Feid & Rema – BUBALU Spaniolă Versuri & Romanian Traduceri

Clip Video

Versuri

Another banga
– Un alt banga

Ya no quiero estar sin ti
– Nu mai vreau să fiu fără tine
Farrear no e’ lo mismo si no estás aquí
– Farrear nu e la fel dacă nu ești aici
No me di cuenta y te perdí
– Nu mi-am dat seama și te-am pierdut
Tú te estaba’ alejando y yo nunca lo vi
– Te-ai îndepărtat și nu l-am văzut niciodată

Dulcecita flow Trululu
– Dulce mic flux Trululu
Cremita de coconut
– Cremă de nucă de cocos
Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalu
– Un pic de masaj pentru a’ mai târziu ‘ eliberați că bubalu

La cama hace “tu-tu-tu”
– Patul face “tu-tu-tu”
Pa mí que me hizo vudú (yeh)
– Pentru mine care m-a făcut voodoo (yeh)
De to’a la’ mujere’ que hay en el mundo, la má’ chimba eres tú
– Dintre toate femeile din lume, cea mai mare ești tu

Me hace’ falta, tu-tu-tu-tu-tu
– Am nevoie de ea, tu-Ta-Ta-Ta-Ta
A tu foto le hago zoom, zoom, zoom, zoom, zoom
– Pentru a fotografia i zoom, zoom, zoom, zoom, zoom
Qué rico ese bubalú, lu-lu-lu-lu
– Cât de delicios că bubblegum, lu-lu-lu-lu
El coro dice, “ru, ru, ru, ru, ru”
– Refrenul spune: “ru, ru, ru, ru”

Dulcecita flow Trululu (uh-uh), cremita de coconut (ah-ah)
– Flow trululu candy (uh-uh), cremă de nucă de cocos (ah-ah)
Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalú
– Un pic de masaj pentru a’ mai târziu ‘ de presă care bubblegum
La cama hace “tu-tu-tu”
– Patul face “tu-tu-tu”
Pa mí que me hizo vudú (ah-ah)
– Pentru mine care m-a făcut voodoo (ah-ah)
De to’a la’ mujere’ que hay en el mundo, la má’ chimba eres tú
– Dintre toate femeile din lume, cea mai mare ești tu
(Yeh)
– (Yeh)

Ese culito en el Jet-Ski en Montego Bay
– Fundul ăla mic pe Jet-Ski în Montego Bay
De champán toda’ la Mojé
– De șampanie toate ‘ l-am înmuiat
Se quitó el kini y se le vé
– Și-a scos kini-ul și arată
To’ por el agua cristalina y yo con par de tragos encima
– La ‘ de apă limpede ca cristalul și cu mine, cu o pereche de băuturi pe partea de sus
Tocándote underwater, en la otra mano un caipiriña
– Te ating sub apă, în cealaltă parte o caipirinha

Pidió vape pa’ volar, le roté
– El a cerut vape pa ‘ fly, l-am rotit
Y enseguida se prendió y qué rico pasé
– Și imediat a prins și cât de bogat am cheltuit
Cuando te vi en Benidorm, en el mar, se enganchó las Oakley
– Când te-am văzut în Benidorm, pe mare, el a prins Oakley
No’ parchamo’ en el hotel
– Nu ‘parcare’ la hotel
La probé y es
– Am încercat și este

Dulcecita flow Trululu, cremita de coconut
– Dulcecita flow Trululu, crema de cocos
Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalú
– Un pic de masaj pentru a’ mai târziu ‘ de presă care bubblegum
La cama hace “tu-tu-tu”
– Patul face “tu-tu-tu”
Pa’ mí que me hizo vudú
– Tata care m-a făcut voodoo
De to’a la’ mujere’ que hay en el mundo, la má’ chimba eres tú (uh-uh-uh)
– Dintre toate femeile din lume, cea mai mare ești tu (uh-uh-uh)

Omoge na one of one (ah)
– Omoge na unul dintre unul (ah)
Ways you put for your back (omo)
– Moduri pe care le puneți pentru spate (omo)
Any girl like you Omoge (no one)
– Orice fată ca tine Omoge (nimeni)
When you no dey by my side
– Când nu ești lângă mine
I dey miss you die baby, oh
– Mi-e dor să mori iubito, oh
Na your matter I dey carry for my head alone
– Na problema ta I Dey transporta pentru capul meu singur
I dey miss you, my baby, Oromao
– Mi-e dor de tine, copilul meu, Oromao

There’s something about her, ah
– E ceva despre ea, ah
Baby girl, you confirm, if e no be her then me no want am
– Fetițo, confirmi, dacă nu e ea, atunci nu vreau să fiu
Me thank Jah for the day wey me and her jam
– Mă mulțumesc Jah pentru ziua în care ne-am și gem ei
There’s something about that day wey we start all the kissing (yeah)
– Nu e ceva despre acea zi am vom începe toate saruta (da)

Sexing (yeah-yeah), cuddling (yeah)
– Sex (da-da), giugiuleală( da)
Recording this got me yearning
– Înregistrarea asta m-a făcut să tânjesc
If you got another man I’ll be celosa
– Dacă ai un alt bărbat voi fi gelos
Me just want you, make you come Ku-lo-sa
– Eu Te vreau doar, te fac să vii Ku-lo-sa

Dulcecita flow Trululu
– Dulce mic flux Trululu
Cremita de coconut
– Cremă de nucă de cocos
Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalú
– Un pic de masaj pentru a’ mai târziu ‘ de presă care bubblegum
La cama hace “tu-tu-tu” (uh-uh)
– Patul face ” tu-tu-tu “(uh-uh)
Pa’ mí que me hizo vudú (ah-ah)
– Pa ‘ eu care m-a făcut voodoo (ah-ah)
De to’a la’ mujere’ que hay en el mundo, la má’ chimba eres tú
– Dintre toate femeile din lume, cea mai mare ești tu

Me hace’ falta tú, tu-tu-tu-tu (yeh, yeh)
– Am nevoie de tine, Tu-Tu-Tu-Tu (yeh, yeh)
A tu foto le hago zoom, zoom, zoom, zoom, zoom (yeh)
– Pentru a fotografia i zoom, zoom, zoom, zoom, zoom (yeh)
Que rico ese bubalú, lu-lu-lu-lu
– Cât de delicios că bubblegum, lu-lu-lu-lu
Contigo el cielo era azul, zu-zu-zu-zul
– Cu tine cerul era albastru, zu-zu-zu-zul

(Dulcecita flow Trululu, cremita de coconut)
– (Flow trululu dulce, cremă de nucă de cocos)
(Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalú)
– (Un mic masaj pentru a-mi elibera guma de mestecat)


Feid

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: