Clip Video
Versuri
Ride to it, ride to it
– Ride to it, ride to it
Ride to it, ride to it
– Ride to it, ride to it
Ride to it, ride to it
– Ride to it, ride to it
Ride to it, ride to it, uh
– Plimbare la ea, plimbare la ea, uh
Ride to it, ride to it
– Ride to it, ride to it
Ride to it, ride to it
– Ride to it, ride to it
Ride to it, ride to it
– Ride to it, ride to it
Ride to it (Uh)
– Plimbare la ea (Uh)
Young Jermaine walked the straight and narrow
– Tânărul Jermaine a mers drept și îngust
Minimum-wage jobs for dinero, but still, my mind was on the zeros
– Locuri de muncă cu salariu minim pentru dinero, dar totuși, mintea mea era pe zerouri
I fiend for the perks that was seen flippin’ birds, so
– Am fiend pentru avantajele pe care a fost văzut flippin’ păsări, astfel încât
We was skippin’ church, but my eyes was on the sparrows
– Am fost skippin ‘ biserica, dar ochii mei a fost pe vrăbii
Niggas flippin’ pies, spendin’ thousands on apparel
– Negrii flippin ‘ plăcinte, cheltuind mii pe îmbrăcăminte
Shit, I wanna shine too, I want dimes too
– Rahat, vreau să strălucească prea, vreau dimes prea
Jealous niggas wanna know just how my rhymes blew
– Negrii geloși vor să știe cum mi-au suflat rimele
Mano y mano, I’m Bono, I’m you times two
– Mano y mano, sunt Bono, sunt tu de două ori
Now I’m bougie, I done outgrew the fountain blue
– Acum sunt bougie, am depășit fântâna albastră
But never forgot the spot where I developed my plot
– Dar nu am uitat niciodată locul în care mi-am dezvoltat complotul
To dwell at the top, the Ville, where all my skeletons locked
– Pentru a locui în partea de sus, Ville, în cazul în care toate scheletele mele blocat
If I could do it all over, then I never would swap
– Dacă aș putea să o fac peste tot, atunci nu aș schimba niciodată
I’ve seen good, I’ve seen bad, had my melanin mocked
– Am văzut bine, am văzut rău, mi-am batjocorit melanina
I’ve seen lifelong friends turn to devilish opps
– Am văzut prieteni pe tot parcursul vieții rândul său, la Opps diabolice
I was Mike in red leather, tryna tell him to stop
– Am fost Mike în piele roșie, tryna spune-i să se oprească
You better beat it ‘fore you see the heavy-metal get popped
– Mai bine l-ai bate înainte să vezi că metalul greu a apărut
He was a mean-ass wing with a hell of a shot
– El a fost un rău – fund aripa cu un iad de o lovitură
But if no team draft King, he gon’ bet on the block
– Dar dacă nu echipa proiect rege, el gon ‘ pariu pe bloc
He wanna ball ’til he fall or ’til the federals knock
– Vrea să joace până cade sau până când federalii bat la ușă
And sit his ass on a bench for movin’ careless with rock
– Și stai fundul pe o bancă pentru movin ‘ neglijent cu rock
You can’t relate, ‘less your father was not around
– Nu se poate referi, ‘ mai puțin tatăl tău nu a fost în jurul valorii de
And your mother went out and found someone else and then brought them ’round
– Și mama ta a ieșit și a găsit pe altcineva și apoi le-a adus rotund
And they salaries then combine, when they married, it brought you out
– Și ei salariile apoi combina, atunci când s-au căsătorit, Te-a scos
Of that poverty, then you moved to a soft little part of town
– Din această sărăcie, atunci te-ai mutat într-o mică parte moale a orașului
So that when you back in the hood, you feel awkward about it now (Damn)
– Așa că atunci când te întorci în capotă, te simți ciudat acum (la naiba)
And your confidence start to drown
