video
Letras
Mhm, mhm, mhm, mhm
– MHM, mhm, mhm, mhm
Mhm, mhm, mhm, mhm
– MHM, mhm, mhm, mhm
Mhm, mhm, mhm, mhm
– MHM, mhm, mhm, mhm
E alla fine (Mhm, yeah)
– E no final (Mhm, y
E alla fine è un happy end
– E no final é um fim happ
Mhm, mhm, mhm, mhm
– MHM, mhm, mhm, mhm
E alla fine è un happy end
– E no final é um fim happ
Mhm, mhm, mhm, mhm
– MHM, mhm, mhm, mhm
La vittoria è personale solo quando è personalizzata
– A vitória só é pessoal quando é personalizada
Con Persona finisce la pace, sono la vittoria impersonificata
– Com a pessoa a paz acaba, Eu sou a vitória personificada
Io dal fango esco profumato, ora agiato, però mai adagiato
– Eu saio da lama perfumado, agora bem-off, mas nunca mentindo
Cosa cambia tra crimine e Stato? È che solo il primo è organizzato
– O que muda entre crime e estado? É que apenas o primeiro é organizado
Piccoli step, vedo che copiano in ogni dettaglio, victory lap
– Pequenos passos, vejo que eles copiam em todos os detalhes, Victor l
Se non mi sono distrutto da solo, allora nessuno può farlo, featuring guest
– Se eu não me destruí, então ninguém pode, apresentando convidado
Non ne ho bisogno, bro, il disco lo carryo da me
– Eu não preciso disso, mano, eu vou tirar o registro de mim
Tutto il mio team ha fatto il grano restando al mio fianco
– Toda a minha equipa fez o grão ficar ao meu lado
Senza di te, caro JP (Uoh)
– Sem ti, querido
Ho la map sulla back come Prison Break
– Eu tenho o mapa na parte de trás como fuga da prisão
C’era un piano, piano piano, sono primo in rec
– Havia um plano, lentamente, Eu sou o primeiro em rec
Ogni ex, ogni test, ogni amico, thanks
– Cada e teste
Ogni stop, ogni down, quante battaglie perse
– Cada paragem, cada dow
E alla fine è un happy end
– E no final é um fim happ
Mhm, mhm, mhm, mhm
– MHM, mhm, mhm, mhm
E alla fine è un happy end
– E no final é um fim happ
Mhm, mhm, mhm, mhm
– MHM, mhm, mhm, mhm
Ed è stato un viaggio
– E foi uma viagem
Ma l’ho fatto come andava a me
– Mas eu fiz do jeito que fiz
Mi godo il paesaggio che ho ritratto
– Gosto da paisagem que retratei
E, cazzo, sembra un Monet
– E, foda-se, ele parece um Monet
Ho una gioia che si scioglie in lacrime
– Tenho uma alegria que se derrete em lágrimas
In ‘sta track solo bolle nel calice
– Em ‘ Sta Trilha apenas bolhas no cálice
Mi travolge ed è folle combatterle come le onde più grosse le zattere
– Isso me oprime e é loucura lutar contra eles como as maiores ondas as jangadas
Ogni canzone enorme megattere, la risposta alle norme è fregartene
– Cada canção humpback enorme, a resposta às normas é dar uma merda
Con la musica è seria la storia, ma per te è una troia da mettere a battere
– Com a música é história séria, mas para você é uma vagabunda para bater
Era dura quaggiù, vuoi insegnarmelo tu che hai imparato un po’ a vivere da YouTube?
– Foi difícil aqui em baixo, você quer me ensinar que você aprendeu um pouco a viver byouT
Ho tentato le cure, le maniere dure e ora ti lascio perdere, perdi pure
– Eu tentei os tratamentos, as maneiras difíceis e agora eu deixo você perder, você perde
Se spariscono, rimango d’un pezzo, appaio per cortesia di me stesso
– Se eles desaparecerem, eu fico inteiro, pareço cortesia de mim mesmo
Nell’istante in cui l’ho fatto onesto, poi è stato il momento in cui ho avuto successo, sì
– No instante em que fiz isso honestamente, então foi o momento em que tive sucesso, sim
E alla fine è un happy end
– E no final é um fim happ
Mhm, mhm, mhm, mhm
– MHM, mhm, mhm, mhm
E alla fine è un happy end
– E no final é um fim happ
Mhm, mhm, mhm, mhm
– MHM, mhm, mhm, mhm
Ed è stato un viaggio
– E foi uma viagem
Ma l’ho fatto come andava a me
– Mas eu fiz do jeito que fiz
Mi godo il paesaggio che ho ritratto
– Gosto da paisagem que retratei
E, cazzo, sembra un Monet
– E, foda-se, ele parece um Monet
Seh
– Seh
E siamo arrivati qui
– E chegamos aqui
Io ho finito di scrivere il disco, tu stai finendo di ascoltarlo
– Eu terminei de escrever o disco, você terminou de ouvi – lo
La mia pace sta per finire, questa bolla sta per scoppiare
– A minha paz está prestes a acabar, Esta bolha está prestes a rebentar
Stiamo entrambi per tornare alla realtà, all’ipocrisia, alle maschere
– Estamos ambos prestes a regressar à realidade, à hipocrisia, às máscaras
Ma dopo la crisi, gli scontri, so chi sono e cosa voglio
– Mas depois da crise, dos confrontos, sei quem sou e o que quero
E che l’unico modo giusto è il tuo
– E que o único caminho certo é o seu
Non esiste altra vittoria che essere sé stessi
– Não há outra vitória senão ser você mesmo
Non esiste altro modo di essere sé stessi se non scegliere
– Não há outra maneira de ser você mesmo a não ser escolher
È finita la pace, l’accondiscendenza
– A paz acabou, a condescendência
C’è una nuova pace: la consapevolezza
– Há uma nova paz: consciência
Fabio e Marracash
– Fabio e Marracash
E alla fine è un happy end
– E no final é um fim happ
![Marracash](https://www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2024/12/marracash-happy-end.jpg)