixonaria por mim novamente
If you knew all I’ve done?
– Se soubesses tudo o que eu fiz?
The things I can’t undo
– As coisas que não posso desfazer
I am not the man you knew
– Não sou o homem que conheceste
I know that you’ve been waiting, waiting
– Eu sei que você estava esperando, esperando
If that’s true, could you do me a favor?
– Se for verdade, pode fazer-me um favor?
Just a moment of labor that would bring me some peace
– Apenas um momento de trabalho que me traria alguma paz
See that wedding bed? Could you carry it over?
– Vês aquela cama de casamento? Pode transportá-lo?
Lift it high on your shoulders and take it far away from here
– Levante-o bem alto sobre os ombros e leve-o para longe daqui
How could you say this?
– Como pôde dizer isto?
I had built that wedding bed with my blood and sweat
– Eu tinha construído aquela cama de casamento com meu sangue e suor
Carved it into the olive tree where we first met
– Esculpiu-o na oliveira onde nos encontramos pela primeira vez
A symbol of our love everlasting
– Um símbolo do nosso amor eterno
Do you realize what you have asked me?
– Sabe o que me pediu?
The only way to move it is to cut it from its roots
– A única maneira de movê-lo é cortá-lo de suas raízes
Only my husband knew that
– Só o meu marido sabia que
So I guess that makes him you
– Então eu acho que isso faz dele você
Penelope
– Penélope
I will fall in love with you over and over again
– Eu vou me apaixonar por você uma e outra vez
I don’t care how, where, or when
– Não me importa como, onde ou quando
No matter how long it’s been, you’re mine
– Não importa quanto tempo tenha passado, você é minha
Don’t tell me you’re not the same person
– Não me diga que você não é a mesma pessoa
You’re always my husband and I’ve been waiting, waiting
– Você é sempre meu marido e eu estive esperando, esperando
Penelope
– Penélope
Waiting, waiting (Penelope)
– Espera, espera (Penélope)
Waiting, waiting
– Esperando, esperando
Waiting, oh
– Espera, oh
For you
– Para você
How long has it been?
– Há quanto tempo?
Twenty years
– Vinte anos
I-I love you
– Eu-eu amo-te
