Megan Thee Stallion – Bigger In Texas Inglês Letras & Português Traducao

video

Letras

Ayy, I’m at the top of my game, I’m who they hate
– Ayy, eu estou no topo do meu jogo, eu sou quem eles odeiam
This shit come with the fame, that’s how I knew that I made it
– Essa merda vem com a fama, foi assim que eu soube que consegui
I woke up lookin’ this good, I’m in my prime, these niggas gotta get played
– Eu acordei parecendo tão bom, eu estou no meu auge, esses manos tem que ser jogado
If these bitches ain’t mad, I need to go harder, I can’t let ’em think we the same
– Se essas vadias não estão loucas, eu preciso ir mais forte, não posso deixá-las pensar que somos iguais

Ass sittin’ up like a horse’s, pretty like a portrait, mouth full of diamonds and porcelain
– Ass sentado como um cavalo, bonito como um retrato, boca cheia de diamantes e porcelana
Bitch, I know I’m gorgeous, lil’ bitty waist, big titties, I don’t need no corset
– Puta, eu sei que sou linda, cintura pequena, Mamas grandes, não preciso de espartilho
Rich off these endorsements, y’all hoes lazy, always worried ’bout a boyfriend
– Rico desses endossos, vocês são preguiçosos, sempre preocupados com um namorado
Pockets gettin’ thicker and thicker, I’m tastin’ the money, it look like I ate a few hundreds
– Bolsos ficando cada vez mais grossos, estou provando o dinheiro, parece que comi algumas centenas
I just hopped on a G6, I’m gettin’ head while I’m playin’ my Switch, hmm
– Eu apenas pulei em um G6, estou ficando de cabeça enquanto estou jogando Meu Switch, hmm
This nigga found out about that nigga, I don’t give a fuck ’cause I’m a pimp, hmm
– Este Negro descobriu sobre esse negro, Eu não dou a mínima porque eu sou um cafetão, hmm
Bitch, I look good in my throwbacks, look good chubby, I look good slim, hmm
– Cadela, eu pareço bem nos meus retrocessos, pareço bem gordinho, pareço bem magro, hmm
Ignorin’ the haters that speak on my body, this pussy ain’t for none of them
– Ignorando os odiadores que falam sobre o meu corpo, esta rata não é para nenhum deles
Ayy, pullin’ hoes scalp back like a scrunchie, tuned in, you subscribe to me monthly
– Ayy, puxando enxadas couro cabeludo de volta como um scrunchie, sintonizado, você se inscreve em mim mensalmente
A bum bitch can’t get in my company, surrounded by stars like I’m reppin’ my country
– Uma cadela vagabunda não pode entrar na minha companhia, cercada por estrelas como se eu estivesse representando meu país
Projection, whole lotta projectin’, you do the shit that you put on the next bitch
– Projecção, muita projecção, fazes a merda que pões na próxima cabra
Bet against me, fuck up your parlay, these niggas know I’m the biggest investment
– Aposte contra mim, foda-se o seu parlay, esses manos sabem que eu sou o maior investimento

Hmm, ayy, I’m at the top of my game, I’m who they hate
– Hmm, ayy, eu estou no topo do meu jogo, eu sou quem eles odeiam
This shit come with the fame, that’s how I knew that I made it
– Essa merda vem com a fama, foi assim que eu soube que consegui
I woke up lookin’ this good, I’m in my prime, these niggas gotta get played
– Eu acordei parecendo tão bom, eu estou no meu auge, esses manos tem que ser jogado
If these bitches ain’t mad, I need to go harder, I can’t let ’em think we the same, hmm
– Se estas cabras não estão zangadas, preciso de ir mais longe, não posso deixá-las pensar que somos iguais, hmm

Everything bigger in Texas, no injections, we at the pole, no elections
– Tudo maior no Texas, sem injeções, nós no Pólo, sem eleições
Bitch, don’t come around me tryna pass out drugs, ho, I ain’t poppin’ no Teslas
– Cadela, não venha ao meu redor tentando passar drogas, ho, eu não estou poppin ‘ no Teslas
I don’t wanna take no pictures, I don’t get along with these airhead bitches, hmm
– Eu não quero tirar fotos, Eu não me dou bem com essas vadias airhead, hmm
I don’t even know this ho, the bitch keep beggin’ me for attention, hmm
– Eu nem sei disso ho, a cadela continua me implorando por atenção, hmm
This pimp shit ain’t nothin’ new to me, I knew he was for the community
– Essa merda de cafetão não é nada de novo para mim, eu sabia que ele era para a comunidade
These hoes love to stick around and get they heart broke, I’ma bounce on a nigga like booty cheeks
– Essas enxadas gostam de ficar por perto e ficar com o coração partido, eu vou pular em um negão como bochechas de bunda
Slide down on the dick like new sheets
– Deslize para baixo no pau como folhas novas
Talk him through it, let him know what to do to me
– Fale com ele sobre isso, deixe-o saber o que fazer comigo
Y’all hoes treat a nigga like a death row meal, I treat niggas like charcuterie (Ah)
– Vocês tratam um negro como uma refeição no corredor da morte, eu trato os negros como charcutaria (Ah)
Self-made, asexual, and I’m always on point like a decimal
– Self-made, assexual, e estou sempre no ponto como um decimal
Irritatin’ these bitches like eczema, I can hang anywhere like a testicle
– Irritando essas cadelas como eczema, eu posso pendurar em qualquer lugar como um testículo
So much winnin’, they thinkin’ it’s rigged, never thought I would do it this big
– Tanto ganhar, eles pensam que é manipulado, nunca pensei que eu faria isso tão grande
I’m the youngest bitch ownin’ her masters, bitches old as fuck, stuck in a deal, hmm
– Sou a cabra mais nova a possuir os seus senhores, cabras velhas como o Caralho, presas num acordo, hmm

Ayy, I’m at the top of my game, I’m who they hate
– Ayy, eu estou no topo do meu jogo, eu sou quem eles odeiam
This shit come with the fame, that’s how I knew that I made it
– Essa merda vem com a fama, foi assim que eu soube que consegui
I woke up lookin’ this good, I’m in my prime, these niggas gotta get played
– Eu acordei parecendo tão bom, eu estou no meu auge, esses manos tem que ser jogado
If these bitches ain’t mad, I need to go harder, I can’t let ’em think we the same
– Se essas vadias não estão loucas, eu preciso ir mais forte, não posso deixá-las pensar que somos iguais

I don’t wanna be your bestie, these hoes messy, always worried ’bout the next bitch
– Eu não quero ser sua melhor amiga, essas enxadas bagunçadas, sempre preocupadas com a próxima vadia
Always itchin’ for a motherfuckin’ problem, bitch, ho, please, go get tested
– Sempre a coçar por um problema de merda, cabra, ho, por favor, vai fazer o teste
Always beggin’ me to crash out with these losers, shut up, enjoy this music
– Sempre me implorando para sair com esses perdedores, cale a boca, aproveite essa música
Y’all gon’ learn I move on my time and not for none of y’all amusement, hmm
– Vocês vão aprender que eu me movo no meu tempo e não para nenhum de vocês diversão, hmm


Megan Thee Stallion

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: