video
Letras
Just come outside, for the night (yeah)
– Apenas venha para fora, para a noite (sim)
Take your time, get your light (yeah)
– Leve o seu tempo, pegue a sua luz (Sim)
Johnny Dang, yeah, yeah
– Johnny Dang, sim, sim
I been out geekin’
– Eu estive fora geekin’
Bitch
– Cabra
FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N (yeah)
– FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N (Sim)
FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N (yeah)
– FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N (Sim)
FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
– FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
FE!N, FE!N (yeah), FE!N, FE!N, FE!N
– FE!N, FE!N (Sim), FE!N, FE!N, FE!N
The career’s more at stake when you in your prime (at stake)
– A carreira está mais em jogo quando você está no seu auge (em jogo)
Fuck that paper, baby, my face on the dotted line (dot, yeah)
– Foda – se esse papel, baby, meu rosto na linha pontilhada (ponto, sim)
I been flyin’ out of town for some peace of mind (yeah, yeah, bitch)
– Eu tenho voado para fora da cidade por alguma paz de espírito (yeah, yeah, bitch)
It’s like always they just want a piece of mine (ah)
– É como se sempre quisessem apenas um pedaço meu (ah)
I been focused on the future, never on right now (ah)
– Eu estava focado no futuro, nunca no agora (ah)
But I’m sippin’, not kombucha, either pink or brown (it’s lit)
– Mas eu estou bebendo, não kombucha, rosa ou marrom (está aceso)
I’m the one that introduced you to the you right now (mm, let’s go)
– Fui eu que te apresentei a ti agora (mm, vamos lá)
Oh my God, that bitch bite (that bitch bite)
– Oh meu Deus, essa mordida de cadela (essa mordida de cadela)
But alright (alright), tryna vibe (tryna vibe this)
– Mas tudo bem (tudo bem), tryna vibe (tryna vibe isso)
In the night, come alive
– Na noite, ganham vida
Ain’t asleep, ain’t a-, ain’t a-, ain’t-ain’t
– Não está a dormir, não está a-, não está a-, não está
FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
– FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
– FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
– FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
– FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
– FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
Syrup, woah, what?
– Xarope, woah, o quê?
What?
– Que é?
(Homixide, Homixide, Homixide, Homixide)
– (Homixida, Homixida, Homixida, Homixida)
What? (Yeah)
– Que é? (Sim)
Woah, woah (yeah, yeah)
– Woah, woah (sim, sim)
(Homixide, Homixide, Homixide, Homixide)
– (Homixida, Homixida, Homixida, Homixida)
Hit, yeah, hold up (yeah)
– Hit, yeah, hold up (yeah)
Yeah, I just been poppin’ my shit and gettin’ it live, hold up (shit)
– Sim, eu só estava a fazer as minhas merdas e a fazê-las viver, aguentar (merda)
Yeah, you try to come wrong ’bout this shit, we poppin’ your tires, hold up (shit)
– Sim, você tenta dar errado sobre essa merda, nós estouramos seus pneus, aguentamos (merda)
Uh, hundred round, woah, feelin’ like I’m on ten
– Uh, cem rodada, woah, sentindo como se eu estivesse em dez
Playin’ both sides with these hoes (hold up)
– Jogando os dois lados com essas enxadas (aguente firme)
Shawty, I’m fuckin’ your friend (hold up)
– Shawty, estou a foder o teu amigo.)
I’ve been goin’ crazy, shawty, I’ve been in the deep end
– Eu tenho Enlouquecido, shawty, Eu estive no fundo do poço
She not innocent, uh, she just tryna go
– Ela não é inocente, uh, ela apenas tentando ir
FE!N (talkin’ ’bout), FE!N, FE!N (yeah), FE!N, FE!N (Syrup, oh, oh, what? Syrup)
– FE!N (falando), FE!N, FE!N (Sim), FE!N, FE!N (xarope, oh, oh, O quê? Xarope)
FE!N, FE!N (Syrup), FE!N, FE!N, FE!N (oh, oh)
– FE!N, FE!N (xarope), FE!N, FE!N, FE!N (oh, oh)
FE!N, FE!N (talkin’ bout), FE!N, FE!N, FE!N, FE!N (talkin’ ’bout, let’s go)
– FE!N, FE!N (talkin’ bout), FE!N, FE!N, FE!N, FE!N (falando, vamos lá)
I just been icin’ my hoes
– Tenho andado a comer as Minhas Putas
I just been drippin’ my hoes (drippin’ my hoes)
– Eu só tenho gotejado minhas enxadas (gotejando minhas enxadas)
This is a whole ‘nother level, shorty (oh)
– Este é um outro nível, baixinho (oh)
I got these hoes on they toes (hoes on they toes)
– Eu tenho essas enxadas nos dedos dos pés (enxadas nos dedos dos pés)
I put the bitch on the road, she tryna fuck on the O, hold up, hold up
– Eu coloquei a cadela na estrada, ela tentando foder no O, aguente, aguente
I got this ho with me, she tryna show me somethin’, hold up, hold up
– Eu tenho essa puta comigo, ela tentando me mostrar alguma coisa, aguente, aguente
I got flows for days, these niggas ain’t know nothin’, hold up, yeah
– Eu tenho fluxos por dias, esses manos não sabem nada, espere, sim
Me and my bro locked in, you know we on one, hold up (slatt, slatt)
– Eu e o meu irmão trancados, sabes que estamos num, aguentem (slatt, slatt)
We in the spot goin’ crazy until the sun up
– Estamos no local enlouquecendo até o sol nascer
You worried about that ho, that ho done chose us (slatt, bitch-ass)
– Você está preocupado com isso ho, que ho feito nos escolheu (slatt, bitch-ass)
Uh, pistols all in the kitchen, can’t give the zip code up, uh, hold up, yeah (wow)
– Uh, pistolas Todas na cozinha, não podem dar o código postal, uh, espere, sim (Uau)
FE!N, FE!N, FE!N (huh? Huh? Huh? Huh? Yeah)
– FE!N, FE!N, FE!N (huh? Huh? Huh? Huh? Sim)
Why the fuck these niggas actin’ like they know us?
– Porque é que estes Negros agem como se nos conhecessem?
Double O, Cactus, yeah we towed up (skrrt, skrrt)
– Double O, Cactus, Sim, nós rebocamos (skrrt, skrrt)
Switch out the bag, these niggas get rolled up, hold up (it’s lit, slatt)
– Desligue o saco, esses manos se enrolam, aguentam (está aceso, slatt)
Everything hit, hold up, everything Homixide, Homixide (Homixide, Homixide, Homixide, Homixide)
– Tudo bate, aguenta, tudo Homixide, Homixide (Homixide, Homixide, Homixide, Homixide)
FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
– FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
(Homixide, Homixide, Homixide, Homixide, Homixide, Homixide, Homixide)
– (Homixida, Homixida, Homixida, Homixida, Homixida, Homixida, Homixida)