New Order – World In Motion Inglês Letras & Português Traducao

video

Letras

Well, some of the crowd are on the pitch
– Bem, alguns da multidão estão em campo
Well, some of the crowd are on the pitch
– Bem, alguns da multidão estão em campo
They think it’s all over… well, it is now!
– Eles acham que está tudo acabado … bem, é agora!

Express yourself, create the space
– Expresse – se, crie o espaço
You know you can win, don’t give up the chase
– Você sabe que pode vencer, não desista da perseguição
Beat the man, take him on
– Bata no homem, enfrente-o
You never give up, it’s one on one
– Você nunca desiste, é um a um

(Express yourself) It’s one on one
– (Expresse-se) é um a um
(Express yourself) It’s one on one
– (Expresse-se) é um a um
(Express yourself) You can’t be wrong
– (Expresse-se) você não pode estar errado
(Express yourself) When something’s good, it’s never gone
– (Expresse-se) quando algo é bom, nunca desaparece

Love’s got the world in motion
– O amor tem o mundo em movimento
And I know what we can do
– E eu sei o que podemos fazer
Love’s got the world in motion
– O amor tem o mundo em movimento
And I can’t believe it’s true
– E não acredito que seja verdade

Now is the time, let everyone see
– Agora é a hora, que todos vejam
You never give up, that’s how it should be
– Você nunca desiste, é assim que deve ser
Don’t get caught, make your own play
– Não seja pego, faça seu próprio jogo
Express yourself, don’t give it away
– Expresse-se, não dê

(Express yourself) It’s one on one
– (Expresse-se) é um a um
(Express yourself) It’s one on one
– (Expresse-se) é um a um
(Express yourself) You can’t be wrong
– (Expresse-se) você não pode estar errado
(Express yourself) When something’s good, it’s never gone
– (Expresse-se) quando algo é bom, nunca desaparece

Love’s got the world in motion
– O amor tem o mundo em movimento
And I know what we can do
– E eu sei o que podemos fazer
Love’s got the world in motion
– O amor tem o mundo em movimento
And I can’t believe it’s true
– E não acredito que seja verdade
Love’s got the world in motion
– O amor tem o mundo em movimento
And I know what we can do (In motion)
– E eu sei o que podemos fazer (em movimento)
Love’s got the world in motion
– O amor tem o mundo em movimento
And I can’t believe it’s true (In motion, motion)
– E eu não posso acreditar que é verdade (em movimento, movimento)

“We want goals”
– “Queremos metas”
Against Mexico, they got one
– Contra o México, eles conseguiram um
A beauty scored by Bobby Charlton
– Uma beleza marcada por Bobby Charlton
“We want goals”
– “Queremos metas”

You’ve got to hold and give, but do it at the right time
– Você tem que segurar e dar, mas faça no momento certo
You can be slow or fast, but you must get to the line
– Você pode ser lento ou rápido, mas você deve chegar à linha
They’ll always hit you and hurt you, defend and attack
– Eles sempre vão bater em você e machucá-lo, defender e atacar
There’s only one way to beat them, get round the back
– Só há uma maneira de vencê-los, contornar as costas
Catch me if you can, cause I’m the England man
– Pegue – me se puder, porque eu sou o homem da Inglaterra
And what you’re looking at is the master plan
– E o que está a ver é o Plano Director
We ain’t no hooligans, this ain’t a football song
– Não somos hooligans, isto não é uma canção de futebol
Three lions on my chest, I know we can’t go wrong
– Três leões no meu peito, sei que não podemos errar

We’re playing for England (En-ger-land)
– Estamos a jogar pela Inglaterra (En-ger-land)
We’re playing this song
– Estamos a tocar esta canção
We’re singing for England (En-ger-land)
– We’re singing for England (tradução)
Arrivederci, it’s one on one
– Arrivederci, é um a um
We’re playing for England (En-ger-land)
– Estamos a jogar pela Inglaterra (En-ger-land)
We’re playing this song
– Estamos a tocar esta canção
We’re singing for England (En-ger-land)
– We’re singing for England (tradução)
Arrivederci, it’s one on one
– Arrivederci, é um a um
We’re playing for England (En-ger-land)
– Estamos a jogar pela Inglaterra (En-ger-land)
Well, some of the crowd are on the pitch
– Bem, alguns da multidão estão em campo
We’re playing this song
– Estamos a tocar esta canção
They think it’s all over… well, it is now!
– Eles acham que está tudo acabado … bem, é agora!
We’re singing for England (En-ger-land)
– We’re singing for England (tradução)
It is now! Well, it is now!
– É agora! Bem, é agora!
Arrivederci, it’s one on one
– Arrivederci, é um a um
We’re playing for England (En-ger-land)
– Estamos a jogar pela Inglaterra (En-ger-land)
We’re playing this song
– Estamos a tocar esta canção
We’re singing for England (En-ger-land)
– We’re singing for England (tradução)
Arrivederci, it’s one on one
– Arrivederci, é um a um


New Order

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: