Clip Video
Versuri
(Young Bouba, got the sauce)
– (Tânăr Bouba, a primit sosul)
Hm-hm
– Hm-hm
Amitié faussée, ouais, ça rend loco, loco
– Prietenie distorsionată, Da, face loco, loco
Tout ce temps gâché, ouais, ça rend loco, loco
– Tot acest timp pierdut, da, se face loco, loco
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco
– Toate pentru nimic, da, se face loco, loco
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco (enh-ah)
– Totul pentru nimic, Da, face loco, loco (enh-ah)
Ma chérie me rend loco, bébé me rend loco
– Draga mea mă face loco, studentul mă face loco
Ma chérie me rend loco
– Draga mea mă face loco
Oh-oh, loco
– Oh-oh, loco
Ma chérie me rend loco, bébé me rend loco
– Draga mea mă face loco, studentul mă face loco
Ma chérie me rend loco, loco (ma chérie me rend)
– Draga mea îmi dă înapoi loco, loco (draga mea îmi dă înapoi)
Loco, la plus belle sur la photo
– Loco, cel mai frumos din fotografie
Les jaloux sur mes côtes et dis-moi, “on y va” si tu me follow (si tu me follow)
– Gelos pe coastele mele și spune-mi, “să mergem” dacă mă urmați (dacă mă urmați)
Oh, oh, mókó, là, j’ai sentiment mon mókó
– Oh, oh, M. M. K., acolo, mi-am simțit M. M. M. K.
En voyage sur la côte, bébé j’paye le prix s’il le faut (oh-oh, enh)
– Într-o excursie la coastă, iubito plătesc prețul dacă trebuie (oh-oh, enh)
Ah, s’il le faut pour toi (s’il le faut)
– Ah, dacă trebuie pentru tine (dacă trebuie)
T’auras Chanel-Coco, ouais (ouais, Coco)
– Vei avea Chanel-Coco, da (da, Coco)
Diamant en cinq mois, c’est fait
– Diamant în cinci luni, s-a terminat
T’auras le même sur ton doigt, ah-ah
– Vei avea același lucru pe deget, ah-ah
Amitié faussée, ouais, ça rend loco, loco
– Prietenie distorsionată, Da, face loco, loco
Tout ce temps gâché, ouais, ça rend loco, loco
– Tot acest timp pierdut, da, se face loco, loco
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco
– Toate pentru nimic, da, se face loco, loco
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco (ah, ah-ah, enh-ah)
– Totul pentru nimic, Da, face loco, loco (ah, ah-ah, enh-ah)
Ma chérie me rend loco (elle me rend loco)
– Draga mea mă face loco (ea mă face loco)
Bébé me rend loco
– Fata mă face loco
Ma chérie me rend loco (elle me rend loco)
– Draga mea mă face loco (ea mă face loco)
Oh-oh, loco
– Oh-oh, loco
Ma chérie me rend loco, bébé me rend loco
– Draga mea mă face loco, studentul mă face loco
Ma chérie me rend loco, loco
– Draga mea mă face loco, loco
J’arrive en pétard sur un grand écart avec un visu insolite
– Ajung într-o petardă pe un decalaj larg, cu o vedere neobișnuită
J’suis dans un building en face de Bill Gates avec des logos maçonniques
– Sunt într-o clădire în fața lui Bill Gates cu logo-uri masonice
On enchaine les insomnies, j’atteins vitesse supersonique
– Am lanț insomnie, am ajunge la viteza supersonică
Dix points sur le contrat, concert au Qatar, suis-moi si t’as les reins solides, ah
– Zece puncte pe contract, concert în Qatar, urmați-mă dacă aveți rinichi puternici, ah
Mets d’la gasolina, d’la gasolina (Fanny, Fanny, Fanny)
– Pune D ‘la gasolina ,D’ la gasolina (Fanny, Fanny, Fanny)
Vivre ou survivre, ici c’est Varsovie, ah-ah
– Pentru a trăi sau a supraviețui, aceasta este Varșovia, ah-ah
Amitié faussée, ouais, ça rend loco, loco
– Prietenie distorsionată, Da, face loco, loco
Tout ce temps gâché, ouais, ça rend loco, loco
– Tot acest timp pierdut, da, se face loco, loco
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco
– Toate pentru nimic, da, se face loco, loco
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco (ah-enh)
– Totul pentru nimic, Da, face loco, loco (ah-enh)
Ma chérie me rend loco (elle me rend loco)
– Draga mea mă face loco (ea mă face loco)
Bébé me rend loco
– Fata mă face loco
Ma chérie me rend loco
– Draga mea mă face loco
Oh-oh, loco
– Oh-oh, loco
Ma chérie me rend loco
– Draga mea mă face loco
Chérie, chérie (bébé me rend loco)
– Dragă, dragă (baby makes me loco)
Ma chérie me rend loco, loco
– Draga mea mă face loco, loco
J’ai des visions dans la nuit
– Am Viziuni în noapte
J’ai des visions dans la nuit
– Am Viziuni în noapte
J’vois les démons de minuit
– Văd demonii de la miezul nopții
Oh, démons de minuit (loco, loco)
– Oh, demoni de la miezul nopții (loco, loco)
Loco, oh
– Loco, oh