video
Letras
Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно
– Mais uma vez, as mensagens dos outros não me fazem calor nem frio.
Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода
– Estou à tua procura no meio do nada. do outro lado da linha.
Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода
– Não é preciso motivo nem razão para vir ter contigo.
Даже если ты будешь ждать на другом конце города
– Mesmo que estejas à espera do outro lado da cidade.
Пьяный Готэм без души, хотя бы напиши
– Gotham bêbada sem alma, pelo menos escreva
Мокрым асфальтом, скрипом шин, мы друг от друга всё спешим
– Asfalto molhado, pneus rangidos, estamos todos com pressa um do outro
Хочешь просто расскажи, как сам и от чего болит?
– Queres dizer-me como estás e o que te dói?
Пока я ставлю в своём доме твои треки на репит
– Enquanto eu coloco suas músicas em minha casa para repit
Мне грустно от того, что все в тебе не видят сути
– Sinto-me triste por ninguém ver o que realmente és.
Бог рассудит, посмотри сколько вокруг разбитых судеб
– Deus julgará, veja quantos destinos quebrados
Ты будешь тем, кто всё поймёт и меня не осудит
– Vais ser o único que vai entender e não vai julgar-me.
А я буду той, кто тебя просто любит
– E eu serei aquela que apenas te ama
Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно
– Mais uma vez, as mensagens dos outros não me fazem calor nem frio.
Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода
– Estou à tua procura no meio do nada. do outro lado da linha.
Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода
– Não é preciso motivo nem razão para vir ter contigo.
Даже если ты будешь ждать на другом конце города
– Mesmo que estejas à espera do outro lado da cidade.
А я озорной гуляка и мне всё до фени
– E eu sou um folião travesso e não me importo com a Feni.
Но живу в любви к животным, к людям и растениям
– Mas vivo apaixonado pelos animais, pelas pessoas e pelas plantas.
Я, как Есенин, кочую в мире потрясений
– Eu, como Yesenin, vagueio no mundo dos choques
Утопая в воспоминаниях моих творений
– Afogando-me nas memórias das minhas criações
Я люблю тебя, но не встану на колени
– Eu te amo, mas não vou me ajoelhar
Поверь мне, руку доверь мне
– Confia em mim, confia em mim
Мечтаю с тобой встретить я процесс старения
– Sonho em conhecer você Processo de envelhecimento
Ведь полюбить такого дурака — знамение
– Amar alguém assim é um sinal
Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно
– Mais uma vez, as mensagens dos outros não me fazem calor nem frio.
Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода
– Estou à tua procura no meio do nada. do outro lado da linha.
Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода
– Não é preciso motivo nem razão para vir ter contigo.
Даже если ты будешь ждать на другом конце города
– Mesmo que estejas à espera do outro lado da cidade.
Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно
– Mais uma vez, as mensagens dos outros não me fazem calor nem frio.
Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода (На другом конце провода)
– Procuro-te fora do alcance do outro lado do fio (do outro lado do fio)
Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода
– Não é preciso motivo nem razão para vir ter contigo.
Даже если ты будешь ждать на другом конце города
– Mesmo que estejas à espera do outro lado da cidade.
