video
Letras
말론 표현할 수 없지만
– Malone não pode expressá-lo, mas
Girl, You gotta know You got that vibe
– Garota, você tem que saber que tem essa vibe
네 미소는 Fine Art
– O teu sorriso é arte
내 영혼을 깨워
– Acorda a minha alma
You got me feelin’ so right yeah
– Você me fez sentir tão certo sim
It’s a vibe
– É uma vibe
Yeah eh
– Sim eh
This gon’ be the one
– Este vai ser o único
And only theme song
– E apenas música tema
너에게만 고정된 내 시선
– O meu olhar fixou-se apenas em ti
내겐 너란 하나뿐인 Mission
– Para mim, és a única missão.
불가능은 없어
– Não há impossibilidade.
Baby lights camera action
– Ação da câmera das luzes do bebê
나란 음악 위에 너는 Topline
– Eu corri música sobre você Topline
너란 도시 위에 나는 Skyline
– Você está sobre a cidade Eu sou Skyline
넌 내 영화 속에 Highlight
– Você destaca no meu filme
어두운 밤하늘 끝에 Twilight
– Crepúsculo no fim do céu noturno escuro
Just gets better
– Apenas fica melhor
너를 처음부터 정주행하고 싶은 매력
– O charme que faz você querer viver em Zhengzhou desde o início
You don’t know I want your love
– Você não sabe que eu quero o seu amor
(Know I want your love)
– (Sei que quero o teu amor)
이 밤이 끝나기 전에 Baby
– Baby antes que esta noite acabe
You know we got that vibe baby
– Você sabe que temos essa vibe baby
(해 뜰 때까지)
– (Até ao pôr-do-sol)
Look at me, look at me
– Olha para mim, olha para mim
느낌이 나지
– Sinto-o.
Look at me, look at me
– Olha para mim, olha para mim
느낌이 나지
– Sinto-o.
You know we got that vibe baby
– Você sabe que temos essa vibe baby
(해 질 때까지)
– (Até ao pôr-do-sol)
Look at you, look at you
– Olha para ti, olha para ti
느낌이 나지
– Sinto-o.
느낌이 와 It’s a vibe
– Sentindo – se com é uma vibração
This gon’ be the one
– Este vai ser o único
And only Anthem
– E só Hino
감각적이야 Sixth sense 반전
– Inversão sensual do Sexto Sentido
짜릿해 손만 잡아도 감전
– É emocionante, mesmo se você segurar sua mão, você é eletrocutado.
너를 만나기 전까지 내 세상은 암전
– Até te encontrar, o meu mundo é cancro
나란 무대 위에 너는 Spotlight
– Estou no palco, seus holofotes
너란 한강 위에 나는 남산
– Você está no Rio Han, Namsan.
더 완벽할 순 없잖아
– Não podes ser mais perfeito.
어두운 밤하늘 끝에 Twilight
– Crepúsculo no fim do céu noturno escuro
I could feel it
– Eu podia sentir
너란 공간에 갇혀버렸어
– Estás preso no espaço.
You’re my Matrix
– Você é minha matriz
You don’t know I want your love
– Você não sabe que eu quero o seu amor
(Know I want your love)
– (Sei que quero o teu amor)
이 밤이 끝나기 전에 Baby
– Baby antes que esta noite acabe
You know we got that vibe baby
– Você sabe que temos essa vibe baby
(해 뜰 때까지)
– (Até ao pôr-do-sol)
Look at me, look at me
– Olha para mim, olha para mim
느낌이 나지
– Sinto-o.
Look at me, look at me
– Olha para mim, olha para mim
느낌이 나지
– Sinto-o.
You know we got that vibe baby
– Você sabe que temos essa vibe baby
(해 질 때까지)
– (Até ao pôr-do-sol)
Look at you, look at you
– Olha para ti, olha para ti
느낌이 나지
– Sinto-o.
느낌이 와 It’s a vibe
– Sentindo – se com é uma vibração
Look at the stars
– Olhe para as estrelas
밝게 빛나는 달
– Lua brilhando intensamente
All through the night
– Durante toda a noite
우릴 비춰주고 있잖아
– Estás a iluminar-nos.
날 보는 너의 눈빛과
– Com os teus olhos a olhar para mim
진동을 계속 느끼고 싶어
– Quero continuar a sentir as vibrações.
(You gotta know you got that vibe)
– (Você tem que saber que tem essa vibração)
You know we got that vibe baby
– Você sabe que temos essa vibe baby
(해 뜰 때까지)
– (Até ao pôr-do-sol)
Look at me, look at me
– Olha para mim, olha para mim
느낌이 나지
– Sinto-o.
You know we got that vibe baby
– Você sabe que temos essa vibe baby
(해 질 때까지)
– (Até ao pôr-do-sol)
Look at you, look at you
– Olha para ti, olha para ti
느낌이 나지
– Sinto-o.
느낌이 와 It’s a vibe
– Sentindo – se com é uma vibração