Clip Video
Versuri
Diego
– Andreea
Mi chiedo spesso cosa ci faccio in ‘sto posto
– De multe ori mă întreb ce fac în acest loc
Sembra sia tutto concesso mentre ci gridiamo addosso
– Totul pare să fie acordat în timp ce strigăm unul la celălalt
Pensavi fossi me stesso quando ero muto e composto
– Ai crezut că am fost eu însumi când am fost prost și compus
Vuoi che ti chieda il permesso, ma faccio tutto l’opposto
– Vrei să-ți cer permisiunea, dar fac contrariul
Ti faccio i miei complimenti
– Îți dau complimentele mele
Ormai non so neanche più dove collocare i complementi
– Acum nici nu mai știu unde să plasez complementele
Mi chiudi in compartimenti, sui polsi c’ho due appartamenti
– Mă închizi în compartimente, la încheieturi am două apartamente
So che sei rimasta catatonica
– Știu că ești catatonic
Quando hai visto gli ori che appeso quest’anno, mi hai scambiato per un Casamonica
– Când ai văzut aurul care a atârnat anul acesta, m-ai confundat cu un Casamonica
Mi dicevi: “Siamo inseparabili” come il titolo del film di Cronenberg
– Mi-ai spus, “Suntem inseparabili” ca titlul filmului lui Cronenberg
È finita ‘sta corsa ad ostacoli, non ho più nessuno da rincorrere
– S – a terminat cursa cu obstacole, nu mai am pe cine să urmăresc
Per far sì che qualcuno parli di te guarda a cosa ti tocca ricorrere
– Pentru a face pe cineva să vorbească despre tine, uită-te la ce trebuie să recurgi
Altrimenti tutto ciò che dici sarebbe sotto ad un quintale di polvere
– Altfel tot ce spui ar fi sub un chintal de praf
Ora hai tutto ma non me, eh, eh
– Acum ai totul, dar nu eu, eh, eh
Cuore freddo a meno tre, eh, eh
– Inima rece la minus trei, eh, eh
Non mi era chiaro che se rimango dietro di te
– Nu mi-a fost clar că dacă rămân în spatele tău
Rischio di perdere il volo
– Riscul de a pierde zborul
Eh, eh, eh
– Eh, eh, eh
Dietro ‘sti occhiali fumé, eh, eh
– În spatele acestor ochelari fumurii, eh, eh
Fingo non si veda che guarderai in alto con me
– Mă prefac că nu te vei uita cu mine
E mi farai scendere solo
– Și mă vei dezamăgi doar
Non mi lamento
– Nu mă plâng
Anche se tutto è in disordine ormai, fuori e dentro
– Chiar dacă totul este în dezordine acum, în exterior și în interior
Sono complesso e tu lo fai sembrare un difetto, ah
– Sunt complex și faci să pară un defect, ah
Hai una galassia negli occhi, nel mio è multiverso
– Ai o galaxie în ochii tăi, în a mea este multivers
Mi dicevi spesso come mi amavi, ah
– Mi-ai spus de multe ori cum m-ai iubit, ah
Io fumo fino alla tosse, sì, fino ai conati
– Fumez până la tuse, da, până la vărsături
Pensando che i primi che se ne vanno sono quelli che fanno grandi proclami, eh
– Gândindu-mă că primii care pleacă sunt cei care fac proclamații grozave, nu
Il mio cuore è commestibile
– Inima mea este comestibilă
Il tuo pieno di veleno che usi come combustibile
– Plin de otravă pe care le utilizați ca combustibil
Forse è solo possessività, l’ansia di una storia pubblica
– Poate că este doar posesivitate, anxietatea unei povești publice
So che il tempo ci ricucirà, non come una cosa unica
– Știu că timpul ne va repara, nu ca un singur lucru
So che volevi portarmi via tutto, perfino l’idea che io avevo di te
– Știu că ai vrut să-mi iei totul, chiar și ideea pe care am avut-o despre tine
Prendo una pillola e uccido la notte prima che sia lei ad uccidere me
– Iau o pastilă și ucid cu o noapte înainte ca ea să mă omoare
Ora hai tutto ma non me, eh, eh
– Acum ai totul, dar nu eu, eh, eh
Cuore freddo a meno tre, eh, eh
– Inima rece la minus trei, eh, eh
Non mi era chiaro che se rimango dietro di te
– Nu mi-a fost clar că dacă rămân în spatele tău
Rischio di perdere il volo
– Riscul de a pierde zborul
Eh, eh, eh
– Eh, eh, eh
Dietro ‘sti occhiali fumé, eh, eh
– În spatele acestor ochelari fumurii, eh, eh
Fingo non si veda che guarderai in alto con me
– Mă prefac că nu te vei uita cu mine
E mi farai scendere solo
– Și mă vei dezamăgi doar