Clip Video
Versuri
Y si tu man te quiere parar, dile que no
– Și dacă omul tău vrea să te oprească, spune-i că nu
Modélale y corre a la disco, yeah
– Modelează-l și fugi la discotecă, da
Porque tu man, ah, porque tu man, ah
– Pentru că omul tău, ah, pentru că omul tău, ah
Porque tu, porque tu, porque tu
– Pentru că tu, pentru că tu, pentru că tu
Hey
– Hei
Que levante la mano to el que está haciendo dinero
– Ridică mâna către cel care câștigă bani
Que venga el Año Nuevo y yo voy a josearlo entero
– Să vină Anul Nou și o să-l dau în bară
Un día de estos llega mi amor verdadero
– Într-una din aceste zile vine adevărata mea iubire
Pero, quiero hacerme rico primero
– Dar, vreau să mă îmbogățesc mai întâi
2026 y yo sigo soltero
– 2026 și sunt încă singur
W, ando con to mis vaquero’
– W, merg cu cowboy-ul meu
Me monté en la Cybertruck y me acordé de la Montero
– M-am urcat pe Cybertruck și mi-am amintit de Montero
De los viejos tiempo’
– Din vremurile vechi
Ya mismo me hago bi sin dejar de ser hetero
– Sunt deja BI fără a înceta să fiu drept
Ya mismo vo’a tener un hijo, un heredero
– Chiar acum am de gând să aibă un fiu, un moștenitor
Vo’a extrañar la calle, la disco y el putero
– Îmi va fi dor de stradă, discotecă și curvă
Pero yo voy a seguir hasta que me caiga ‘el caballo y se me pierda el sombrero, je
– Dar voi continua până când voi arunca calul și-mi voi pierde pălăria
Este año será mejor que el anterior, yo lo sé
– Anul acesta va fi mai bun decât ultimul, știu
Que tú te ve’ mejor en ropa interior, yo lo sé, yo lo sé, hey
– Că arăți mai bine în chiloți, știu, știu, Hei
Yo seré tu amante bandido, Miguel Bosé
– Voi fi iubitul tău bandit, Miguel Boss
Pero hasta ahí, uoh, hasta ahí, mami, hasta ahí
– Dar asta e, uoh, asta e, mami, asta e
Vamo’ a vivir el hoy
– O să trăiesc azi
Porque mañana yo no sé qué va a pasar
– Pentru că mâine nu știu ce se va întâmpla
Me siento triste, pero se me va a pasar, je
– Mă simt trist, dar va trece, heh
Mi vida está cabrona, hey
– Viața mea este futut, Hei
Yo no me quiero casar
– Nu vreau să mă căsătoresc
La-la-la, la-la, la-la
– La-La-La, la-La, la-la
Yo no me quiero casar, hey
– Nu vreau să mă căsătoresc, Hei
Por ahora celibato, voy a gozar un rato
– Pentru celibat acum, am de gând să se bucure de un timp
Yo no me quiero casar
– Nu vreau să mă căsătoresc
2016, arrebatao con las Cazal
– 2016, prins cu Cazal
Mi casa algún día seis millone’ va a tasar
– Casa mea într-o zi șase milioane ‘ se va evalua
Al corillo entero lo voy a engrasar
– Voi unge întregul corillo
La vida es bonita, la voy a abrazar
– Viața este frumoasă, o voi îmbrățișa
Trabajando con cojone’, aquí nada fue al azar
– Lucrând cu Cojone’, nimic nu a fost întâmplător aici
Malas vibras pa’l carajo, a mí nadie me va a atrasar, hey
– Vibrații rele pa ‘l dracu’, nimeni nu o să mă încetinească, Hei
Sorry por bostezar, hey
– Îmi pare rău pentru căscat, Hei
Pero es que me aburro fácil
– Dar mă plictisesc ușor
Si me gusta, yo lo quiero
– Dacă îmi place, îl vreau
Me pongo pa eso y lo tengo fácil
– Am pus pe pa că și l-am ușor
Una vez me iba a casar
– Odată ce urma să mă căsătoresc
Gracias a Dios que no, guau, diablo, pero casi, hey
– Slavă Domnului că nu am făcut-o, wow, diavol, dar aproape, Hei
Viendo la ciudad de Nueva York montao en taxi
– Văzând orașul New York plimbare într-un taxi
Me puse a soñar
– Am început să visez
Y dije: “mi futuro tengo que cambiarlo hoy”
– Și am spus,”viitorul meu trebuie să-l schimb astăzi”
Porque mañana yo no sé qué va a pasar
– Pentru că mâine nu știu ce se va întâmpla
Me siento triste, pero se me va a pasar, je
– Mă simt trist, dar va trece, heh
Mi vida está cabrona, hey
– Viața mea este futut, Hei
Yo no me quiero casar
– Nu vreau să mă căsătoresc
La-la-la, la-la, la-la
– La-La-La, la-La, la-la
Yo no me quiero casar
– Nu vreau să mă căsătoresc
Y si yo volviera a nacer
– Și dacă ar fi să mă nasc din nou
Así quisiera ser
– Așa aș vrea să fiu
Para todas las babies, las ladies
– Pentru toți bebelușii, doamnele
Me gusta el vino tinto, los atardeceres
– Îmi place vinul roșu, apusurile de soare
La risa de mis amigos, la mirada de las mujere’
– Râsul prietenilor mei, privirea femeilor
Que tú quiere’ estar conmigo, tú no sabes lo que quiere’
– Că vrei să fii cu mine, nu știi ce vrea ea
Baby, yo soy un peligro
– Iubito, sunt un pericol
Hey
– Hei
Yo por nadie vo’a cambiar, hey
– Eu pentru nimeni nu mă voi schimba, Hei
Siempre vo’a campear, mami
– Întotdeauna voi face tabără, Mami
Me voy a trampear
– Am de gând să trișeze
Hoy voy pa la calle, je, acabo de recortar
– Astăzi mă duc la stradă, heh, tocmai am tăiat
Yo soy Bad Bunny, no “fulano de tal”
– Sunt bunny rău, nu “așa și așa”
Gracia’ a la vida pudimo’ conectar
– Grace ‘la viață I could’ connect
Tú me gustas, no vaya’ a malinterpretar
– Îmi place de tine, nu te duce să înțelegi greșit
Pero estoy enfocao, puesto pa apretar
– Dar eu sunt concentrat, pus pentru a stoarce
Por el momento contigo no puedo estar, je
– În acest moment nu pot fi cu tine, heh
Yo siempre he sido un hijo’e puta, desde Head Start, je
– Am fost întotdeauna un fiu de cățea, încă de la Head Start, heh
Cierra la puerta cuando salga’ y pon el no molestar
– Închide ușa când ies ‘ și pune nu deranja