video
Letras
Yeniden düştüm, yeniden kalktım
– Caí de novo, levantei-me de novo
Kaybedi’ceğim yoktu, hep bu yüzden rahattım
– Não tive que perder, por isso sempre me senti confortável
Eskidi pantolon, onu çöpe attım
– Calças velhas, joguei – as no lixo
Pantolon bahaneydi (Sigaramı yaktım)
– As calças eram uma desculpa (acendi o meu cigarro)
Yaktım, onu vurucaktım
– Eu queimei, eu ia atirar
Bi’ tribün kadar dolu kalabalık aklım
– Minha mente está tão cheia de multidões quanto uma arquibancada
İki seçenek vardı, yalan olacaktım
– Havia duas opções, eu ia mentir
Gece gündüz çalışıp da adam olacaktım
– Eu ia trabalhar dia e noite e me tornar um homem
İstediğini verdim sana, kaybol
– Eu te dei o que você queria, se perder
Para bi’ senarist, bu dünya senaryo
– O dinheiro é um roteirista, este mundo é um roteiro
Tutmadı elimden bu kukla düzen, yo
– Ele não tirou esta ordem de marionetes da minha mão, não
Tutmasın zaten, hemen kalk da düzel, yo
– Não deixe aguentar de qualquer maneira, levante-se e Conserte agora, não
Görmedin bi’ dostunu kanlar içinde
– Você não viu seu amigo coberto de sangue
Ya da güzel İstanbul’u kahpe biçimde
– Ou a bela Istambul de uma forma vadia
Sönmedi sobanız, ateş var içimde
– Seu fogão não se apagou, há um fogo dentro de mim
Üşüyen çocuklar paranın peşinde
– Crianças Frias estão atrás de dinheiro
Konum sokak, kirli işler basittir
– Localização é Rua, trabalho sujo é simples
Sözleşmeni, yolunu al, siktir
– O teu Contrato, faz o que quiseres, foda-se
Biz istersek dinlenmez, istersek hit’tir
– Não descansamos se quisermos, é um sucesso se quisermos
GNG, KKM, hep birleşiktir
– GNG, KKM, sempre Unidos
Oturduğun kucaklar rahat mı çakal, lan?
– As voltas em que estás sentado são confortáveis, chacal?
Rahatsız insansan rahat da batar
– Se você é uma pessoa desconfortável, afunda confortavelmente
Model mi, rapçi mi? Her çeşit bakkal
– Ele é um modelo ou um rapper? Todos os tipos de mercearias
Oturtur kucağına çok atan sakal
– Uma barba que joga muito no seu colo senta-se
Şut, şut, şut, şut
– Smash, smash, smash, smash
Şut, şut, şut, gol (Tweet atma, hareket yap)
– Smash, smash, smash, goal (não twittar, fazer um movimento)
Şut, şut (Şut, şut, şut)
– Smash, smash (Smash, smash, smash)
Şut, şut, şut, gol (Bu GNG Clan hep yükseldi, bra’m)
– Smash, smash, smash, goal (este Clã GNG sempre subiu, meu sutiã)
(Tweet atma, hareket yap)
– (Não twittar, fazer um movimento)
Bitme, bitirilme
– Não termine, não termine
Bitiyorum, bitiyo’, biticek
– Estou terminando, acabou’, vai acabar
Bitsinler artık, bunlar doğru değil
– Deixe acabar agora, não é verdade
Biz, var etmeyle uğraşmamız lazım (Ya, El Chavo, ey)
– Temos de lidar com a criação (Ya, El Chavo, ey)
Pozitif şeylerle
– Com coisas positivas
Artık çıktım, mağaram soğuktu
– Estou fora agora, minha Caverna estava fria
Beslendim, çok kilolar yaptım
– Fui alimentado, ganhei muitos quilos
Sen bittikçe yeni line yaptın (Ha)
– Como você terminou, você fez uma nova linha (Ha)
Ben vokallerime Melodyne yaptım (He)
– Eu fiz uma melodia para os meus vocais (He)
Hırslandım, sen korkaktın
– Eu era ambicioso, você era um covarde
Ben caddelerde bana ben kattım
– Juntei-me a mim nas ruas
Korkak piçler, yeniden kalktım (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– Bastardos covardes, estou de novo (sim, sim, sim, sim)
Sen, sen değilsin, seni ben yaptım
– Você, não você, eu te fiz
(Yuh, Chavo, n’aptın?)
– (Fie, Chavo, o que você fez?)
Yaptıklarıma yeter mi aklın?
– A tua mente é suficiente para o que eu fiz?
Açlıktan ağladı mı dostun? (Ya)
– Seu amigo chorou de fome? (Ya)
Açlıktan kustun mu, n’aptın? (Baow)
– Você vomitou de fome, o que você fez? (Baow)
Bugün eski dostlarıma bi’kaç anı bıraktım
– Hoje deixei algumas recordações aos meus velhos amigos
Kiminle tanındın ve şimdi kimle anılır adın? (Baow, baow, baow)
– De quem era conhecido e a quem se refere agora o seu nome? (Baow, baow, baow)
Aslında her şey bu, akşamları her şey flu
– Na verdade, isso é tudo, à noite tudo é gripe
Bastım basamaklara, yaştı, herkes der “Kimmiş bu?”
– Eu pisei nos degraus, ele era velho, todos diziam ” quem é este?”
Onlar dedi “Git iş bul”, ben oldum patronu
– Eles disseram ” vá conseguir um emprego”, eu me tornei o chefe
34, boss life, Chavo, ailem GNG crew
– 34, chefe vida, Chavo, minha família GNG tripulação