– Și încrederea ta începe să se înece
But the rappin’ gave you some positive thoughts, so you jot ’em down
– Dar rappin ‘ ți-a dat unele gânduri pozitive, astfel încât să noteze-le în jos
You jot ’em down
– Le notezi
Ride to it, ride to it
– Ride to it, ride to it
Ride to it, ride to it
– Ride to it, ride to it
Ride to it, ride to it
– Ride to it, ride to it
Ride to it, ride to it, uh
– Plimbare la ea, plimbare la ea, uh
Y’all niggas ain’t stoppin’ me
– Voi negrii nu mă opriți
Y’all niggas ain’t stoppin’ me
– Voi negrii nu mă opriți
Y’all niggas ain’t stoppin’ me
– Voi negrii nu mă opriți
Y’all niggas ain’t stoppin’ me
– Voi negrii nu mă opriți
Y’all niggas ain’t stoppin’ me
– Voi negrii nu mă opriți
Y’all niggas ain’t stoppin’ me
– Voi negrii nu mă opriți
Y’all niggas ain’t stoppin’ me
– Voi negrii nu mă opriți
Yeah, uh
– Da, uh
Benjamin Button, Cole flows reverse time
– Benjamin Button, Cole curge timpul invers
To find deliveries good as mine, you gotta search primes
– Pentru a găsi livrări bune ca ale Mele, trebuie să căutați numere prime
I’m scaling heights higher than birds can perch
– Sunt scalare înălțimi mai mari decât păsările pot biban
Tryin’ to be something, hopin’ that peace comes to my cursed mind
– Încercând să fiu ceva, sperând că pacea îmi vine în minte blestemată
One thing’s for sure, that I’ve matured from my first rhyme
– Un lucru este sigur, că m-am maturizat de la prima mea rimă
I learned long ago, you can’t please ’em all, and it hurts tryin’
– Am învățat cu mult timp în urmă, nu poți să-i mulțumești pe toți, și doare încercând
In this game, where all you’ve got is your name
– În acest joc, unde tot ce ai este numele tău
Like Durk, I’m smirkin’ at niggas tryna besmirch mine
– Ca Durk, eu sunt rânjet la negrii tryna besmirch mea
Absurd times, where the fake get toted as wise
– Ori Absurd, în cazul în care fals obține toted ca înțelept
I can see hate in both of your eyes but the third’s blind
– Eu pot vedea ura în ambii ochi, dar al treilea orb
So you search lines
– Deci, căutați linii
But you struggle, which explains the puzzled look on the dull face as the word finds
– Dar te lupți, ceea ce explică privirea nedumerită de pe fața plictisitoare pe care o găsește cuvântul
I hate what rap’s become, but like do-not-disturb signs
– Nu-mi place ceea ce a devenit rap, dar cum ar fi do-nu-deranja semne
Can’t knock it if I see it’s ’bout the dough
– Nu pot să-l bat dacă văd că e vorba de aluat
They instigate the fuckery because it’s profitable
– Ei instigă dracu ‘ pentru că este profitabil
But singin’ “stop the violence” tunes when dudes in hospitals
– Dar cântând “stop violenței” melodii atunci când tipi în spitale
I pulled the plug because I’ve seen where that was ’bout to go
– Am scos ștecherul pentru că am văzut unde trebuia să meargă
They wanted blood, they wanted clicks to make they pockets grow
– Au vrut sânge, au vrut clicuri pentru a face buzunarele să crească
They see this fire in my pen and think I’m dodgin’ smoke
– Ei văd acest foc în stiloul meu și cred că sunt dodgin ‘ fum
I wouldn’t have lost a battle, dawg, I woulda lost a bro
– Nu aș fi pierdut o bătălie, câine, aș fi pierdut un frate
I woulda gained a foe, and all for what? Just to attain some mo’
– Aș fi câștigat un dușman, și toate pentru ce? Doar pentru a atinge unele mo’
Props from strangers that don’t got a clue what I been aimin’ for?
– Recuzită de la străini care habar n-au pentru ce țineam?
Since the age of fourteen, Jermaine is no king
– De la vârsta de paisprezece ani, Jermaine nu este rege
If that means I gotta dig up dirt and pay the whole team
– Dacă asta înseamnă că trebuie să dezgrop mizeria și să plătesc toată echipa
Of algorithm-bot niggas just to sway the whole thing
– De algoritm-bot negrii doar pentru a influența totul
On social media, competin’ for your favorable memes
– Pe social media, concurezi pentru memele tale favorabile
To be considered best or live and rest? The weight of both things
– Să fii considerat cel mai bun sau să trăiești și să te odihnești? Greutatea ambelor lucruri
I understand the thirst of being first that made ’em both swing
– Am înțeles setea de a fi primul care a făcut-le pe amândouă leagăn
Protecting legacies, so lines got crossed, perhaps regrettably
– Protejarea moșteniri, astfel încât liniile s-au trecut, probabil, din păcate
My friends went to war, I walked away with all they blood on me
– Prietenii mei au plecat la război, am plecat cu tot sângele pe mine
Now some will discredit me, try wipe away my pedigree
– Acum unii mă vor discredita, încearcă să-mi șteargă pedigree-ul
But please, find a nigga out that’s rappin’ this incredibly, uh
– Dar te rog, găsește un negru care să rapeze atât de incredibil, uh
My dawg texted me, I’ll share the words he said to me
– Câinele meu mi-a trimis un mesaj, voi împărtăși cuvintele pe care mi le-a spus
“If you refuse to shoot the gun, don’t mean the gun ain’t deadly,” uh
– “Dacă refuzi să tragi cu arma, nu înseamnă că arma nu e mortală”
I guess in that metaphor, hypothetically, the gun is me
– Cred că în această metaforă, ipotetic, arma sunt eu
I text him back like, “Guess a gun ain’t what I’m tryna be, my nigga”
– I-am trimis un mesaj de genul “Cred că o armă nu e ceea ce încerc să fiu, negrule”
They strip me of my spot, and now I’m finally free, my nigga
– Mă dezbracă de locul meu, iar acum sunt în sfârșit liber, negrule
They say I’m pickin’ sides, ayy, don’t you lie on me, my nigga
– Ei spun că sunt pickin ‘ părți, ayy, nu te minți pe mine, cioara mea
Then start another war, ayy, Drake, you’ll always be my nigga
– Apoi începe un alt război, ayy, Drake, vei fi mereu negru meu
I ain’t ashamed to say you did a lot for me, my nigga
– Nu mi-e rușine să spun că ai făcut multe pentru mine, negrule
Fuck all the narratives
– La naiba cu toate narațiunile
Tappin’ back into your magic pen is what’s imperative
– Tapping ‘ înapoi în stilou magic este ceea ce este imperativ
Remindin’ these folks why we do it, it’s not for beefin’
– Amintindu-le acestor oameni de ce o facem, nu e pentru beefin’
It’s for speakin’ our thoughts, pushin’ ourselves, reachin’ the charts
– E pentru a ne spune gândurile, pentru a ne împinge, pentru a ajunge în topuri
Reaching your minds, deep in your heart, screamin’ to find
– Ajungând la mintea ta, adânc în inima ta, screamin ‘ pentru a găsi
Emotions to touch, somethin’ inside to open you up
– Emoții de atins, ceva în interior care să te deschidă
Help you cope with the rough times and shit
– Ajuta să facă față cu vremuri grele și rahat
I’m sendin’ love ’cause we ain’t promised shit
– Trimit dragoste pentru că nu am promis nimic
My nigga
– Negrul meu
Y’all niggas ain’t stoppin’ me (Damn)
– Voi negrii nu mă opriți (la naiba)
Y’all niggas ain’t stoppin’ me (Y’all niggas)
– Voi toți negrii nu mă opriți (voi toți negrii)
Y’all niggas ain’t stoppin’ me
– Voi negrii nu mă opriți
Y’all niggas ain’t stoppin’ me
– Voi negrii nu mă opriți
Y’all niggas ain’t stoppin’ me
– Voi negrii nu mă opriți
Y’all niggas ain’t stoppin’ me
– Voi negrii nu mă opriți
Y’all niggas ain’t
– Voi toți negrii nu este