Clip Video
Versuri
God knows
– Dumnezeu știe
I am reincarnated
– Sunt reîncarnat
I was stargazin’
– Am fost stargazin’
Life goes on, I need all my babies (Gyah, gyah)
– Viața continuă, am nevoie de toți copiii mei (Gyah, gyah)
Woke up lookin’ for the broccoli
– M-am trezit căutând broccoli
High-key, keep a horn on me, that Kamasi
– High-key, ține un corn pe mine, că Kamasi
IP, ownership, the blueprint is by me
– IP, proprietate, planul este de mine
Mr. Get Off, I get off and mop feet
– Domnul dă-te jos, mă dau jos și mop picioare
When I hear music, it makes me dance
– Când aud muzică, mă face să dansez
You got the music, now is your chance
– Ai muzica, acum este sansa ta
A yee nigga couldn’t try me in the tri-state
– Un negru yee nu a putut să mă încerce în tri-stat
Buddy pass, bet I get him splashed ’til he hydrated
– Buddy pass, pun pariu că îl stropesc până se hidratează
Bounce out, know he spook town, eyes dilated
– Sări afară, știu că spook oraș, ochii dilatate
I got the money and the power both gyratin’
– Am banii și puterea atât gyratin’
I feel good, get the fuck out my face
– Mă simt bine, ieși dracului din fața mea
Look good, but she don’t got no taste
– Arata bine, dar ea nu are nici un gust
I walk in, walked out with the safe
– Am intrat, am ieșit cu seiful
Mando, let me know what the play
– Mando, lasă-mă să știu ce piesa
What the fuck?
– Ce dracu’?
I got hits, I got bucks, I got new paper cuts
– Am hit-uri, am dolari, am reduceri de hârtie noi
I got friends, I got foes, but they all sitting ducks
– Am prieteni, am dușmani, dar toate rațe ședinței
Hit his turf and get crackin’, double back like a deluxe
– Lovit gazon lui și de a lua crackin’, spate dublu ca un lux
Fifty deep, but it ain’t deep enough
– Cincizeci de adâncime, dar nu este suficient de adânc
Fuck a plea, there he go, beat him up
– La naiba cu o pledoarie, uite-l, bate – l
Fallin’ from a money tree and it grow throughout the months
– Cade dintr-un copac de bani și crește de-a lungul lunilor
Spit a loogie at the camera, speed off, yeah, it’s us
– Scuipa un loogie la aparatul de fotografiat, viteza off, Da, suntem noi
I feel good, get the fuck out my face
– Mă simt bine, ieși dracului din fața mea
Look good, but she don’t got no taste
– Arata bine, dar ea nu are nici un gust
I walk in, walked out with the safe
– Am intrat, am ieșit cu seiful
Mando, let me know what the play
– Mando, lasă-mă să știu ce piesa
Squabble up, squabble up
– Ceartă-te, ceartă-te
Squabble up, squabble up
– Ceartă-te, ceartă-te
Squabble up (Mm, mm), squabble up (Mm, mm)
– Ceartă în sus (Mm, mm), ceartă în sus (Mm, mm)
Squabble up (Mm, mm), squabble up
– Ceartă în sus (Mm, mm), ceartă în sus
Hol’ up (Hol’ up)
– Hol ‘sus (Hol’ sus)
Where you from? (Where you from?)
– De unde ești? (De unde ești?)
Bye, bitch (Bye, bitch)
– Pa, cățea (Pa, cățea)
I’m finna go dumb (Finna go dumb)
– Sunt finna go dumb (Finna go dumb)
Sideways (Sideways)
– Lateral (Lateral)
Bunk skunk (Bunk skunk)
– Bunk skunk (Bunk skunk)
Fever (Fever)
– Febră (Febră)
I’m on one (I’m on one)
– Sunt pe unul (sunt pe unul)
Thunk, thunk, thunk, thunk, thunk, baby rockin’ it
– Thunk, thunk, thunk, thunk, copilul rockin ‘ it
Quid pro quo, what you want? ‘Cause I’m watchin’ it
– Quid pro quo, ce vrei? Pentru că mă uit la ea
Work on the floor, let me know if you clockin’ it
– Lucrează pe podea, Anunță-mă dacă o faci
Brodie won’t go, but I know that he poppin’ it
– Brodie nu va merge, dar știu că el poppin ‘ l
It was woof tickets on sale ’til I silenced it
– A fost woof bilete la vânzare ‘ til l-am redus la tăcere
Pipe down, young, these some whole other politics
– Pipe în jos, tineri, aceste unele Politica cu totul alte
Bitch with him and some bitch in him, that’s a lot of bitch
– Tarfa cu el si o tarfa in el, asta e multa tarfa
Don’t hit him, he got kids with him, my apologies
– Nu-l lovi, are copii cu el, scuzele mele
Ghetto child, it was Blacky Milds with the Smirnoff
– Copil ghetou, a fost Blacky Milds cu Smirnoff
Yeehaw, we outside, whoadie ’bout to kill him off
– Yeehaw, noi afară, whoadie ‘ bout să-l omoare pe
Blaps on blaps, it’s a fact, this a brick of raw
– Blaps pe blaps, este un fapt, aceasta este o cărămidă de prime
Tell me why the fuck you niggas rap if it’s fictional?
– Spune-mi de ce dracu ‘ vă negrii rap dacă este fictiv?
Tell me why the fuck you niggas fed if you criminal?
– Spune-mi de ce naiba ați hrănit negrii dacă sunteți criminali?
“Ayy, Dot, can I get a drop?” I’m like, “Nigga, nah”
– “Ayy, Dot, pot primi o picătură?”Sunt ca, “negrule, nu”
Ace boon coon from the Westside to Senegal
– Ace boon coon din Westside până în Senegal
It’s a full moon, let the wolves out, I been a dog (Ah)
– Este o lună plină, lăsați lupii afară, am fost un câine (Ah)
I feel good, get the fuck out my face
– Mă simt bine, ieși dracului din fața mea
Look good, but she don’t got no taste
– Arata bine, dar ea nu are nici un gust
I walk in, walked out with the safe
– Am intrat, am ieșit cu seiful
Mando, let me know what the play
– Mando, lasă-mă să știu ce piesa
Squabble up, squabble up
– Ceartă-te, ceartă-te
Squabble up, squabble up
– Ceartă-te, ceartă-te
Squabble up (Mm, mm), squabble up (Mm, mm)
– Ceartă în sus (Mm, mm), ceartă în sus (Mm, mm)
Squabble up (Mm, mm), squabble up
– Ceartă în sus (Mm, mm), ceartă în sus
