Eslabon Armado – MIRA NOMAS Spaniolă Versuri & Romanian Traduceri

Clip Video

Versuri

Ahora sí
– Acum da
Con sentimiento, pá’
– Cu sentiment, pa’

Mira nomás, me pesa verte en las redes posteando, pero con alguien más
– Uită-te, mă doare să te văd pe rețelele de postare, dar cu altcineva
Por ti me tiré a matar, no sabes cuánto me hiciste daño
– Pentru tine m-am aruncat să ucid, nu știi cât de mult m-ai rănit
Malditos tres años, gasté el tiempo yo contigo, oh-oh
– La naiba trei ani, am petrecut timpul cu tine, oh-oh
Quiero hablar, ni pedos porque de la nada me bloqueaste sin mencionar
– Vreau să vorbesc, fără farts pentru că de nicăieri m-ai blocat fără să menționezi
Le hablé a medio mundo para ver si bien tú te encontrabas
– Am vorbit cu jumătate din lume să văd dacă ești
Baby, ¿por qué cambiaste de noche a mañana? Ah-ah
– Iubito, de ce te-ai schimbat peste noapte cu mâine? Ah-ah

Me dio, me dio un dolor muy fuerte
– Mi-a dat, mi-a dat o durere foarte puternică
Pagué por terapia, baby
– Am plătit pentru terapie, iubito
¿Por qué tú me hiciste creer que tú
– De ce m-ai făcut să cred că tu
Que tú en verdad sí me amabas?
– Că m-ai iubit cu adevărat?
Entonces, pa’ ti fui nada, ¿o qué?
– Deci, pentru tine am fost nimic, sau ce?
Por mi parte, vete a la ver—
– Din partea mea, Du-te la see—


Esa canción que te canté miles de veces
– Cântecul pe care ți l-am cântat de o mie de ori
Si la escucho, pierdo control
– Dacă o ascult, pierd controlul
Cambiaste mi persona de buena a tener puro odio
– Mi-ai schimbat persoana din bună în ură pură
¿Volverte a ver? Ni en pintura volviera a verte, eh-eh
– Să te revăd? Nici măcar nu te-aș mai vedea în pictură, eh-eh

Me dio, me dio un dolor muy fuerte
– Mi-a dat, mi-a dat o durere foarte puternică
Pagué por terapia, baby
– Am plătit pentru terapie, iubito
¿Por qué tú me hiciste creer que tú
– De ce m-ai făcut să cred că tu
Que tú en verdad sí me amabas?
– Că m-ai iubit cu adevărat?
Entonces, pa’ ti fui nada, ¿o qué?
– Deci, pentru tine am fost nimic, sau ce?
Por mi parte, vete a la ver—
– Din partea mea, Du-te la see—

[Outro Instrumental]
– [Instrumental Outro]


Eslabon Armado

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: