JENNIE – Mantra Română Versuri & Romanian Traduceri

Clip Video

Versuri

Pretty, pretty, pretty, pretty
– Draguta, Draguta, Draguta, Draguta

This that pretty-girl mantra, this that flaunt ya, just touched down in L.A.​
– Această mantră de fată drăguță, asta care te etalează, tocmai a aterizat în L. A.​
Pretty girls don’t do drama ‘less we wanna, it’ll be depending on the day
– Fetele drăguțe nu fac dramă mai puțin vrem, va depinde de zi
Pretty girls packed in a Defender, know I’ma defend her, never let her catch no stray
– Fete drăguțe împachetate într-un apărător, știu că o apăr, nu o lăsa niciodată să nu se rătăcească
This that pretty-girl mantra, she’s that stunna, make you wanna swing both ways
– Această mantră de fată drăguță, ea este acea stunna, te face să vrei să te balansezi în ambele sensuri

Mix me with the drama (Drama)
– Amestecă-mă cu drama (Dramă)
Check you like commas (Ah-ah, ah-ah)
– Verificați vă place virgule (Ah-ah, ah-ah)
My clothes are pajamas (‘Jamas)
– Hainele mele sunt pijamale (‘Jamas)
Straight from the cold plunge (Ah-ah, ah-ah)
– Direct de la plonjarea rece (Ah-ah, ah-ah)
Daytime baddie use her mind
– În timpul zilei baddie folosi mintea ei
Quick switch of the fit for the night (Night)
– Comutator rapid al potrivirii pentru noapte (noapte)
Swervin’ through the lane, we’ll be twenty minute late
– Swervin ‘ prin banda, vom fi douăzeci minute întârziere
‘Cause we had to do an In-N-Out drive-by
– Pentru că am avut de a face un In-N-Out drive-by

It’s not that deep (Deep), I’m not that drunk (Drunk)
– Nu este atât de adânc( adânc), nu sunt atât de beat (beat)
Sometimes, girls just gotta have fun
– Uneori, fetele trebuie doar să se distreze
Throw it back, all that ass
– Aruncă-l înapoi, tot fundul
Me and my sis, way too attached
– Eu și sora mea, prea atașat
It’s not that deep (Deep), we’re not that dumb (Dumb)
– Nu este atât de adânc( adânc), nu suntem atât de proști (proști)
Look at them Bonnies on the run
– Uită-te la Bonnies pe fugă
Inside glowin’ like the sun (Sun, s—)
– În interiorul strălucind ca soarele (soare, s—)
You’re gonna feel this every day (Day)
– Vei simți asta în fiecare zi (zi)

This that pretty-girl mantra, this that flaunt ya, just touched down in L.A.​
– Această mantră de fată drăguță, asta care te etalează, tocmai a aterizat în L. A.​
Pretty girls don’t do drama ‘less we wanna, it’ll be depending on the day
– Fetele drăguțe nu fac dramă mai puțin vrem, va depinde de zi
Pretty girls packed in a Defender, know I’ma defend her, never let her catch no stray
– Fete drăguțe împachetate într-un apărător, știu că o apăr, nu o lăsa niciodată să nu se rătăcească
This that pretty-girl mantra, she’s that stunna, make you wanna swing both ways
– Această mantră de fată drăguță, ea este acea stunna, te face să vrei să te balansezi în ambele sensuri

Love what it feel like (Feel like)
– Iubesc ceea ce se simt ca (simt ca)
To be off of the grid like all night
– Să fie în afara rețelei ca toată noaptea
Oh, with my bih, like (Bitch, like)
– Oh, cu bih mea, cum ar fi (cățea, cum ar fi)
We ain’t even tryna talk no one
– Noi nu este chiar tryna vorbi nimeni
Swerve off all the creeps, no weird vibes
– Abate de pe toate fiori, nu vibes ciudat
We ain’t never let it ruin a good time
– Noi nu este niciodată lăsa să strice un moment bun
Ain’t nobody gon’ dim our good light
– Nimeni nu ne va diminua lumina
This them words we’re livin’ by
– Aceste cuvinte pe care le trăim

This that pretty-girl mantra, this that flaunt ya, just touched down in L.A. (Ah)
– Această mantră de fată drăguță, asta care te etalează, tocmai a aterizat în L. A. (Ah)
Pretty girls don’t do drama ‘less we wanna, it’ll be depending on the day (Ah, ah, ah)
– Fetele drăguțe nu fac dramă mai puțin vrem, va depinde de zi (Ah, ah, ah)
Pretty girls packed in a Defender, know I’ma defend her, never let her catch no stray (Ah, ah)
– Fete frumoase ambalate într-un apărător, știu că o apăr, nu o lăsa niciodată să nu se rătăcească (Ah, ah)
This that pretty-girl mantra, she’s that stunna, make you wanna swing both ways (Ah, ah, ah)
– Această mantră de fată drăguță, ea este acea stunna, te face să vrei să te balansezi în ambele sensuri (Ah, ah, ah)
This that pretty-girl mantra, this that flaunt ya, just touched down in L.A. (Ah, ah)
– Această mantră de fată drăguță, asta care te etalează, tocmai a aterizat în L. A. (Ah, ah)
Pretty girls don’t do trauma, no new drama, we already got a full day (Ah, ah)
– Fetele drăguțe nu fac traume, nici o dramă nouă, avem deja o zi întreagă (Ah, ah)
Pretty girls that you gon’ remember, know that you could never, nothing ever trigger me (Ah, ah)
– Fete drăguțe pe care le vei aminti, știi că nu ai putea niciodată, nimic nu mă va declanșa (Ah, ah)
This that pretty-girl mantra, she’s that stunna, everyone knows she is me (Ah)
– Această mantră drăguță, ea este acea stunna, toată lumea știe că sunt eu (Ah)

Hahahahahahaha
– Hahahahahahaha
Pretty
– Draguta


JENNIE

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: