Justin Timberlake – Selfish Română Versuri & Romanian Traduceri

Clip Video

Versuri

Uh
– Uh

If they saw what I saw
– Dacă au văzut ce am văzut
They would fall the way I fell
– Ar cădea așa cum am căzut eu
But they don’t know what you want
– Dar ei nu știu ce vrei
And baby, I would never tell
– Și iubito, nu aș spune niciodată

If they know what I know
– Dacă ei știu ce știu eu
They would never let you go
– Nu te-ar lăsa niciodată să pleci
So guess what?
– Deci, ghici ce?
I ain’t ever lettin’ you go
– Nu te las niciodată să pleci

‘Cause your lips were made for mine
– Pentru că buzele tale au fost făcute pentru ale mele
And my heart would go flatline
– Și inima mea ar merge plat
If it wasn’t beatin’ for you all the time
– Dacă nu te bătea tot timpul

So if I get jealous, I can’t help it
– Deci, dacă devin gelos, nu mă pot abține
I want every bit of you, I guess I’m selfish
– Vreau fiecare bucățică din tine, cred că sunt egoist
It’s bad for my mental, but I can’t fight it, when
– E rău pentru mintea mea, dar nu mă pot lupta, când
You’re out lookin’ like you do, but you can’t hide it, no
– Arăți ca tine, dar nu o poți ascunde, nu

Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– Pune-te într-un cadru, ooh, iubito, cine ar putea da vina pe tine?
Glad your mama made you
– Mă bucur că mama ta te-a făcut
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– Ma faci nebun, nu se poate explica, ooh
You must be an angel
– Trebuie să fii un înger

Every time the phone rings
– De fiecare dată când sună telefonul
I hope that it’s you on the other side
– Sper că tu ești de cealaltă parte
I wanna tell you everything (‘thing)
– Vreau să-ți spun totul (‘lucru)
Everything that’s on my mind
– Tot ce este în mintea mea

And I don’t want any other guys
– Și nu vreau alți tipi
Takin’ my place, girl, I got too much pride
– Îmi iau locul, fată, am prea multă mândrie
I know I may be wrong
– Știu că s-ar putea să mă înșel
But I don’t wanna be right
– Dar nu vreau să am dreptate

‘Cause your lips were made for mine
– Pentru că buzele tale au fost făcute pentru ale mele
And my heart would go flatline
– Și inima mea ar merge plat
If it wasn’t beatin’ for you all the time, uh
– Dacă nu te bătea tot timpul, uh

So if I get jealous, I can’t help it
– Deci, dacă devin gelos, nu mă pot abține
I want every bit of you, I guess I’m selfish
– Vreau fiecare bucățică din tine, cred că sunt egoist
It’s bad for my mental, but I can’t fight it, when
– E rău pentru mintea mea, dar nu mă pot lupta, când
You’re out lookin’ like you do, but you can’t hide it, no
– Arăți ca tine, dar nu o poți ascunde, nu

Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– Pune-te într-un cadru, ooh, iubito, cine ar putea da vina pe tine?
Glad your mama made you
– Mă bucur că mama ta te-a făcut
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– Ma faci nebun, nu se poate explica, ooh
You must be an angel
– Trebuie să fii un înger

Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– Pune-te într-un cadru, ooh, iubito, cine ar putea da vina pe tine?
Glad your mama made you
– Mă bucur că mama ta te-a făcut
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– Ma faci nebun, nu se poate explica, ooh
You must be an angel
– Trebuie să fii un înger

Owner of my heart, tattooed your mark
– Proprietarul inimii mele, tatuat marca ta
There for the whole world to see
– Acolo pentru întreaga lume pentru a vedea
You’re the owner of my heart and all my scars
– Ești proprietarul inimii mele și al tuturor cicatricilor mele
Baby, you got such a hold on me, so
– Iubito, ai o astfel de dețin pe mine, așa

So if I get jealous, I can’t help it
– Deci, dacă devin gelos, nu mă pot abține
I want every bit of you, I guess I’m selfish (I guess I’m selfish)
– Vreau fiecare bucată din tine, cred că sunt egoist (cred că sunt egoist)
It’s bad for my mental, but I can’t fight it, when
– E rău pentru mintea mea, dar nu mă pot lupta, când
You’re out lookin’ like you do, but you can’t hide it, no
– Arăți ca tine, dar nu o poți ascunde, nu

Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– Pune-te într-un cadru, ooh, iubito, cine ar putea da vina pe tine?
Glad your mama made you (glad your mama made you)
– Mă bucur că mama ta te-a făcut (mă bucur că mama ta te-a făcut)
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– Ma faci nebun, nu se poate explica, ooh
You must be an angel (you must be an angel)
– Trebuie să fii un înger (trebuie să fii un înger)

Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
– Pune-te într-un cadru, ooh, iubito, cine ar putea da vina pe tine?
Glad your mama made you (glad your mama made you)
– Mă bucur că mama ta te-a făcut (mă bucur că mama ta te-a făcut)
Makin’ me insane, you cannot be explained, ooh
– Ma faci nebun, nu se poate explica, ooh
You must be an angel
– Trebuie să fii un înger

Jealous, but I can’t help it
– Gelos, dar nu mă pot abține
I want every bit of you, I guess I’m selfish
– Vreau fiecare bucățică din tine, cred că sunt egoist


Justin Timberlake

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: