Clip Video
Versuri
Tell ’em Kendrick did it, ayy, who showed you how to run a blitz?
– Spune-le că Kendrick a făcut-o, ayy, cine ți-a arătat cum să conduci un blitz?
Tell ’em Kendrick did it, who put the West back in front of shit?
– Spune-le Kendrick a făcut-o, care a pus vestul înapoi în fața rahat?
Tell ’em Kendrick did it, ayy, I’m trippin’ and I’m lovin’ it
– Spune-le Kendrick a făcut-o, ayy, eu sunt trippin ‘și eu sunt lovin’ l
Tell ’em Kendrick did it, like, wha—
– Spune-le Kendrick a făcut-o, cum ar fi, ce—
Hi, have you ever been a joint and you know it?
– Bună, ai fost vreodată un joint și știi asta?
Have you ever had to flip your unemployment?
– Ați avut vreodată să vă răsturnați șomajul?
On the dead guys, nigga, I ain’t goin’
– Pe cei morți, negrule, nu mă duc
Ayy, on the dead ones
– Ayy, pe cei morți
We’ll treat an enemigo like some bread crumbs
– Vom trata un enemigo ca niște firimituri de pâine
All of my killers on go, like, who said somethin’?
– Toți ucigașii mei au plecat, cine a spus ceva?
Redrum, all I think about when I see heads come
– Redrum, tot ce mă gândesc când văd capete vin
Do my dance, hit the chop when I see opps go
– Fă-mi dansul, lovește cotletul când văd opps merge
Let ’em claim it, we the ones who really pop, bro
– Lasă-i să-l revendice, noi cei care într-adevăr pop, frate
Don’t televise it, we the ones who lettin’ chops blow
– Nu-l televizați, noi cei care lăsăm cotletele să explodeze
Opps know, let ’em piss him off and it’s a flop show
– Opps știu, lasă-i să-l enerveze și este un spectacol flop
Murder man, singin’ murder music off a murder van
– Om de crimă, cântând muzică de crimă dintr-o dubă de crimă
Beat the pussy up like I been celibate and I murder sound
– Bate Pasarica ca am fost celibatar și am ucis sunet
Who is him? One and only shotta, known as murder man
– Cine este el? Unul și singurul shotta, cunoscut sub numele de om de crimă
Catch you doin’ dirty, it’s no other way but murder plans
– Prinde faci murdar, nu e nici un alt mod, dar planurile de crimă
I broke her heart and you the type to go and fix it
– I-am frânt inima și tu ești genul care să meargă și să o repare
Don’t wanna speak if you ain’t talkin’ ’bout no ticket
– Nu vreau să vorbesc dacă nu vorbești despre nici un bilet
I’m bougie with it, but I might just let you kiss it
– Sunt bougie cu ea, dar s-ar putea să te las să-l sărute
Hit that block with diamonds on me, you could tell ’em Peysoh did it
– Dacă lovești blocul cu diamante la mine, poți să le spui că Peysoh a făcut-o
Tell ’em Peysoh did it, ayy, who showed you how to run a blitz?
– Spune-le că Peysoh a făcut-o, ayy, cine ți-a arătat cum să conduci un blitz?
Tell ’em Peysoh did it, who put the West back in front of shit?
– Spune-le că Peysoh a făcut-o, cine a pus vestul înapoi în fața rahatului?
Tell ’em Peysoh did it, ayy, I’m trippin’ and I’m lovin’ it
– Spune-le Peysoh a făcut-o, ayy, eu sunt trippin ‘și eu sunt lovin’ l
Tell ’em Peysoh did it, like, wha—
– Spune-le Peysoh a făcut-o, cum ar fi, ce—
Hi, have you ever been a joint and you know it?
– Bună, ai fost vreodată un joint și știi asta?
Have you ever had to flip your unemployment?
– Ați avut vreodată să vă răsturnați șomajul?
On the dead guys, nigga, I ain’t goin’
– Pe cei morți, negrule, nu mă duc
Hop out suicide doors, it’s the Hitta, man
– Hop afară ușile de sinucidere, este Hitta, omule
You don’t wanna see them doors slidin’ on the Caravan
– Nu vrei să vezi ușile alea alunecând pe Rulotă
I know killers who was catchin’ bodies and not one fade
– Știu ucigași care prindeau cadavre și nu se estompează
I was thirteen up at Avalon, poppin’ chains
– Aveam treisprezece ani la Avalon, poppin’ chains
Fourteen, ridin’ minibikes with some dead friends
– Paisprezece, călărind microbuze cu niște prieteni morți
Twenty-one, flag on my head like a Taliban
– Douăzeci și unu, steagul pe capul meu ca un Taliban
Twenty-five, feelin’ like the box, it was full of sand
– Douăzeci și cinci, simt ca caseta, a fost plin de nisip
At the cemetery, fuck that, that’s where I could’ve been
– La cimitir, la naiba cu asta, acolo aș fi putut fi
142nd, I’m connected like I’m Rosecrans
– 142, sunt conectat ca și cum aș fi Rosecrans
Kinda shit I seen, try and forget and I will pop a Xan’
– Cam rahat am văzut, încercați și să uitați și voi pop un Xan’
Uppin’ scores, doin’ files, sacrifices like a boxing ring
– Uppin ‘ scoruri, face fișiere, sacrificii ca un ring de box
Can’t throw in the towel, pistol-packin’ since a child
– Nu se poate arunca în prosop, pistol-packing’, deoarece un copil
Ayy, like it’s Iraq, shooter name Hussein
– Ayy, cum ar fi Irak, numele shooter Hussein
Ridin’ with the dirty blicky, switchy, make a new flame
– Ridin ‘ cu blicky murdar, switchy, face o nouă flacără
She said I been a dog all my life, bae, can you change?
– A spus că am fost câine toată viața, bae, poți să te schimbi?
True to my religion, Cuban links, more than two chains
– Fidel religiei mele, legături cubaneze, mai mult de două lanțuri
Tell ’em Hitta did it, ayy, who showed you how to run a blitz?
– Spune-le că Hitta a făcut-o, ayy, cine ți-a arătat cum să conduci un blitz?
Tell ’em Hitta did it, who put the West back in front of shit?
– Spune-le Hitta a făcut-o, care a pus vestul înapoi în fața rahat?
Tell ’em Hitta did it, ayy, I’m trippin’ and I’m lovin’ it
– Spune-le Hitta a făcut-o, ayy, eu sunt trippin ‘și eu sunt lovin’ l
It’s gettin’ down to the wire
– Este gettin’ jos la sârmă
Get on my Bob the Builder shit, get down with the pliers
– Urcă-te pe Bob meu constructor rahat, pentru a primi în jos cu cleștele
Been comin’ back-to-back hits, how this nigga ain’t tired?
– A fost vine back-to-back hit-uri, cum acest negru nu este obosit?
I’m with some rockstar bitches, they want Lizzie McGuire
– Sunt cu niște curve rockstar, o vor pe Lizzie McGuire
I’m switchin’ gears, I pop the clutch, I’ll send a nigga up
– Schimb vitezele, apuc ambreiajul, trimit un Negru sus
A risk-taker, I’ll call you niggas’ bluff
– Un risc-taker, o să te sun negrii’ cacealma
If they hangin’ out for real, we come deduct, tuckin’ tails, they out of luck
– Dacă ei stau pe bune, am venit deduce, tuckin ‘ cozi, ei din noroc
When it’s wartime, they hidin’ in the cut
– Când e război, se ascund în tăietură
Y’all had y’all chance, y’all couldn’t do it
– Ați avut o șansă, nu ați putut s-o faceți
I swear I’m comin’ worse than y’all baby moms, I’m puttin’ niggas through it
– Jur că vin mai rău decât voi, mămici, îi pun pe negri să treacă prin asta
They hate to see me doin’ it
– Urăsc să mă vadă făcând asta
Meal ticket, I’m pursuin’ it
– Bilet de masă, îl urmăresc
I’m in the field for real, UCLA Bruins
– Sunt pe teren pe bune, UCLA Bruins
They askin’ how I do it, how a young nigga so fluent
– Ei askin ‘ cum o fac, cum un negru tânăr atât de fluent
I kept my mouth closed and I ain’t never leave no witness
– Mi – am tinut gura inchisa si nu las niciodata niciun martor
D.O.A. up on the scene, tell ’em YoungThreat did it, nigga
– D. O. A. pe scena, Spune-le YoungThreat a făcut-o, negrule