Kery James – Trop Bizarre (feat. Alonzo, Sadek & Kofs) Franceză Versuri & Romanian Traduceri

Clip Video

Versuri

1.3, 9.4, 9.3
– 1.3, 9.4, 9.3
A.L.O.N.Z.O mame
– A. L. O. N. Z. O mame

Prêt feu action E5 (E5)
– Acțiune gata de foc E5 (E5)
A7 (A7) recette (recette)
– A7 (A7) Rețetă (Rețetă)
Peusette zinc CZ (CZ)
– Peusette zinc CZ (CZ)
Pas de jet set houssbad
– Fără jet set houssbad
Je brûle un 500, polémique (polémique)
– Ard un 500, polemic (polemic)
Sur un 12 100 colérique (colérique)
– Pe un 12 100 coleric (coleric)
Y’a les schmits dans le périmètre (périmètre)
– Există schmits în perimetru (perimetru)
Oh, oh qu’est ce tu as?
– Oh, oh, ce ai?
Fais pas le traitre (traître)
– Nu fi trădător (trădător)
C’est la vie de tess mets les gants
– Aceasta este viața lui tess pus pe mănuși
On se croirait dans un western américain (américain)
– Se simte ca un american de Vest (American)
On se croirait dans un western américain (américain)
– Se simte ca un american de Vest (American)
Ça fait ça pour la plata évident (évident)
– Asta e pentru La plata evident (evident)
On se vai-sau avant le go (avant le go)
– Ne vedem înainte de plecare (înainte de plecare)
Dubaï, Espagne, Marrakech (Marrakech)
– Dubai, Spania, Marrakech (Marrakech)
Et deguin ne me manquera à part mère
– Și nu-mi va fi dor de nimeni, cu excepția mamei
Et deguin ne me manquera à part mère
– Și nu-mi va fi dor de nimeni, cu excepția mamei
Deter, deter, deter
– Dec, dec, dec
Ça guette du roof top ma gueule (ma gueule)
– Îmi așteaptă gura de pe acoperiș (gura mea)
A part les cojones khey tout s’achète (tout s’achète)
– În afară de cojones khey, totul poate fi cumpărat (totul poate fi cumpărat)
Et si t’as trop la bouche tu peux tout gâcher (tout gâcher)
– Și dacă ai prea multă gură poți strica totul (ruina totul)
(Deter, ça guette du roof top ma gueule)
– (Descuraja, este situată în așteptare pentru fata mea de pe acoperiș)
(A part les cojones khey tout s’achète)
– (În afară de cojones khey totul poate fi cumpărat)
(Et si t’as trop la bouche tu peux tout gâcher)
– (Și dacă ai prea multă gură poți strica totul)

C’est les banlieusards
– Sunt navetiștii
Y’a les civ’ dans le secteur
– Există civs în sector
On court tellement qu’on a des pointes au cœur
– Alergăm atât de mult încât avem vârfuri în inimile noastre
C’est trop bizarre
– E prea ciudat
Les mêmes têtes dans le viseur
– Aceleași capete în vizor
WAllah c’est trop bizarre les mêmes têtes dans le viseur
– WAllah e prea ciudat aceleași capete în vizor

A7 (A7), A4 (A4)
– A7 (A7), A4 (A4)
1.3 (1.3), 9.4 (9.3)
– 1.3 (1.3), 9.4 (9.3)
Médecin (médecin), avocat
– Medic (medic), avocat
On n’est pas bon qu’à manier le AK
– Nu suntem buni doar la manipularea AK
Qu’ils le veuillent ou non on sera l’élite
– Fie că le place sau nu vom fi elita
On a nos codes nos valeurs et nos principes
– Avem codurile, valorile și principiile noastre
Je vais réussir mais jamais sans mon fut
– Voi reuși, dar niciodată fără fut
Je peux mourir ou tout gâcher en deux minutes
– Pot să mor sau să stric totul în două minute
Percer (percer), brasser (brasser)
– Drill (drill), brew (brew)
Dans l’illégal tu te fais repasser (passer)
– În ilegal te călcat (trece)
Faut avancer, rectifier le tracé (tracé)
– Trebuie să mergem mai departe, să rectificăm complotul (complotul)
Nos mères on déjà pleuré assez (assez)
– Mamele noastre au plâns deja suficient (suficient)
Faut s’en sortir malgré les tensions
– Trebuie să ieșim din ea în ciuda tensiunilor
Le mal t’attire jusqu’à la détention
– Răul te atrage la detenție
Quand y’a la BAC petit frère attention
– Când există bacalaureatul unui frate mai mic, fii atent
Quand c’est le bac, c’est mention
– Când este bacalaureat, se menționează
Abusé, on est là pour les traumatiser
– Abuzat, suntem aici pentru a le traumatiza
Ça filme filme du velvé
– Filmează, filmează catifea
On les fait baliser
– Îi facem să marcheze
Abusé, abusé on est là pour les traumatiser
– Abuzat, abuzat suntem aici pentru a le traumatiza
Banlieues organisées
– Suburbii organizate
Y’a que ça qui les fait baliser
– Acesta este singurul lucru care îi face să marcheze

C’est les banlieusards
– Sunt navetiștii
Y’a les flics dans le secteur
– Sunt polițiști în zonă
On aime pas les clochards qui hagar leur petite sœur
– Nu ne plac vagabonzi care agar sora lor mai mică
C’est trop bizarre
– E prea ciudat
Y a les mêmes têtes dans le viseur
– Există aceleași capete în vizor
Je te jure c’est trop bizarre y a les mêmes têtes dans le viseur
– Jur că e prea ciudat că sunt aceleași capete în vizor

Oui c’est les banlieusards
– Da, sunt navetiștii
Banlieusards
– Navetiști
Oui c’est les banlieusards
– Da, sunt navetiștii
Banlieusards
– Navetiști

On tient pas le block comme on tient une clope
– Nu ținem blocul ca și cum ținem o țigară
Nous on tient les glock et les envieux
– Ținem glocks și invidios
Si ça te shoot y’aura non lieu
– Dacă te împușcă, nu va mai fi loc
Le très bon baveux en banlieue
– Slobber foarte bun în suburbii
De la clientèle, du 3in sensationnelle
– De la clientelă, de la senzaționalul 3in
Je n’apprécie pas les crash en bécane
– Nu-mi plac accidentele de biciclete
Sauf si c’est la bar-
– Dacă nu e barul-
File de droite je roule à 80
– Fișier corect conduc la 80
Je ne suis plus un gosse
– Nu mai sunt un copil
Je suis en route pour venir te chercher
– Sunt pe drum să te iau
Même si tu te cache à Saragosse
– Chiar dacă te ascunzi în Zaragoza
C’est la tess chacun pour ses poches
– Este tess fiecare pentru buzunarele sale
Ses proches, sa sacoche
– Rudele lui, ghiozdanul lui
Dehors c’est atroce
– Afară este chinuitor
Y’a pas de justice en France
– Nu există justiție în Franța
Si un gosse touche un condé c’est direct le tribunal
– În cazul în care un copil atinge un Condom, este direct la instanța de judecată
Mais si le condé fume le gosse le condé prend 500 000 balles
– Dar dacă condomentrul fumează copilul, condomentrul ia 500.000 de gloanțe
Vive la tess
– Trăiască tess
La capitale, ça joue que les finales
– Capitala, se joacă că finala
Et aux prochaines élections on votera Zinedine Zidane
– Și la următoarele alegeri vom vota Zinedine Zidane

C’est les banlieusards
– Sunt navetiștii
Y’a les schmits dans le secteur
– Există schmits în sector
On aime pas les clochards qui parlent mal aux serveurs
– Nu ne plac vagabonzii care vorbesc rău chelnerilor
C’est trop bizarre y’a les mêmes têtes dans le secteur
– Este prea ciudat că există aceleași capete în sector
Je te dis c’est trop bizarre y’a les mêmes têtes dans le secteur
– Îți spun că e prea ciudat că sunt aceleași capete în zonă

Wesh la team soyez pas déçus (ah ouais)
– Wesh echipa nu fi dezamăgit (oh, da)
Alerte les potos du tieks
– Alertează-i pe potos din tieks
Sur ce son je vais pas être vulgaire
– Pe acest sunet Nu voi fi vulgar
Archeum, là y’a Kerry James (respect)
– Archeum, există Kerry James (respect)
Passons à l’essentiel (Kofs)
– Să trecem la elementele de bază (Kofs)
J’ai rangé le 3.5.7 (shoot)
– Am pus deoparte 3.5.7 (trage)
J’ai le vécu d’un 205
– Am experiența unui 205
Je suis pas vieux, je suis un ancien
– Nu sunt bătrân, sunt bătrân
Reste assis, reste tranquille
– Stai nemișcat, stai nemișcat
Avec un album on remplit Bercy (facile)
– Cu un album umplem Bercy (ușor)
Je prends l’étoile avec Basile
– Iau steaua cu busuioc
Je fais des films avec (??)
– Fac filme cu (??)
Je passe par la nation en 2 2
– Mă duc prin națiune în 2 2
Y’a trop de radars dans la L2
– Există prea multe radare în L2
Je p- pourtant je suis un merdeux
– Eu P-dar eu sunt un rahat
J’appuie sur la gâchette pas sur R2
– Am apăsat pe trăgaci nu pe R2

Marseille voyou bingo
– Marseille rogue bingo
Transac discret Twingo
– Twingo Lounger
España gurdo Rico
– Espa ecumena gurdo Rico
Gringo Netflix lingo lingo
– Gringo Netflix lingo lingo
Marseille voyou bingo
– Marseille rogue bingo
Transac discret Twingo
– Twingo Lounger
España gurdo Rico
– Espa ecumena gurdo Rico
Gringo Netflix lingo lingo
– Gringo Netflix lingo lingo

Chez les banlieusards
– Printre suburbaniți
Y’a pas que des voyous des braqueurs
– Nu sunt doar huligani, sunt tâlhari
On a des baveux, des docteurs
– Avem salivatori, doctori
Regarde moi je casse tout en acteur
– Uită-te la mine rup totul acționând
Banlieusards et fières monsieur le procureur
– Navetiști și mândru domnul procuror
On va pas se rabaisser à vous
– Nu ne vom pune în jos pentru tine
Nos origines sont nos valeurs
– Originile noastre sunt valorile noastre

Oui c’est les banlieusards
– Da, sunt navetiștii
Banlieusards
– Navetiști
Oui c’est les banlieusards
– Da, sunt navetiștii
Banlieusards
– Navetiști

(Marseille voyou bingo)
– (Marseille rogue bingo)
(Transac discret Twingo)
– (Twingo Tranzacțional)
Oui c’est les banlieusards
– Da, sunt navetiștii
(España gurdo Rico)
– (Espa crama Gurdo Rico)
(Gringo Netflix lingo lingo)
– (Gringo Netflix jargon jargon)
Banlieusards
– Navetiști
(Paris 7.5 igo)
– (Paris 7.5 igo)
(Survet TN Clio)
– (Sondaj TN Clio)
Oui c’est les banlieusards
– Da, sunt navetiștii
(Ke-gré sse-lia bigo)
– (Ke-mulțumesc sse-Lia bigo)
(Narco T-Max mafieux Merco)
– (Narco T-Max mafia Merco)


Kery James

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: